ID работы: 567004

Демон-хранитель

Смешанная
NC-17
Завершён
10181
автор
фафнир бета
Размер:
782 страницы, 150 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10181 Нравится 2832 Отзывы 4970 В сборник Скачать

Глава 133 Беременность и хвост

Настройки текста
Северус изогнул бровь, Нарси с Роуз тревожно переглянулись, а Люциус хмыкнул: - Клубнички? Круассанчик от мадам Жизели? Талой воды Альпийских ледников? Леди чуть смутились, вспоминая свои капризы во время прошлой беременности. Они тогда буквально загоняли супругов и мессира, которые скакали по всему миру, выискивая экзотические вкусности. - Нет, морковки, - ухмыльнулся демон, придирчиво изучая груду продолговатых оранжевых корнеплодов. – Но не такой. Типпи! Я хочу тупомордую. Такую, знаешь… не острую, а как бы приплюснутую с того конца, который в земле. Северус подавил смешок. Демон выглядел озадаченным. - Типпи понял. Типпи добудет господину каротель. - Каратель, жующий каротель, - насмешливо сказал Люциус по-эльфийски. – Долго ты на дарах земли протянешь, мой кровожадный? - Сколько надо, столько и протяну. Горчицы? Типпи! - Типпи принес. И сметану с чесноком. - Ммм… то, что надо, - Балтазар макнул целую морковь в соусницу и аппетитно захрумтел. – Чего ждем? – невозмутимо спросил он у ошарашенных домочадцев. - Мессир, у вас… вас не тошнит? - Нет. Меня вообще никогда не тошнит, а вас, мои леди? - Нет, как ни странно. И ничего особенного не хочется. - Интересно, живот у меня будет расти, или у вас? – ни к кому не обращаясь, поинтересовался демон и снова с удовольствием захрумтел третьей по счету морковкой. – А еще я теперь понимаю, о чем говорил Делинталиор. Похоже, что все «прелести» беременности, - он помахал четвертой морковкой, - достанутся мне. Действительно, тот, кто это затеял – гений. Ммм… Типпи! - Да, господин? - Хочу арбузного сока. - К сметане? – невинно поинтересовался Северус, разрезая стейк. - Тебе не поплохеет? - Я при желании могу гвозди переваривать, так что арбуз со сметаной вряд ли тут поссорятся, - он похлопал себя по животу. – Интереснее будет, если магические выбросы тоже выпадут на мою долю. Вы себе представляете, ЧТО будет с этим миром, если я не удержу магию? Люциус отложил приборы и задумался. Северус нахмурился, наследники сидели так тихо, как только могли. - Значит, отправим детей в Хогвартс и переселимся на Иссинавалль. Думаю, Лунный дворец не раз становился свидетелем твоего дурного настроения. - К тому же, там растут оххорокли, - мечтательно произнес Балтазар. – Вкусные такие, сочные… - Ты стал вегетарианцем? Не болен? – участливо поинтересовался Северус, наблюдая, как шестую морковку постигает участь первых пяти. - Ну, мои дети – эльфы, наверняка им нравится всякая зеленая дрянь. Вот и терплю. Типпи! - Господин? - Скажи… а сок яблони – его можно сейчас достать? - Яблочный, господин? - Нет, сок яблони. Из древесины. Зеленый такой, густой… Домовик принялся колотиться головой о пол – как добыть сок из дерева, он не знал. - Прекрати! – приказал Балтазар. – Ничего уж и захотеть нельзя. - Думаю, я смогу попросить для тебя сока, - насмешливо отозвался Люциус. – В Лунном саду у меня есть одна знакомая яблоня. - Тогда решено. Типпи! Приготовь Лилит и Джеймса к транспортировке, и пусть этот… Кимли? Крамли? - Краппи, господин? Старейшина Принц-мэнора? - Да, пусть Краппи позаботится о своих хозяевах, я приду за ними часа через три. В Лунном дворце нужно подготовить комнаты. Возьми… сколько нужно домовиков и отправляйтесь, как закончите подготовку. Я дам вам портал и разрешение. Что?.. Типпи, Тебе нехорошо?! Крошка-домовик распростерся ниц у ног демона, скулил, плакал и пытался поцеловать ему смуглую босую ступню, что-то причитая. - Да что такое? - Спасибо, добрый, сильный, благородный господин! Типпи… так рад… что дожил до этого дня… Спасибо… - он разрыдался. Все, кроме Балтазара, смотрели с легким удивлением, но к причудам этих уродцев все давно привыкли. - Будет тебе, Типпи. - Скольких… можно взять с собой, господин? Типпи не смеет просить… Типпи не смеет… - Да хоть всех, - ухмыльнулся Балтазар, что-то прикинув в уме. - В обмен на клятву верности. Типпи пискнул и, быстро поцеловав ногу господина, исчез с легким хлопком. - Чего это он? – полюбопытствовал Северус. - Увидишь, - усмехнулся Балтазар, доедая десятую морковку и запивая ее арбузным соком из полпинтовой кружки. – Доели? Хешшш, идем в Ритуальный зал, остальные – марш собирать вещи. Много не берите… по-моему, там все должно быть. - Простите… мессир, - решился спросить Блейз. – Куда мы переезжаем? - В другой мир, малыш, - ответил демон и с удовольствием пронаблюдал смену эмоций на лице любопытного Поттера, до которого, наконец, дошло, какие последствия могли быть у его невинных, на первый взгляд, приключений. *** Из Ритуального зала Хешшш вернулся еще более мощным, чем раньше. Подростковая угловатость его пропала, болезненная на вид кожа потемнела и налилась здоровьем, жесткие волосы отросли до талии, а коричнево-желтые глаза стали еще выразительнее. Отец и сын и до ритуала были очень похожи: оба довольно крупные, хоть было заметно, что змееныш намного младше и только набирает силу, высокие, темноволосые. Теперь же и ощущение от магии у них было сходным, хоть и не до конца одинаковым: красная аура, наполненная тяжеловесной, уверенной мощью, которая давала понять – это демон. Лучше с ним не пересекаться и тем более не конфликтовать без особой нужды. - Вау! – сказал Гарри, рассматривая обновленного друга. - Какой ты… сильный. - Когда Общая Мать заключит тебя в свои объятия, ты тоже окрепнешь, Охотник, - Хешшш говорил спокойно, но довольство и какая-то затаенная благодарность нет-нет да проскальзывали в его шипящих интонациях. - Ну что? - появившийся Балтазар не выглядел ни утомленным, ни хоть сколько-нибудь потрудившимся. Как будто не в род принимал, а на драконе катался. - Все готовы? Леди? - Все собрано, мессир. Если что-то понадобится еще, всегда можно отправить домовика, ведь так? - Так, так, - ухмыльнулся Балтазар. - Тогда идем. Хешшш, не мог бы ты принять человеческую форму ненадолго? А то так ты занимаешь много места. В коттедже, куда мы направляемся, мало свободного пространства. - Да, отец, - невозмутимо отозвался наг и как-то по-особенному свернул хвост. Через мгновение на ковре в большой гостиной стоял высокий молодой человек, чуть худощавый, но широкоплечий, одетый лишь в очень длинную кольчужную юбку, повторявшую цветом пропавший хвост. Сомнительное одеяние было свободно запахнуто на талии, а потом расходилось, обнажая красивые сильные загорелые ноги змееныша. - Вау! – снова сказал Гарри. – Я и не знал, что ты так можешь! Круто! - Чего хорошего-то? – проворчал чуть смущенный Хешшш, подбирая длинный подол и наматывая его на правую руку. – Я еле хожу на этих подпорках, не говоря уже о том, чтобы бегать, как ты. - Я тебя научу! Можно, мессир? - Разумеется, Гарри, - улыбнулся Балтазар. - Тебе лучше одеться, сын, а то Дракон вот-вот вывихнет челюсть. Хешшш покосился на Драко и позволил Гарри утащить себя в гардеробную. Передвигался он действительно довольно неуверенно, мелко переступая босыми ногами и путаясь в них. - Хорош, - похвалил сына супруга Северус. – Драко, закрой, действительно, рот. Бери пример с Блейза, он хоть и поражен, но выдают его только глаза. - Но… О, Мерлин! – младший Малфой покраснел и спрятался за брата, что-то оживленное ему зашептав на ухо. - Мы готовы! - весело сообщил Гарри через несколько минут, втаскивая в гостиную Хешшш. На том были голубые джинсы и белая футболка. Звенящую юбку он держал в руках, ни за что не соглашаясь с ней расстаться. - Давай сюда, Хешшш, я ничего не сделаю с твоим хвостом, - Балтазар протянул руку ладонью вверх и, змееныш нехотя отдал свое сокровище. – Сегодня походишь так, надо привыкать, а завтра, когда пойдем… хм… поползем на прогулку к Острым Пикам, я тебе верну, обещаю. - Хорошо, отец. - Умница. Все готовы? Юбка исчезла в неизвестном направлении, и Балтазар внимательно осмотрел всех присутствующих. - Молодые люди, говорю специально для вас: мы переходим в эльфийский мир. Лунный дворец в нем принадлежит моим супругам. Люциус очень дорожит садом, поэтому не советую лазить по деревьям. Животных там мало, территория поместья закрыта от остального мира, поэтому в Светлом и Темном лесу можно ничего не бояться. Во дворце можно ходить везде, куда вас пропустят чары. Оружейную, артефакторскую, лаборатории Морнемира, Музыкальный Зал Эллеманила и свой кабинет я закрою. Так же, как темницы и пыточные. Хотите – можно будет устроить экскурсию. Плоды в саду можно есть лишь те, которые нравятся на вид. Вопросы? - Артефакты? - Пыточные? - Эллеманил и Морнемир? Гарри, Блейз и Драко заговорили одновременно, но демон их остановил взмахом руки: - Ладно. Все потом. Завтра, если все пойдет как надо, у Гарри будут родители, а у вас – дед и прадед. - Ура! - Держитесь за меня, - улыбнулся Балтазар. – Хешшш, возьми Гектора. За драконами, горгульей, василиском и лошадьми я вернусь позже. Короткий рывок, проход сквозь серебристую арку и вот уже молодое поколение выдыхает: - Ни черта ж себе! Лунный дворец еще никого не оставлял равнодушным. Состоящий из трех равных, но очень разных по стилю частей, он производил неизгладимое впечатление: темно-коричневое грозное правое крыло, все утыканное шпилями, готическими узкими окнами, которые сторожили каменные чудовища, плавно переходило в центральную часть, бывшую выше него на несколько этажей. Она, эта часть, была массивной, но простой: большие окна, черный мрамор, две высокие башни, увенчанные стягами, большие резные двери. Левое крыло было белоснежным, кружевным, почти невесомым. Узкие окна забраны ажурными решетками, балконы украшены тонкой каменной резьбой. - Как символично, - в который раз восхитилась Нарцисса. – Демон и два эльфа – Темный и Светлый. - Какие эльфы? – спросил Драко и удивленно распахнул глаза. Его отцы выглядели чуть старше его самого. – Значит, не показалось, - тихо произнес он. - Когда вернулся мессир, я убедил себя, что это был плод воображения. И почему я не такой красивый? - У тебя еще все впереди, - подмигнул ему Темный и направился ко дворцу. - Разрешаю наследникам занять любые апартаменты, кроме хозяйских. То есть оба крыла отдаются вам на разграбление. - Ура! - заорали захватчики и кинулись обживать новый дом. Хешшш не сдвинулся с места. Северус вернулся, обнял его за плечи и прошептал на ухо: - Из Темного крыла в сад ведет великолепная веранда. За ней – двенадцать великолепных комнат, лучших во дворце. Тебе должно понравиться… как в свое время нравилось мне. - Спасибо, гос… - Тхашш. Зови меня Тхашш, Тамархешшш. Беги. Змееныш дождался разрешающего кивка от отца и, неловко перебирая непослушными ногами, направился искать ту самую веранду. Сад был прекрасен, отец заботлив, его мужья приветливы, а их наследники дружелюбны. Чего еще можно желать? Разве что вернуть хвост. Но отца следовало слушаться. Должен же был хоть когда-то наступить тот миг, когда ты кому-то нужен, когда кто-то берет на себя труд знать, как тебе лучше? Теперь этот миг настал и для него, когда-то безродного полукровки-сироты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.