ID работы: 5685002

Mr. Iero

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
18
переводчик
marry234328 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пит нервно сидел за своим столом. Эта новая работа была не тем, о чем он мечтал, но ему просто нужно было где-то работать, и Гейб сказал, что это хорошее место. Он кое-что слышал об их начальнике, и это, честно, звучало пугающе. Он просто хотел поскорее покончить со своим первым рабочим днем и при этом не попасться на глаза плохой стороне мистера Айеро. Пит открыл папку на флэшке, которую ему дали, и нашел там пять отчетов, за которые он теперь был в ответе. Вентц начал просматривать первый, и не заметил там ничего неправильного. Гейб прошел мимо его стола, улыбнувшись, махнул рукой и глупо подмигнул. Пит закатил глаза и махнул рукой в ответ, прежде чем погрузиться во второй отчет. Этот был немного сложнее предыдущего, но в нем не было ничего, чего бы Пит не понимал. Он смотрел уже пятый отчет, когда осознал, что в нем чего-то не хватает, но не был уверен, чего же именно. Пит нахмурился, начав сравнивать его с другим, после чего стало понятно, что там не хватает целого месяца. Пробормотав проклятие себе под нос, он глянул на стену, разделяющую его кабинку с соседней. — Пссс. Парень, внимание которого он пытался привлечь, посмотрел на него и поднял бровь. Пит попросил его подойти. Парень отодвинул стул и зашел в кабинку Пита. — Ты, должно быть, новенький, я Майки Уэй, — тот протянул руку, и Пит пожал ее. — Пит Вентц. Приятно познакомиться. Не поможешь мне с этим? — Конечно, что тебе нужно? Компьютер ебет мозг? Этот тип неисправен, я бы на твоем месте сохранил все файлы на флешке на всякий случай. — Что? Нет, но спасибо за предупреждение. Нет, я просто получил отчеты и просматривал их, чтобы выяснить, с чем я имею дело, и этот последний… у него нет данных за месяц. Какого черта я должен сделать с этим? Майки на минуту смутился и покачал головой. — Подожди, что? — он встал и посмотрел на экран. — О, дерьмо, они дали тебе отчеты Берта. Он был идиотом… тебе придется поговорить с Айеро об этом. Я не знаю, что бы ты мог сделать с этим. — Айеро? Босс? Я слышал… Не очень приятные вещи о нем. Майки пожал плечами и глянул на отчет. — У тебя нет другого выбора, никто не знал ничего об отчетах Берта, кроме него самого, но его уволили. Айеро — единственный, у кого есть главная копия, поэтому, если есть что-нибудь, что поможет тебе, то это есть только у него. Он не так уж плох, просто поговори с его секретарем. Джи милый, и он поможет тебе, если сможет. — Джи? — Пит поднял бровь, и Майки кивнул, указывая в зал на стол перед кабинетом босса, где сидел неестественно рыжий парень, уткнувшись носом в книгу. — Джерард. Я называю его Джи. Теперь пойди и все выясни, а я буду ждать тебя здесь, и потом мы пойдем на обед. Майки подтолкнул Вентца и вернулся за собственный стол. Глубоко вздохнув, Пит перекинул отчеты на флэшку, больше не доверяя это своему компьютеру, после чего встал и подошел к столу Джерарда. — Привет… мм… Я… Майки сказал мне, что ты можешь мне помочь, — сказал Пит. Джерард поднял взгляд на него, положил закладку в книгу и с теплой улыбкой посмотрел на Пита, заправляя свои длинные волосы за ухо. — Он так сказал? Что ж, что тебе нужно? — Я просматривал отчеты, предоставленные мне, и с одним из них есть довольно значительная проблема. Глаза Джерарда немного расширились. — О… у тебя один из этих отчетов… мм… есть несколько отчетов, которые перепутались, но я думал, что мы исправили большинство из них. Подожди, я сейчас. Он встал из-за своего стола и постучал в дверь босса, Пит услышал небольшой звук, прежде чем Джерард исчез внутри. Вентц с беспокойством ждал несколько минут, успев заметить, что на именной дощечке Джерарда была написано «Джерард Уэй». Нужно будет спросить Майки об этом. Он слышал тихие разговоры, но не мог расслышать, о чем именно. — Мистер Айеро готов тебя принять. Он указал на дверь и сел, чтобы продолжить читать книгу. Пит глубоко вздохнул и постучал в дверь, на всякий случай. Он услышал тихое «входите» и открыл дверь. Осторожно закрыв ее, Вентц посмотрел на человека за столом. Тот был в костюме, как любой бизнесмен, которого вы могли видеть, но он хорошо выглядел в своем костюме. Его темно-коричневые волосы выглядели так, будто единственной расческой, которая прикасалась к ним, были пальцы, и Пит также увидел много татуировок на руках и одну чуть выше воротника рубашки. Это было необычно для бизнесменов из опыта Пита. Он должен был скрывать свои чернила. Мистер Айеро разговаривал по телефону, и Пит должен был задаться вопросом, как долго он разговаривал, было ли это с тех пор, как Джерард вернулся или он разговаривал и до этого. Пит пожал плечами, это действительно не имело никакого значения. — …Да, хорошо… Я перезвоню тебе, когда узнаю. Мистер Айеро повесил трубку и посмотрел на Пита, и он вдруг почувствовал себя очень маленьким под пристальным взглядом своего босса, однако тот не выглядел сердитым. — Присаживайся, — Айеро указал на стул по этой стороне стола, и Пит тихонько кивнул, прежде чем робко сесть. Он внимательно наблюдал за Айеро, ожидая знака, чтобы начать говорить. — Джи сказал мне, что тебе дали один из старых отчетов МакКрэкена, и что мы его пропустили, когда их исправляли. — О, да, сэр. — Что именно не так с этим? — Это, эм, отсутствие данных за целый месяц, сэр, — Пит наблюдал за тем, как спокойное лицо Айеро нахмурилось и его брови сошлись на переносице. Начальник немного наклонился вперед и разочарованно провел рукой по лицу. — У вас с собой файл с отчетом? — Да, сэр, у меня есть все мои отчеты на этой флэшке. Мой… э-э… сосед по столу… сказал мне, что мой компьютер неисправен, поэтому я решил не доверять ему эти файлы. Айеро выглядел обеспокоенным этим. — Я думал, что мы избавились от этого проклятого компьютера. Я помню, что заказал замену. Он нажал кнопку на своем телефоне, и он подал звуковой сигнал — раздался голос Джерарда. — Да, мистер Айеро? — Зайди ко мне, — проворчал Айеро. Прошло около двух минут, прежде чем Джерард вошел в офис и встал рядом с Питом. — Наш друг сказал мне, что этот глупый сломанный компьютер все еще в офисе, почему его до сих пор не заменили на тот, который я заказал? Глаза Джерарда немного расширились. — Я не уверен, сэр, но я пойду вниз и посмотрю, есть ли он у Боба. Так, говоришь, твой стол рядом с Майки? — он посмотрел на кивнувшего в ответ Пита, а затем поспешил разобраться со всем этим. Айеро прочистил горло, и Пит повернулся к нему. — Я сожалею об этом… э-э, я не спросил твоего имени… — О, Пит, сэр. Пит Вентц. Айеро понимающе кивнул. — Сегодня твой первый день, Пит. Извини за все это. Теперь, как насчет того, чтобы я взглянул на твой отчет и посмотрел, есть ли у меня данные? — Айеро протянул ему руку, и Пит отдал флешку, чтобы мужчина подключил его к компьютеру и открыл файлы. — Который из них? — Эм… № 4578… Я думаю, что это был отчет за апрель 2013-го года, — сказал Пит, наблюдая, как Айеро открывает нужный файл. Щелкнув что-то на своем компьютере, он начал печатать. Айеро кивнул, и облегчение отразилось на его лице. — Хорошо, тебе повезло. У меня действительно есть эта информация. Я скопирую ее тебе. Пит кивнул, наблюдая за тем, как Айеро копирует информацию и помещает ее в нужный файл. Он дважды проверил и отключил флэшку, прежде чем вернуть Питу. Тут же его телефон зазвонил, и босс нажал кнопку. — Да, Джерард? — Мы нашли новый компьютер, сэр, Боб сейчас ищет нужный к нему кабель. — Спасибо, — он оглянулся на Пита. — Брайар должен настроить его тебе и, зная его, к тому моменту, ты уже уйдешь на обед. Но он довольно хорош в этом. Я сохраню эти файлы, однако лучше чтобы на флешке все равно были копии, — сказал Айеро, и Пит был полностью согласен. — Хорошо… Пит, у тебя есть планы на обед сегодня? Вентц застыл и поднял бровь. — Э-э… Майки сказал что-то о том, что он будет ждать меня… Я предполагаю, что он имел в виду, что мы пойдем вместе, — неуверенно ответил он. — Хммм… тогда как насчет ужина? — Я… э-э… ты имеешь в виду? Айро усмехнулся, и у Пита перехватило дыхание. Если босс и до этого был привлекателен, то его смех и улыбка делали его теперь еще более привлекательным. — Да, я приглашаю тебя. Если ты не хочешь, то все в порядке, тебе не нужно волноваться о работе. Сейчас ты оказался лучше некоторых моих работников, которые в этой компании уже несколько лет, потому что не побоялся прийти и попросить помощи. — Ох… Я… Айеро поднял бровь и нахмурился. — О, извини… ты не… мм… — казалось, он немного взволнован, и Пит почувствовал себя плохо. — Нет, я… я просто не думал … — Пит глубоко вздохнул, кивая. — Думаю, я могу поужинать с тобой, если хочешь. Это не помешает. Начальник улыбнулся этому, словно с благодарностью и с облегчением. — Тогда жду в шесть? — Звучит хорошо, сэр. Айеро покачал головой. — Фрэнк. Ты можешь звать меня, Фрэнк. — О, хорошо. Звучит хорошо, Фрэнк, — Пит улыбнулся ему, исправившись. Начальник тепло улыбнулся, но жестом показал, мол, брысь, и Вентц кивнул, поднимаясь со своего места. — Спасибо, — сказал Пит, прежде чем бросился обратно к своему столу, где к чести Фрэнка, большой светловолосый мужчина, выглядящий как техник, уже уходил с пустой коробкой. Майки высунул голову из своей кабинки, и его губы изогнулись в подобии улыбки. Не совсем она, но близко. — Ты выжил, и у тебя появился новый компьютер. Должно быть, ты понравился Айеро. Пит немного улыбнулся и покачал головой. — По-видимому, его уже должны были заменить. — Ну, да, в этом есть смысл. Мы все еще идем обедать? Пит кивнул, улыбнувшись. — Да, сейчас только загружу файлы, — он показал флэшку, а затем на компьютер. Майки понимающе кивнул и тоже нырнул обратно в свою кабинку, чтобы закончить что-то свое. Пит в свою очередь запустил новый компьютер, подумав о том, что нужно будет позже поблагодарить Гейба. *** Пит выключил компьютер и с улыбкой ушел. Обед с Майки был приятным. Он узнал, что Майки был женат, а Джерард — его старший брат, которого часто можно было найти читающим или рисующим. Он также узнал больше о Фрэнке. Босса считали жестким человеком в офисе, и никто никогда с ним не обедал. Это не было основано на каких-либо реальных фактах, он просто выглядел так, будто мог взъебать тебя. Он мог быть суровым, хотя Майки неоднократно выступал как его сторонник. Фрэнка называли либо сэр, либо мистер Айеро. Просто по фамилии его называли только между собой, и никто никогда не говорил ему так в лицо, хотя Майки не мог понять почему. Пит схватил флэшку, и сунул ее в карман, прежде чем направиться к лифту. Он задержался и остался в офисе почти один. Фрэнк высунул голову из своего кабинета как раз, когда Вентц проходил мимо. — Эй, ты готов идти? — спросил Фрэнк с улыбкой, и Пит кивнул, так что мужчина вышел из своего кабинета и запер дверь. — Так куда мы идем? — Я знаю хороший ресторан, который, я думаю, тебе понравится, — сказал Фрэнк, когда они вошли в лифт. Пит не был уверен в ресторане, который Фрэнк выбрал, но он не собирался спорить. Они вышли внизу. Предприятие Фрэнка делило здание с несколькими другими организациями. На каждом этаже находилось по компании, хотя некоторые компании занимали два или три этажа, это уже в зависимости от размера компании. Фрэнк отвел Пита к своей машине, и это было прекрасно, потому что у Пита не было никакой машины. — Так ты понял, что с тем отчетом? Пит вопросительно посмотрел и понял, что ушел в свои мысли, пока Фрэнк вел машину. — Оу, да. Нечего было понимать. Как только у меня появился недостающий месяц, мне просто пришлось пересмотреть отчет. Фрэнк кивнул и улыбнулся. — Влился в команду? — Да, Майки помог с этим. С ним интересно разговаривать, мне, правда, интересно улыбается ли он когда-нибудь, — Айеро рассмеялся и покачал головой. — Он улыбается только двум людям. Жене и брату. По-настоящему. Они подошли к тихому маленькому ресторану, который выглядел теплым и привлекательным, вроде уютного маленького уголка. Пит улыбнулся Фрэнку, будучи немного обеспокоенным тем, что это будет место для людей в черных галстуках, такое, где часто нужно делать резервацию места. Вентц глянул на вывеску, «Michael’s Pasteria». Улыбнувшись, Пит открыл дверь, и они с Фрэнком вошли, тихо устроившись в одной из кабинок. К ним подошла девушка, выглядевшая дружелюбно, с меню и записной книжкой в руках. Вскоре она положила меню и держала блокнот наготове. — Вам принести что-нибудь из напитков? — Мне колу, спасибо, — Фрэнк улыбнулся и взглянул на Пита. — То же самое, пожалуйста. Она радостно кивнула, оставляя их разглядывать меню. Однако Фрэнк даже не открыл свое меню. Пит приподнял бровь, но предположил, что, может быть, он был здесь раньше. Пит открыл меню и выбрал то, что выглядело хорошо. Официантка быстро вернулась с напитками и улыбнулась, когда она их поставила.  — Чем я могу вас накормить, мальчики? — Фрэнк взглянул на Пита, чтобы он сделал заказ первым. — Эм… Запеченный зити.* Пит улыбнулся ей, и официантка записала его заказ, прежде чем взглянуть на Фрэнка. — Равиоли со шпинатом, спасибо. — Скоро будет. Девушка развернулась на каблуках и снова ушла, забрав с собой меню. Фрэнк смущенно пошевелился, прежде чем пожал плечами и закатал рукава. Пит не был удивлен, он знал, что у мужчины много татуировок, но не думал, что настолько много. Он не мог много нормально их разглядеть, но они все еще были хороши. Похоже, что татуировки были в черных чернилах, но Пит также видел много красного. Внезапно Вентц услышал, как Фрэнк засмеялся и поднял глаза, понимая, что, возможно, он немного уставился. — Извини, — Пит был уверен, что его лицо стало красным. — Все в порядке, можешь рассмотреть, если хочешь. Я не кусаюсь, честное слово. Фрэнк улыбнулся и положил руки на стол. Пит несколько секунд колебался, но затем протянул руку, чтобы провести пальцами по разукрашенной узорами коже. Он немного повернул руку Фрэнка, чтобы лучше рассмотреть, и тот сам поворачивал и двигал свои руки, если Пит не мог что-то разглядеть. Пит улыбнулся, глядя на татуировки на кистях Фрэнка, и только когда мужчина сжал его пальцы, он понял, что все это время держал его за руку. Он не возражал, потому что руки Фрэнка были теплыми. Затем Пит взглянул на татуировки, на костяшках пальцев и нахмурился, догадавшись сдвинуть кисти. «Хэллоуин». Это заставило его счастливо улыбнуться. — Что? — спросил Фрэнк, слегка усмехаясь. — Я люблю Хэллоуин. Это мой любимый праздник, — Пит улыбнулся, наклоняя руки Фрэнка, чтобы показать ему, что тема не случайна, и тот кивнул. — Да, забавный праздник. Люблю все эти жуткие штуки, ужасы и монстров. Конфеты и торт тоже не помешают. Пит приподнял бровь. — Я никогда не слышал, чтобы на Хэллоуин ели торт. Твоя семья должна быть довольно крутой, если у вас так было. Фрэнк рассмеялся, качая головой. — Нет, не на Хэллоуин. День рождения. Я родился в Хэллоуин. Это заставило Пита удивленно взглянуть на мужчину. — В самом деле? Это так здорово. Фрэнк пожал плечами, и вскоре появилась официантка с едой. Он отпустил руки Пита и убрал свои под стол, поблагодарив ее, когда она поставила их блюда. Некоторое время они ужинали тихо, а затем начали простые разговоры обо всем, что приходило в голову. Фрэнк был удивлен, узнав, что Пит был футболистом на протяжении всей школы и даже в колледже. Также он был удивлен, когда коллега сообщил ему, что у него было много тату. А Пит не мог сдержать улыбки, когда Фрэнк рассказал ему о собаках, которых он спас, и рассказал ему о Боуи. Фрэнк остановился, когда Пит рассказал ему о своем сыне.  — У тебя есть ребенок? Вентц осторожно кивнул, зная, что некоторым не нравится встречаться с людьми, у которых есть дети. — Да, Бронкс. Он у меня на выходных, некоторых праздниках и половину лета. Моя бывшая девушка… Мы расстались обоюдно, но я бы не сказал, что она была моим самым любимым человеком в мире, или что я с ней охотно говорю о чем-либо, кроме как о Би. Фрэнк кивнул и покачал головой. — Отстойно, что ты видишь его только иногда. Пит согласно кивнул и взял пару кусочков еды. — Как насчет тебя? Дети? Айеро засмеялся и вздохнул. — Трое. Пит взглянул на него широко раскрытыми глазами. Этого он уж никак не ожидал. — У меня такая же сделка с бывшей женой, как и у тебя. Пит почему-то не удивился тому, что Фрэнк был женат, но трое детей все же были неожиданностью. — Трое? Фрэнк снова усмехнулся, кивая. — Черри и Лили — близнецы, самые милые два демона, которых ты когда-либо можешь встретить. Майлз самый младший, и я клянусь, что он становится похожим на меня все больше с каждым днем, и я волнуюсь о том, как это скажется на его будущем, но, вероятно, он будет хорошим человеком. Лучше, чем я, по крайней мере, ну, или я просто надеюсь на это. — Маленькие демоны? — Пит усмехнулся, не сдерживая веселой улыбки. Это было тем, что он чувствует к Бронксу. — Да. Тебе когда-нибудь приходилось присматривать за близнецами? Они маленькие монстры. Я люблю их, но я усвоил урок о том, что нужно давать им сахар пораньше или… делать это, прежде чем отправить их домой. — О, это зло, — Пит рассмеялся и покачал головой, кажется, осознавая, что ему действительно нравится Фрэнк. И он совершенно не мог понять, о чем говорят люди в офисе. — Ничего не знаю. *** Пит закончил свою работу на ночь и, как всегда, засунул флэшку в карман. В течение двух месяцев он не вылезал из рутины. Сегодня вечером он должен был встретиться с Фрэнком, а завтра они заберут свою стайку детей у их матерей и, скорее всего, проведут день вместе. Бронкс и детишки Фрэнка поладили. Они сходили на несколько свиданий, и Питу действительно понравился Фрэнк. Он рассказал об этом Майки примерно после пятого отказа на предложение потусить, потому что не смог придумать оправдание. Майки, конечно, был в шоке, но с тех пор он неутомимо дразнил Питера. Джерарду Пит тоже понравился, и тот часто приносил ему кофе в напряженные дни. Пит сначала думал, что может быть, это была идея Фрэнка, но, когда он спросил его об этом, начальник лишь покачал головой и рассмеялся, сказав ему, что это все сам Джерард. Фрэнк вышел из своего кабинета, чтобы найти Пита, ожидавшего его. Он улыбнулся, хватая Вентца за руку в тот момент, когда они подошли к лифту. — Знаешь, я подумал, и… как на счет сегодняшней ночи? — сказал Фрэнк, когда лифт спустился вниз. — Звучит неплохо, еда на вынос и кино? — Или я могу приготовить. Пит улыбнулся, кивая, потому что это звучало интересно. Фрэнк всегда готовил. Иногда у него что-нибудь пригорало, из-за того, он отвлекался, но еда все равно оставалась вкусной. Они направились к машине Фрэнка, и поехали к нему домой. Когда они вошли в дом, то Фрэнк сразу же снял пиджак, по дороге на кухню заворачивая рукава. Сразу же прибежали Свит Пи и Перчик, решив, что прыгать на Пита и требовать его внимания хорошая идея. Перчик сдался через несколько секунд и бросился на поиски Фрэнка. Свит Пи вставала на задние лапы, высунув язык. Питер покачал головой и тоже повесил пиджак, прежде чем наклонился и взял маленькую собаку на руки. Он пришел на кухню вместе с ней и стоял там, лаская ее и наблюдая за тем, как работает Фрэнк. Тот поднял глаза, озаряясь улыбкой. — Ты ей очень нравишься, — Пит кивнул и оставил невесомый поцелуй между ушами собачки, а она в свою очередь наклонила голову назад, чтобы облизать его лицо, отчего он рассмеялся. — Да, она хорошая. — Она такая глупая, но она самая красивая девочка, которую я когда-либо встречал. Я люблю ее. Однако я хочу, чтобы она перестала лизать диван. Пит усмехнулся и взглянул на нее, а затем он посмотрел на Фрэнка, поднимая бровь. — Что ты делаешь? — Баклажан Пармиджана.** Айеро широко улыбнулся, и Пит со смехом покачал головой. Единственная вещь, которую бы он никогда не ожидал от Фрэнка, была вегетарианством. Мужчина приготовил им еду, и они завалились с тарелками в гостиную, чтобы посмотреть «Охотников за привидениями». Когда они закончили есть, они обнялись и сидели так до конца фильма. Пит почувствовал, что уже засыпает, когда Фрэнк попытался подняться, чтобы вытащить диск из проигрывателя. Мужчина засмеялся и легонько ткнул подчиненного, на что тот поднял глаза и улыбнулся. — Что? — Я застрял. — Я не вижу здесь проблемы, — Пит засмеялся, и он был вполне доволен своим положением. — Ах, не видишь? Фрэнк шевельнулся под ним, чтобы пощекотать бедро Пита. Последний вскрикнул и замахал руками, пытаясь уйти от щекотки, но Фрэнк только рассмеялся, продолжая щекотать его до тех пор, пока Питер не сумел увернуться от него. Однако Вентц упал с дивана и по стечению сложившихся обстоятельств еще и утащил с собой Фрэнка, который приземлился на него, весело хихикая. Мужчина сел и посмотрел на Пита, который завис на секунду, а затем наклонился, чтобы поцеловать его. Они, конечно же, целовались и раньше, но это чувство никуда не денется, они всегда растягивают удовольствие, не спеша сразу целоваться. Прямо сейчас, Пит обнаружил, что действительно хочет, чтобы Фрэнк поцеловал его сильнее, и сам поцеловал его так же нетерпеливо. Айеро застонал и, разорвав поцелуй, посмотрел на Питера с прозрачным намеком. Тот кивнул, притягивая Фрэнка к себе обратно, чтобы поцеловать его снова, прежде чем мужчина встал и схватил его за руки, чтобы отвести в спальню. _____________________________________________________________________________ *Зити — это итальянское блюдо: макароны, запеченные с тремя видами сыра. **Пармиджана — тоже итальянское блюдо, в нашем случае это, баклажаны нарезанные слайдами, поджаренные в масле и покрытые сверху сыром и томатной пастой. В принципе вместо баклажанов может быть что угодно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.