ID работы: 576081

"Сверхъестественная теория Шерлока Кто"

Слэш
PG-13
Заморожен
101
автор
80narkomanov соавтор
Размер:
46 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 159 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть I, или случайные неслучайные знакомства.

Настройки текста

Великобритания, Лондон, Бейкер-стрит 221Б.

Лето – то короткое время, когда в Лондоне нет дождей. Конечно же, горожане несказанно рады этому, поэтому и устраивают всеобщие пляски на улицах. Люди радуются, поют и танцуют – кто как умеет. И всегда эти танцы оказываются древним ритуалом привлечения дождя, из-за чего небо покрывается сплошными темными тучами, и начинается сильнейший ливень. Тогда все расходятся по домам и занимаются своими привычными занятиями, пока дождь не кончится и все не повторится сначала. Так же произошло и на этот раз… На улице шел сильный дождь, поэтому Джон и Шерлок сидели дома. Точнее, Шерлок занимался своими привычными делами - исследовал кровь свиней, растворял глаза в кислоте, кидал ножи в потолок, и прочее, и прочее. Джону было противно от одной мысли об этом, поэтому он предпочел читать книги. Целых полдня в комнате стояла полная тишина, изредка прерываемая звуками падающих пробирок или разделываемого мяса. Наконец закончив свои дела, Шерлок вошел в комнату и лег на диван, чтобы подумать над тем, что он будет делать дальше. В такую погоду люди обычно не выходят из дома, поэтому посетителей не предвидится, значит, придется искать что-нибудь интересное самостоятельно. Джон тем временем закрыл свою книгу и отправился смотреть телевизор. Спустя пару минут переключения каналов, ведущий новостей громко провозгласил: «По всему миру замечены внезапные исчезновения пчел. Особо сильно это проявляется в Лондоне, Британия и в городе Лоуренс, штат Канзас. Власти государств говорят, что им насрать на этих пчел, но пасечники очень взволнованы происходящим…» - Вот оно! – воскликнул Шерлок, вспрыгивая с дивана, – Вот оно, наше дело! - Эмм, Шерлок, ты уверен? Это… пчелы! – Джон в недоумении встал и, опираясь на трость, пошел за Шерлоком, который уже надел свой шарф, схватил зонт, и направлялся к выходу. - Абсолютно точно, Ватсон, это самое странное, что происходило за последнее время! Остановившись у дверей, Джон задумался. В голову ему закралась подозрительная мысль: а нормально ли это? Но вспомнив, что Шерлок Холмс не ищет легких путей и легко решаемых задач, Джон накинул куртку и поспешил вниз следом за сыщиком. Несмотря на дождь и ветер, на улице их встретила толпа людей, которые что-то громко выкрикивали. Джон, не видевший раньше таких церемоний, да еще и возле своего дома, остановился, но его тут же одёрнул Шерлок, поспешивший скрыться за первым поворотом. Квартал, в котором они оказались, являлся чуть ли не самым тихим местом во всем Лондоне. Но сейчас он был наполнен подозрительным громким дребезжанием. Мужчины одновременно посмотрели друг на друга, словно желая спросить «Какого черта тут происходит?!», но их отвлекла внезапно появившаяся рядом… полицейская будка 50-х годов! - Готов поспорить, что минуту назад ее здесь не было... – Джон стоял с раскрытым ртом и не мог поверить в происходящее. Шерлок же с заинтересованным видом рассматривал будку, и только собрался подойти к ней, как дверь открылась, и из неё выпрыгнул мужчина в синем костюме. - Так, Лондон, 2013, лето. В точку! - мужчина озирался по сторонам и говорил, казалось, очевидные вещи, - О, привет! - Позвольте поинтересоваться... Вы кто такой вообще? Откуда вы тут взялись? - даже гениальный Шерлок Холмс не мог объяснить внезапное появление этого человека - Ах да, я Доктор. И я здесь из-за странного исчезновения пчел... - О боже, и ты туда же! - Джон по-прежнему не считал это проблемой, - вы так с ними носитесь, как будто от этого зависит вся вселенная! - Помолчи, если не знаешь! - сказав это, Шерлок отвернулся от Джона, и обращался уже к Доктору, - Рад встрече, меня зовут Шерлок Холмс, и я тоже собираюсь расследовать дело о пчелах. - Люблю дождь, в нем можно спрятать свой фейспалм... - тихо и задумчиво проговорил Джон, но быстро замолчал, поймав на себе злобный взгляд Шерлока

*** В это же время... США, штат Канзас, Лоуренс.

Братья-кролики, то бишь Винчестеры, уже который час сидели за большим письменным столом, угрюмо вздыхая, помечая что-то на картах и листая огромное множество книг, стоящих стопками возле стола. Над ними, важно прохаживаясь, наседал Кастиэль. - Кас, ну сколько раз тебе можно повторять! Это обычное вымирание пчел! Никакой идиот не стал бы похищать их! – нервно воскликнул Дин. - Нет, это ты ничего не понимаешь. Пчелы – самое дорогое, что у нас есть! – Пылко ответил ему ангел, - так что ищи. Высшие сферы уверены, что тут дело не чисто, да и мне самому все кажется очень подозрительным. - Придурок, - сквозь зубы процедил Винчестер-старший, что не скрылось от глаз сердобольного Каса. Тот обиженно взглянул на своего подопечного и отвернулся к окну.

*** "Тардис"

- Allons-y! Сейчас как раз новые исчезновения в Канзасе! – Доктор, как всегда полный энтузиазма, сделал приглашающий жест, заходя в ТАРДИС Джон посмотрел на Шерлока и так же зашел в синюю будку, хромая на одну ногу. -У меня боевое ранение, - сказал он Доктору. Шерлок, оставшись на улице один, неуверенно переминался с ноги на ногу, но всего через минуту громко провозгласив: "Только ради пчел!", тоже забежал в ТАРДИС.

*** Спустя некоторое время.

- Да-да-да, она больше внутри, чем снаружи и все в таком духе - Доктор быстро подбежал к панели управления ТАРДИС, начал дергать какие-то рычажки и тыкать на кнопочки, - Обычно мне нравится слышать эти слова, но сейчас особенное дело, пчелы пропада... ДЕРЖИТЕСЬ! И без того растерянные Шерлок и Джон начали хвататься за первое, что попадется под руку, и, конечно же, добром это не кончилось - Шерлок, падая, задел какой-то рычаг, от чего ТАРДИС затрясло сильнее прежнего, а Доктор начал крутить непонятные ручки и зажимать переключатели ногой. Джон же, не успев схватиться за что-либо, упал на бок, долбанув себя тростью по больной ноге и заорав от этого на всю Вселенную. - Фуух, приехали - Доктор убрал ногу с панели и двинулся к выходу - Господа, Канзас!

*** США, штат Канзас, Лоуренс.

Просидев ещё некоторое время за книгами, Винчестеры порядком подустали. Дин, с каждой прочитанной страницей, все больше и больше засыпал. Глаза слипались, мозг никак не хотел воспринимать информацию, зато он выдавал детские колыбельные, от которых мужчину клонило в сон. Кастиэль, наблюдавший за мучениями братьев, только тяжко вздохнул. Через некоторое время, когда силы уже были на исходе, а Дин спал и видел 10-ый сон, Сэм удивленно посмотрел на Каса. - Ты это слышишь? – поинтересовался охотник у ангела, понизив голос, дабы не разбудить брата. - Сэм, ты имеешь в виду странное дребезжание? – уточнил Кастиэль и удрученно опустил голову, - слышу, но даже Я не в силах понять, что его издает. Винчестер-младший вскочил из-за стола, на бегу схватил свою кожаную куртку и направился к выходу. Глядя на то, как Сэм покидает сначала комнату, а потом и дом, Кас грустно вздохнул и «телепортировался» за неугомонным охотником. - Кас, что ЭТО?- шокированно спросил Сэм у появившегося ангела. Прямо возле их дома оказалась небольшая синяя будка, называвшаяся ТАРДИС, но об этом ни Винчестер, ни Кастиэль не имели ни малейшего понятия. - Напоминает полицейскую будку 50-ых годов, - взволнованным голосом произнес ангел. - И как она здесь оказалась? Её же не было! – проявил невиданные чудеса догадливости Сэмми. Кас лишь пожал плечами, с непониманием воззрившись на человека. Вдруг из синей будки выскочил довольно высокий мужчина, в синем деловом костюме с ярким красным галстуком. Восторженно произнеся: «Господа, Канзас!», он стал дожидаться этих самых «господ». Последние не заставили себя долго ждать: из будки «выпали» двое…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.