Размер:
145 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
485 Нравится 585 Отзывы 142 В сборник Скачать

2-3. Сны

Настройки текста
— НЕЕЕЕТ, НЕ ХОЧУ, НЕ ПОЙДУ, НЕЕЕЕЕТ!!! — голосила Мерида, пока я за ногу тащила её в озеро. — ТЫ НЕ ИМЕЕШЬ ПРАВА, ЭТО МОЁ ОЗЕРО, НИКТО НЕ МОЖЕТ ЗАТАСКИВАТЬ МЕНЯ ТАК!!! Я только неоднозначно улыбалась. Нет, она действительно думала, что я спущу ей с рук то, что она устроила утром? А вы простили бы, если бы за вашей спиной одна ваша подруга подговорила других друзей устроить нечто против третьих, а вас не оповестила бы? В смысле, нет, я собиралась простить, но только после душевного купания. Утащив верещащую Мериду подальше от остальных, я смерила её суровым взглядом и в который раз спросила: — Ты точно не хочешь рассказать мне подробности? Та злобно смотрела на меня, погрузившись в воду до самого носа, и говорить явно не собиралась. Пришлось мне использовать совершенно нечестный приём, а именно выразительно посмотреть чуть в сторону, туда, где Барри и Виктор топили Джека, намекая, что ещё немного молчания, и я начну привлекать их внимание к унизительно притопленной рыжей девушке. Моя жертва намёк поняла и, добавив во взгляд ещё немного злости, вынырнула. — Сколько раз тебе повторять? Мы ещё ничего не придумали, мы как раз хотим собраться, чтобы придумать. — Не держи меня за дурочку, — я упёрла руки в бока. — Я не верю, что просто для того, чтобы договориться, ты бы устраивала такие приготовления. — А у тебя есть другие идеи, как можно обособиться так, чтобы они этого не поняли? И тут я поняла, что идей нет. — Тогда почему меня оповестили так поздно? — Потому что к тебе подобраться так, чтобы никто ничего не заподозрил, тоже было не так легко, — Мерида фыркнула. Я пожала плечами, стараясь никак не выдать своё... нет, это было не смущение, замешательство, пожалуй. Да-да, именно замешательство. — Ладно, я тебе поверю. Повтори ещё раз, что я должна буду делать? — Ничего особенного. Просто вылететь из библиотечной башни на метле так, чтобы тебя не заметили, и прилететь сюда. Да-да, сюда, вон к той иве. — Когда? — К семи. В следующий момент Джек, удравший от Барри с Виктором на берег, вытащил свою волшебную палочку, колдунул и облил нас водой. Оставшееся время все остальные пытались спасти его от нас, в частности, не дать переломать ему волшебную палочку и все кости.

***

Когда к нужному времени я поднялась в библиотечную башню, там совершенно неожиданно обнаружилась Роксена. — Там кое-что не вышло... Мне не понравился её взгляд. Видимо, златовласая девушка это почувствовала. — Нет-нет, всё в порядке, просто тебе придётся лететь вместе со мной. Я лишь вздохнула, всё ещё подозревая, что что-то здесь не так. Старательно облетая деревья, чтобы моя длинноволосая подруга не зацепилась за ветви косой, я невольно вспомнила, как однажды мы с Уиллом сбегали от Виктора на метле, и прониклась к своему парню ещё большим уважением. Всё же он летал лучше меня. Впрочем, я не оставляла надежд однажды его превзойти. К назначенной иве мы прибыли первыми, впрочем, Мерида подбежала всего парой минут позже, да и Уилла долго ждать не пришлось. Из сумки последнего на нас с любопытством пялился Беззубик. — Всё нормально, хвоста за вами не было? — поинтересовался парень, едва приземлившись рядом с нами. — Не-а, — Мерида энергично замотала головой. — Ни Джека, ни Фэй, ни кого-либо ещё нежелательно. — За нами тоже, — с важным видом сообщила Роксена. Впрочем, в следующую секунду от её важности не осталось ни следа, глаза девушки загорелись любопытством. — Итак, Мерида, что ты там задумала? — Ну, ничего конкретного, — рыжая девушка вдруг замялась. Мы с Уиллом переглянулись. В душу закралось нехорошее подозрение, но Мерида почти тут же заговорила вновь. — Скучно. Нужно придумать что-нибудь интересное до конца нашего совместного отдыха. И первым делом я предлагаю решить следующий вопрос: нам заняться Джеком и Фэй или оставить их в покое? Змейка моей памяти завозилась в голове, но я не обратила на неё особого внимания. — Оставим их, сами разберутся, — несмотря на эти слова Роксена выглядела несколько коварной. — А вот тобой заняться не помешало бы, — задорное коварство златовласой девушки с лёгкостью заразило и меня. Мерида закатила глаза. — Купидоны из нас неудачные, признайте. Давайте лучше что-нибудь другое придумаем? Не знаю, найдём ещё какое-нибудь странное зелье, или... Не знаю. — Хватит с нас зелий, пожалуй, — задумчиво пробормотал Уилл. Судя по всему, он уже вовсю продумывал варианты занятий. — А что если... — тут мою голову посетила гениальная идея. А в следующую секунду змея памяти словно бы взорвалась, вытеснив все другие мысли из головы. Разумеется ситуация казалась мне знакомой, ведь практически аналогичная сцена приснилась мне этой ночью! — Что? — Мерида пихнула меня в бок. — Аааа... — я замялась, а потом ляпнула первое, что в голову пришло. — А давайте за Линдой последим? Уилл отрицательно покачал головой. — С ней такое не пройдёт. Через пару дней слежки мы узнаем, что это она следит за нами. Остальные согласно закивали. В размышлениях мы провели около часа, но так ничего годного и не придумали. Думаю, если бы я вспомнила ту идею, её бы одобрили, но я не могла сосредоточиться, все мысли занимал оказавшийся вещим сон. Ну не могло это быть совпадением: и то, что я забирала Роксену из башни, и тема разговора... Но рассказывать остальным не хотелось, не поверили бы. До конца дня я ломала голову над тем, что могло вызвать такое необычное сновидение, но так и не смогла придумать ни одного внятного варианта. Джек с Фэй, кстати, заметили наше отсутствие и как-то очень неоднозначно ответили, что без нас не скучали. Но я не могла думать даже об этом. Уже собираясь спать, я вдруг осознала один и вполне очевидный факт: в том сне мы были нашими отражениями из Зеркала. Прежде чем заснуть, я долго вертела его в руках и придирчиво осматривала то, что в нём отражалось. Но ничего необычного не произошло, да и ночью мне приснился самый обычный полный белиберды, вроде Уилла в плавках, сон.

***

Следующие две ночи мне так же не снилось ничего интересного, и я радовалась тому, что не стала ничего рассказывать, почти убедившись в том, что сон всё же был совпадением, а образы из зеркала появились из-за тех случаев с Линдой. Кстати, Линда зачастила к Ведьме, чего она особо не скрывала, хотя рассказать, зачем она туда ходит, отказалась. В конце концов мы, съедаемые любопытством, решили за ней проследить. Забавно, но с нами был Виктор, что никого из нас абсолютно не смущало. Как-то мы успели друг к другу привыкнуть. Что не удивительно, едва выйдя от Ведьмы, Линда заметила притаившихся неподалёку шестерых слишком знакомых людей и устроила нам выговор. — Ну вы как дети малые, честное слово. Ну кто же так прячется. Если бы с вами была я, я бы вас рассредоточила вокруг палатки, чтобы не более двух рядом. И, да, смешаться с толпой гораздо проще, если ходить среди людей, а не сидеть на корточках за палатками. А когда мы пообещали ей в следующий раз так и сделать, девушка лишь отмахнулась: — Но со мной и это не прокатит. Но к сведению лучше примите. После чего она моментально затерялась среди ходящих по ярмарке людей, и, как мы её ни искали, так и не нашли. Зато мы нашли Барри дома у Мериды. Он, оказывается, пришёл к Виктору. Потом они оба засели в одной из гостиных, а мы успешно прозанимались ерундой до самого вечера. А когда мы легли спать, мне снова приснился "зазеркальный" сон. Я летела на своём драконе Штормовице, стремясь обогнать маячащего впереди Иккинга. Сзади меня уже почти догнал летящий на своём посохе Джек, а так же за нами были ещё люди, опознать которых я почему-то не могла. В этом удивительно чётком сне их фигуры были какими-то размытыми, но это не вызывало никакого удивления или непонимания. Я не думала о том, куда и зачем мы летим, но была уверена, что должна быть первой. Джека я вполне успешно оттесняла, но Иккинг с Беззубиком являлись идеальной командой, и мне всё никак не удавалось обойти их, хотя я знала, Штормовица летит так быстро, как только может. Снизу нас подбадривали наши друзья, среди которых не было Виктора, но был Пасхальный Кролик, которого наяву мы знали как Барри Эстера. Его огроменные уши нервно подёргивались, но за кого из нас он болел, я так и не поняла. Проснулась я воодушевлённая. Часть азарта из сна осталась при мне, воспоминание о кроличьих ушах вгоняло в безудержное веселье, кроме того я с нетерпением ждала, повторится ли в реальность хоть часть их того сна. Повторилась. В рамках ярмарки проводились гонки на мётлах, куда мы с Уиллом и Джеком недолго думая записались. Всю дистанцию Уилл летел первым, я — второй, а Джек — третьим, но под конец нашего беловолосого друга обошёл незнакомый нам маг. Мерида злобно пялилась на нас с трибун: будучи всё ещё несовершеннолетней она не могла участвовать. Был среди наблюдателей и Барри. Без ушей, но с тем же самым выражением лица, что и во сне. И Виктор там был. Я так и не поняла, почему он не полетел с нами.

***

Рассказывать про сны мне расхотелось. Я решила подождать, пока мои мысли подтвердятся, а потом уже говорить. Или не говорить, а коварно пользоваться ими. К тому же остатки дня прошли несколько возбуждённо. Кто-то запер Джека и Фэй в кладовке. Каждый из нас был готов поклясться, что не делал этого, и я им верила. Виктор как раз и услышал их зов, и ужасно кипятился, всё искал виноватого. Не думаю, что он смог бы так натурально притвориться. Линда едва ли себя бы так повела. "Пострадавшие" виновника заметить не успели. Тройняшек в то время не было дома. Джек сообщил, что относил метлу, Фэй шла с ним за компанию, а потом их быстро толкнули и заперли, после чего они начали кричать, чтобы их выпустили, и Виктор откликнулся некоторое время спустя. — Может, они сами заперлись? — задумчиво спросила у меня Мерида, когда мы с ней остались ненадолго вдвоём. — Мне иногда кажется, что они давно встречаются, просто мастерски это скрывают. Я лишь пожала плечами. Кто их знает. Хотя там замок снаружи... На этом история с кладовкой не закончилась. Буквально через час после освобождения Джека и Фэй, мы с Уиллом, мирно обсуждающие сегодняшнее соревнование, услышали страшный грохот где-то в той стороне. Прибежав на звук, мы обнаружили прекрасную картину: злющая красная Мерида с ненавистью смотрела на выбитую дверь кладовки, Виктор, чьё лицо выражало столько иронии, сколько может выражать лицо самого ироничного на свете человека в самой ироничной на свете ситуации, стоял внутри, оперившись на метлу. — Молодец, — сказал он рыжей девушке, на что та разразилась полным междометий воплем и убежала к себе. Нам и подоспевшей миссис Дунброх объяснял, что случилось, Виктор. Оказалось, Мерида пристала к нему с требованием доказать, что Джека и Фэй запер не он, после чего оба отправились на место преступления, где оба были благополучно заперты. Осознав, в каком положении она оказалась, Мерида психанула и выбила дверь. Дверь была крайне прочной, и я невольно восхитилась силищей, которую дало моей рыжей подруге нежелание оставаться в тёмной кладовке с этим парнем. Хе-хе. Вечером к нам с Меридой наведалась миссис Дунброх, дабы прочитать дочери длиннющую нотацию о том, как нехорошо выбивать двери. Я хотела тихонько удалиться, но меня не отпустили, и мне пришлось слушать о том, что я должна подавать своей подруге достойный пример, ибо мы обе реактивные, но я двери не вышибаю. Я не стала её разочаровывать. Когда миссис Дунброх уже, вроде бы, собиралась уходить, её взгляд вдруг упал на наше зеркало, открыто лежащее на столике. — А это у вас что? Красивое, — мама Мериды потянулась к зеркалу, и рыжая девушка резко вскочила. — Не трогай! — Почему? — Ты... — Мерида замялась. — Ты разобьёшь! А это не моё, это Астрид. — Ты когда-нибудь видела, чтобы я разбивала зеркала? — женщина вздохнула. — Но ладно. Астрид, можно мне осмотреть твоё зеркало? Видели бы вы лицо Мериды, когда я спокойно сказала: — Разумеется. Рыжая девушка сжала кулаки так, что костяшки её пальцев побелели, но её мама лишь осмотрела красивую оправу и положила зеркало на место, после чего, наградив Мериду укоризненным взглядом, ушла. — Ты что, с ума сошла? — накинулась на меня подруга. — Ты забыла? Зеркало волшебное, только когда кто-то из нас пятерых держит его в руках. Для остальных это обычная стекляшка. Мерида устало обрушилась на кровать.

***

Ночью мне снова снился зазеркальный сон. В нём кто-то туманный и неизвестный принёс нам Беззубика, который умудрился с кем-то подраться, и мама Мериды лечила его. Весь день я с беспокойством следила за котом, но сон всё равно сбылся. Раненого Беззубика нашёл в саду Виктор. Оказалось, что миссис Дунброх неплохо знакома с целительной магией. До конца дня Мерида почти не выпускала Ангуса из рук, опасаясь, что его постигнет та же участь, раз пятьдесят поблагодарила Виктора, и примерно столько же раз извинилась перед ним за вчерашнее. Прониклась, в общем. А я прониклась ситуацией с зеркалом. Оно явно напрямую было связано с моими снами. Во-первых, во снах я видела только тех людей, которых хотя бы раз заглядывали в зеркало, даже если не видели там ничего интересного. Остальные персонажи были размытыми неизвестными фигурами. Во-вторых, я вспомнила, как Роксена отдала это зеркало мне. У неё было какое-то предчувствие. Очевидно, зеркало как-то дало её знать, что оно должно быть у меня, ведь сны снятся мне. В-третьих – слова Ведьмы. Мне стали понятно, что она имела в виду, когда говорила о воздействии сильного артефакта. Но почему я? Чем я отличаюсь от остальных? Я так и не смогла понять. Кроме того, в моих снах никогда не было Линды, а она с зеркалом явно что-то делала. Да и вообще, Линду тогда ночью оно показало не так, как остальных. По-прежнему не желая оповещать друзей, я решила обратиться за советом к Линде. Девушка нашлась в саду, вся обложенная книгами. — Привет, — я присела рядом, отодвинув несколько книг в сторону. — Да, это я активировала зеркало, — немедленно отозвалась та, не отрываясь от чтения. — Я хотела настроить его на себя, но не вышло. Лидером стала ты. — О чём ты вообще? — я была несколько сбита с толку. — Разве ты не о своих снах пришла поговорить? — моя собеседница удосужилась поднять на меня взгляд. — О них, но... — смысла спрашивать, как она узнала, не было. — Уилл, разумеется, не знает, что ваше зеркало — не первый предмет, обработанный зельем истиной сущности, хотя информацию о других зеркалах мне найти не удалось. В любом случае, все описанные предметы начинали предсказывать будущее одному из изготовителей. Но только когда изготовителей было несколько. — И что это значит? — Скажи, был ли какой-то этап приготовления зелья, когда ты контактировала с ним, уже зная яснее остальных, что не будешь использовать его, гм, по назначению? Или какой-нибудь осознанно пропущенный этап? В моей памяти чётко всплыл тот день. — Да. Я не добавила свой волос на последнем этапе. Но и Уилл тогда уже решил... — Но волос он добавил, так? — Линда усмехнулась. — Зелье истиной сущности выбирает лидером того, что наиболее явно решил отказаться от него, но только из тех, кто добавлял волосы в начале. Кроме того, для активации работы обработанного предмета требуются ещё некоторые действия. Я хотела сделать их, но попробовать вмешаться так, чтобы сны снились мне. Увы, не сработало. Астрид, ты же понимаешь, какое преимущество даёт тебе Зеркало? Ответить я не успела. В сад фурией ворвалась Мерида, которую изо всех сил пытались сдержать Уилл, Роксена, Джек и Фэй. Впрочем, они больше мешались друг другу, потому, не поймай я девушку, Линда была бы уже мертва. — Это всё ты! — вопила моя рыжая подруга, пытаясь добраться до своей совершенно невозмутимой потенциальной добычи. — Мальчишки мне всё рассказали, это ты запирала всех в кладовке! Они тебя видели во второй раз! — Не завидуй. Я первая придумала — я и сделала, — Линда неожиданно открыто улыбнулась. — Как по мне — было весело, хотя дверь ты выбила зря. Мерида ошарашенно обвисла у меня в руках, а потом мы все разразились диким смехом, распугав всех птиц, которых до того не спугнули вопли Мериды. Однако время нашего пребывания у Мериды приближалось к концу. За это время мне приснилось ещё несколько вещих снов, и я всё пыталась придумать, как бы поподсовывать это зеркало как можно большему количеству народа, не рассказывая свою тайну друзьям. Находясь в моих руках, зеркало отражало истинные сущности, а значит, не я могла просто пихать его людям. Я уже собиралась обратиться за идеями к Линде, но один совершенно неожиданный сон всё изменил. ~ Кажется, я оживаю *О* Большое спасибо тем, кто не забыл этот фик ^^ Эта глава получилась короче большинства остальных, но зато следующая, по моим ощущениям, будет довольно скоро ^^
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.