ID работы: 5795905

but i can't help falling in love with you

Слэш
NC-17
Завершён
53
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 22 Отзывы 16 В сборник Скачать

кассета 7. ода океану

Настройки текста
      Дорогой Джошуа, как жаль.       Не помню сколько уже прошло времени? По-моему, день. Да, ты говорил будет классно. Не очень. Сейчас холодно, и я могу услышать, как скрепит старый паркет. Жду тебя.       Я, кстати, успел сходить к океану. Сейчас там прохладно, не так как в тот… ты-понимаешь-какой-день. Но все же. Я поплавал. Правда не так далеко и глубоко, зато под твой плейлист для океана, который ты все-таки сделал. Помогите, мой парень постоянно делает плейлисты.       Прости, я растянул твою розовую толстовку. Интересно в чем бы ты ходил, если бы я забрал ее пока… Ладно.       Песню эту дурацкую, Пресли, которая, до дыр заслушал. Выучил и на фортепиано. Помешанность какая-то.       Джош, как дела?       У меня вот какие: помнишь нашего старого друга — Джона Грина? На днях вспомнил его фразу: «По-моему это нормально — ты умираешь на середине слова». Сначала смеялся, а потом бросился в истерику. Вроде, вся простыня была в моих слюнях и соплях. Гадость. Так ведь и было. Как-то ты сказал, что никогда не хотел бы, чтобы перед смертью любимых тебе людей была ссора, ты хотел это исправлять. Тогда я считал это умным. Сейчас кажется, что ты глупый, черт возьми. Как это возможно? Никогда не ссорится? Глупость. Недосказанность — это неприятно, но нормально. Надеюсь, сейчас ты это понимаешь.       В тот день вода казалась холодной, а трава мокрой. Возможно причина нашей пятой, за только начавшийся ноябрь, ссоры были слишком короткие носки, слишком мокрый газон, слишком грязные кеды, или еще что-то. Не знаю. Но ссора была. Чертовски жаль.       Помню, в тот день ты впервые сильно захлопнул передо мной дверь. Впервые не подпевал Пресли. Впервые закурил около меня. Я впервые увидел, далеко уезжающую от меня, твою машину. Не догадывался куда уехал. Все обошлось.       Сейчас я стою перед тобой. Так красиво. Вокруг зелень. На душе спокойно. Я не сниму твою толстовку. Она розовая и пахнет тем вином. Кстати, это я его в ту ночь около утеса на тебя пролил. Ну, еще не поздно это сказать. Сейчас спи, скоро встретимся, я пока что домой. Интересно, как у тебя дела, милый.       С самой клубнично — кровавой любовью, навсегда только твой Тайлер.       Шмыгнув носом, парень в розовой толстовке кинул восемь кассет к надгробью «Спи спокойно, Джошуа Уильям Дан».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.