ID работы: 5834175

Моя личная горничная

Слэш
NC-17
Завершён
134
Размер:
125 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 95 Отзывы 21 В сборник Скачать

«Новый друг»

Настройки текста
Частокол еще несколько минут рассматривал предоставленную одежду, пока громкий голос Остролапа не заставил подскочить, и понять, что стоит поторопиться. Как сказал Звездоцап: он никого ждать не будет, а получать потом по ушам из-за незнания правил, парень не горел желанием. Вновь подняв платье, он аккуратно положил его на спинку дивана, а после не спеша снял с себя всю одежду, складывая и кладя на поставленный стул. Частокол молча берет чулки молочного цвета, что имели кружевную вышивку на конце, натягивая их до самых колен, а после берет платье, еще более детально его рассматривая: черное, с зауженными плечами, белым фартуком и небольшим черным бантиком, и вшитая блузка, имеющая три пуговицы по середине. Платье имело молнию сзади, пышно оканчиваясь внизу вышивкой из белого кружева, с довольно глубокими карманами, и вшитыми шелковыми белыми лентами, благодаря которым нужно завязывать бант сзади. Парень поворачивается спиной ко входу, натягивая платье на себя и слегка выгибаясь в спине, чтобы было проще поправлять часть ткани на плечах, как неожиданно кто-то схватил его в области груди, заставляя, словно последнюю девчонку, взвизгнуть, и даже попытаться подпрыгнуть. — Какого черта? — продолжал кричать Частокол, пытаясь отбиться от того, кто пытался его облапать. — Не дергайся, — рыкнул в самое ухо мужчина, и по голосу парень узнал господина. Тот лишь поправил ему платье в области груди, засунув руку внутрь. Частокол почувствовал, как ему стало более удобно, а после Звездоцап заставил горничного стать ровно, расправив плечи, и затянул ткань, застегивая молнию сзади, и завязал красивый бант с длинными концами. Мужчина развернул парня к себе, поправляя воротник, и нацепил небольшой бантик на пуговицу, застегивая остальные две на блузке. Присев на корточки, он задрал и без того короткое платье, заслышав, как в миг у Частокола перехватило дыхание, словно воздух вот-вот исчез и дышать было нечем. Парень схватил часть платья, опуская обратно. — Что вы делаете? — он сделал шаг назад, опуская взгляд. — Это не входило в правила. — Будь добр заткнуться и подчиниться, — шикнул недовольно Звездоцап, схватив его за руки, и притянул обратно, вновь приподнимая платье. — Что я и думал, — он подтягивает плохо надетые чулки, и достает из-под стула балетки на не большом каблуке, предоставив их новой прислуге, поднимаясь. — Вечером я предоставлю тебе другое нижнее белье, и в твоем случае его лучше надеть и принять, как свое. Можешь быть свободен. Частокол, как можно быстрее, покидает данную комнату, делая глубокий вдох, и прижимается спиной к стене. Там, где его мимолетно коснулся господин, тело отдавалось жаром, заставляя вздрагивать. Одно прикосновение — и столько чувств и эмоций. Но все же взяв себя в руки, парень проследовал обратно в гостиную, где проходил кастинг, и заметил под лестницей Остролапа и остальных горничных. Он робко подошел к ним, стараясь оттянуть край платье еще ниже. Именно сейчас Частокола почему-то стало волновать, зачем господин помог ему одеться, и как узнал, в какой период времени стоит зайти... или же он подсматривал? От одной мысли бросило в дрожь. — А вот и наша потеряшка, — усмехается Остролап, когда горничный присоединяется к ним, а трое девушек недовольно фыркают. — И так, самое главное правило, что вам стоит знать: не нарушать правил, и быть послушными. В ваши обязанности входит убирать этот прекрасный дом, и каждой будет выделен определенный участок, который вы должны содержать в чистоте. Данный наряд постоянный, и снимать его можно только при ночном часе. Взамен на ваши труды мы выделяем вам комнату, кормим вас, и иногда даем какие-либо поблажки. Но, — на этом моменте мужчина стал более серьезным, слегка нахмурившись, — в комнату Звездоцапа заходить строго запрещено, как и в соседнюю, что находится рядом. Если вам дорога ваша шкурка, советую даже не дышать в их сторону. Выходить из дома без нашего ведома также карается наказанием, как и нарушение остальных правил, что будут находиться у вас в комнате. Весь день вы должны проводить за работой, отвлекаясь на малый отдых и перекус. Свои трапезы вы проводите на кухне, о чем вам более подробно расскажет Яролика. Если возникнут вопросы, я всегда к вашим услугам. Девушки мило закивали, направляясь в поисках кухни и стараясь более-менее адаптироваться в столь большом доме. Остролап взял Частокола в области предплечья, заставляя остановиться: — Что до тебя, то это лишь малая часть того, что тебе предстоит пережить, — он крепче сжимает его руку, притягивая к себе, и наклоняется к самому уху: — Ты не меньше меня знаешь, что по сравнению с ними, ты лишь тень. Но Частокол, ты первый парень этого дома, так докажи мне, что достоин звания горничной, и я открою тебе один маленький секрет, — он отпускает слегка ошеломленного парня, проходя мимо него, но все же остановился возле поворота, до того, как полностью скрыться с поля зрения. — Но знаешь… — Остролап! Хватит распинаться перед ними и тащи сюда свою задницу, пока еще имеешь на это возможность! — рычит злобно Звездоцап, где-то в глубине той самой комнаты, и мужчина немедля оставляет Частокола в смешанных чувствах. Что же хотел рассказать ему Остролап? Теперь этот вопрос будет мучать его до конца жизни… или же нескольких дней. Он следует на кухню, которую достаточно быстро находит, и блаженно вдыхает приятный аромат, что здесь стоял. Повар явно знает толк в своем деле, если лишь от одного запаха сводит живот. — О, ты опоздал, — проговаривает Яролика, ловко разделывая тушку курицы, разбрасывая части в разные миски, и быстро прячет их в холодильник. — Но ничего особого не пропустил, — она мило улыбается, поворачиваясь к парню с ножом в руках, и тот вздрагивает лишь от одного вида на ее лицо. — Я бы попросила тебя. Это больная тема. — П-прости… Я не знал, — он виновато отводит взгляд, иногда трогая конец платья. — Главное, придерживайся установленных правил, и не дерзи самому хозяину. Просто будь послушным, и тогда жизнь в этом доме тебе покажется сказкой, — она повторяет в точности фразу Звездоцапа, возвращаясь к приготовлению обеда, тем самым намекая, что у нее совершенно нет на него времени. Частоколу ничего не остается, как покинуть кухню и продолжить дальше исследовать дом.

***

За это небольшое пребывание в столь огромном доме, Частокол успел изучить свои обязанности, территорию уборки и правила, что были прописаны на листке. Комната, на жаль, делилась между всеми горничными, и даже теми, что были здесь до него, хоть и было несколько девушек. Ходить в столь коротком платье было до сих пор не привычно, а сам хозяин появлялся настолько редко дома, что парень часто тосковал, сидя у окна и глядя на прекрасный сад. В основном он видел господина лишь на ужин, и то, настолько мимолетно, что даже не знал, когда ему было проще: дома или же здесь. Горничные, по первому мгновению, невзлюбили парня, что пытался влиться в их коллектив, и отличался лишь гендерной принадлежностью. Единственный, кто понимал и даже поддерживала его, была Яролика, с которой он успел завязать крепкую дружбу, и часто в свободную минутку проводил время на кухне, разговаривая с ней обо всем на свете, но так и не решаясь признаться в чувствах к собственному хозяину. Остролап с тех пор не обмолвился с ним не словом, но Частокол прекрасно знал, что тот время от времени поглядывает за ним. А что до одежды, что была скрыта от глаз, благодаря платью… Да, Звездоцап предоставил ему, словно издеваясь, женские кружевные трусики, которые после проверил на наличие одевания. Так стыдно парню еще никогда не было, особенно, когда хозяин у всех на глазах задрал платье своей горничной, оценивая, как на нем сидит эта деталь одежды. Частоколу тогда хватило смелости выдрать платье из рук Звездоцапа, и даже в полном смятении накричать на него, за что позже получил выговор от самого Остролапа, и предупреждение. Но ходить в подобном ему приходилось каждый день, что смущало еще больше, чем если бы он ходил без одежды. — Частокол, вот скажи мне четно: ты сам выбрал этот наряд, или мистер Звездоцап заставил? — Яролика, найдя свободную минутку, наконец-то села за стол, глядя на парня, который сидел напротив. — Ты за кого меня держишь? — обиженно зафырчал он, положив руки на стол. — «Я не рассчитывал на приход парня. Другой одежды нет.» — Хе-е-ей, не дразни его в таком месте, — голос девушки сошел на шепот, и она наклонилась чуть вперед. — Ты не знаешь, что из себя представляет Звездоцап. Он никогда не брал парней, и никто здесь долго не задерживается… Яролика резко запнулась, быстро поднимаясь из-за стола, и вернулась к приготовлению ужина, а до ушей горничного, наконец-то, дошел звук шагов. На самой кухне появился Звездоцап, который достаточно лениво оценил ситуацию, несколько раз глядя на Частокола: — Ты какого черта расселся? Опять ему зубы заговариваешь? — он кидает злобный взгляд в сторону Яролики, что тихо ойкнула, и скрылась в комнате, которая служила складом. — Простите, хоз… пх… То есть господин, — он не спеша поднялся, задвигая стул, и посмотрел куда-то в сторону, но приближающиеся шаги хозяина заставили сердце забиться чаще. И вовсе не из-за волнения такой близости. — Ты все чаще начинаешь меня нервировать, — он грубо схватил его за лицо, поднимая голову, и крепко сжал за щеки. — Я кажется дал четкие указания, и не припомню, чтобы согревание стула своей мягкой попкой сюда входило. — Я хотел немного передохнуть, — промямлил Частокол, прикладывая пальцы к руке мужчины, тем самым показывая, что тот приносит ему дискомфорт. — Господин, прошу вас… мне больно… — Звездоцап, потом будешь своих куколок трогать. У тебя полно работы, — неоткуда взявшийся Остролап заставил Звездоцапа отпустить горничную, под недовольное бурчание. — Давай, шевелись, или я лично займусь этой горничной, если он доставляет тебе дискомфорт. — Ты мешаешь проводить мне воспитательные работы, — фыркнул мужчина, подходя к своему приятелю, что бросил мимолетный взгляд на Частокола. — Она возьмет больше, если опоздаешь. Или у тебя есть лишние деньги? — Остролап вопросительно вскидывает бровь, и Звездоцап все же молча уходит вместе с ним в неизвестном направлении, а сзади Частокола появляется Яролика. — Тебе стоит идти работать, — она кладет кочан капусты на стол, подпирая деревянным бруском. — Потом поговорим. Не испытай его терпение, в последнее время он сильно нервный ходит. И даже они не могут поднять настроение. «Они?» — пронеслось в голове Частокола, заставляя строить лишь догадки, как сейчас работает его господин, и самое главное с кем. Приложив пальцы к щекам, что отдались легкой болью, он все же схватил свою небольшую щетку, отправляясь обратно в комнату, чтобы продолжить убирать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.