ID работы: 5913652

Please, stop your hope in the light

Гет
R
В процессе
47
автор
kalipsa бета
Размер:
планируется Макси, написано 437 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 10 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 1. Неприятности только начинаются

Настройки текста
      — Сюда можно? — запыхавшись, пробормотала Стейша, вваливаясь в чье-то купе. Ее мать снова затормозила на выходе, из-за чего она чуть не опоздала на поезд до Хогвартса. Они, на удивление, быстро нашли платформу девять и три четверти, на которой уже столпились сотни магов и волшебниц. И никто не хотел пропустить маленькую первокурсницу к поезду! Поэтому пришлось раздвигать всех силами своей увесистой тележки и на последних гудках поезда забираться внутрь.       В купе сидела девочка с каштановыми волосами и зеленоватыми глазами, которая удивленно взглянула на незнакомку. Она кивнула, приглашая новую знакомую внутрь, и Стейша удовлетворенно вздохнула. Мучения на сегодня закончены. Ну, по крайней мере, купе не придется искать. Оставалось надеяться, что неожиданных валунов на пути поезда не будет.       — Меня зовут Стейша, — представилась девочка, засовывая свой чемодан с третьим измерением (благо ей удалось убедить родителей, что ей очень важно иметь с собой кучу книг, а в один чемодан они бы не вместились) под сиденье.       — Оливия, — улыбнулась ее соседка. — Ты тоже первый курс?       — Да, — радостно проговорила Стейша. Кажется, день становится все лучше и лучше. — А ты знаешь, чем отличаются магглорожденные от чистокровных и полукровок? — девочка вспомнила вопросы Олливандера и решила поинтересоваться, что же это все значит.       — Магглы — простые люди, не наделенные Даром магии, — с умным видом заявила Оливия. Спустя пару мгновений он продолжила. — Ты магглорожденная?       — Ну, да.       Повисла неловкая пауза.       — А в чем разница? — спустя пару минут задала вопрос Стейша.       — Некоторые чистокровные семьи кичатся своей кровью, хотя по сути она не влияет на могущество мага, — пожала плечами Оливия.       — Ты чистокровная, — с уверенным видом заявила девочка. — В смысле, я не говорю, что ты кичишься своим происхождением, но ты все это знаешь, поэтому, ты чистокровная, верно?       Оливия только кивнула и неожиданно горько рассмеялась.       — Ты, наверное, думаешь, что попала в сказку? — тихо спросила соседка. — На самом деле, до прошлого года магический мир висел на волоске от смерти, потому что объявился некий Темный Лорд, — девочку передернуло, — который убивал всех подряд. Я слышала от родителей, что он боролся за чистоту крови, хотя сам был полукровкой. Его уничтожил Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил. Вообще об этом написано в «Новейшей магической истории», но я не думаю, что там будет много информации. Но там очень много информации по Первой Магической Войне! Кстати, в ней участвовал директор нашей школы Альбус Дамблдор. Он сражался против великого темного мага Геллерта Гриндевальда и сумел его победить, — неловко попыталась соскочить с опасной темы Оливия.       — Правда? — удивленно спросила Стейша. — Я как раз ее еще не открывала, — с грустью заметила она и подхватила новую тему.       — Не волнуйся, в Хогвартсе и не раз откроешь, — засмеялась Оливия, и Стейша подхватила ее.       — Знаешь, — начала говорить девочка, когда они, наконец, отсмеялись, — когда я была в Косом переулке, я видела нашего профессора зельеварения.       — Правда? Снейпа?       — Ага, — кивнула Стейша. — От него мороз по коже. Такое чувство, что он мысли читает.       — А может и читает, кто его знает, — пожала плечами Оливия.       — Не хотела бы я быть на Слизерине, как зыркнет, так мокрое место и останется, — проговорила Стейша с серьезным выражением лица, но через секунду девочки уже хохотали в голос.       — Тут свободно? — в дверь просунулась рыжая мальчишечья голова.       — Заходи, — улыбаясь во весь рот, заявила Стейша.       — Фух, еле нашел купе, — пожаловался он. — Меня Билл зовут.       — Оливия. А это Стейша, — представила себя и свою подругу девочка.       — Подождите! — за дверью вновь раздался шум, и в купе заскочил другой мальчик. — Я не хочу шататься по вагонам, я вижу, у вас есть место! Я — Кайл Диггори.       — Оливия Д.Кемпбелл.       — Стейша Тедд.       — Билл Уизли.       — Вот и познакомились, — улыбнулся Диггори. — А вы на какой факультет хотите попасть?       — Точно не на Слизерин! — в один голос произнесли девочки и вновь рассмеялись.       — Мне кажется, мы немного не в теме, — деланно обиженным тоном произнес Билл.       — Надо это исправить, — Диггори переглянулся с Уизли, и они вместе начали готовиться щекотать девочек.       — Тихо-тихо! Сейчас все расскажем, — Стейша загородилась руками. — Я просто видела Снейпа в Косом переулке, и он мне показался немного… странным.       — Оно и видно, Слизерин же, — оскалился Билл.       — Ну нельзя же судить человека по факультету! — воскликнула Оливия. — Да, конечно, считается, что многие темные волшебники вышли именно оттуда, но…       — Оттуда вышел Сама-знаешь-кто! — перебил ее Билл.       — А я согласна с Оливией. Может и Снейп этот нормальный, просто на вид странный, — пожала плечами Стейша.       — Слизерин не может быть нормальным! — успорял Билл.       — Все зависит от человека, а не от факультета, — философски заметил Диггори. — И давайте закончим эту тему, а то мы разругаемся, даже не познакомившись толком.       Все затихли. Тишина могла бы получиться гнетущей, если бы не кричащая за стенкой продавщица сладостей. Через пару секунд она заглянула в купе наших героев.       — Что-нибудь будете?       — Да, мне, пожалуйста, кислотных шипучек и четыре шоколадных лягушки, — произнес Кайл.       — Берти Боттс, пожалуйста, — заказала Оливия.       — Можно этих сахарных перьев? — чуть прищурившись, проговорила Стейша. Билл не заказал ничего.       Вскоре компания с удовольствием поедала купленные сладости. Кайл раздал всем по шоколадной лягушке, а Берти Боттс Оливии покорили всех, кроме Стейши, которой достала конфета со вкусом сырой земли.       — Это еще ничего, — улыбаясь заметил Билл. — Вот мне как-то попалась конфета со вкусом тухлого яйца… Вот это была настоящая пакость!       Все опять засмеялись. За окном стали появляться редкие домики.       — Мы же почти приехали, а еще не переоделись! — всполошилась Оливия. Билл и Кайл тактично решили сходить в туалет. Когда они вернулись, настала очередь девочек тактично выйти припудрить носик.

***

      Сказать, что Хогвартс был красивым — действительно ничего не сказать. Он выглядел волшебно, невероятно, великолепно! Он напоминал сказку. Особенно это чувствовалось первокурсниками, которые плыли на лодках. В лодках помещалось пять человек, и Стейша уселась вместе с Оливией, Биллом, Кайлом и еще каким-то темноволосым и бледным мальчиком, который, только взглянув в их сторону, поморщился, отвернулся и отсел на другой конец лодки.       — Эй, — позвала его Стейша. Но тот благополучно проигнорировал девочку. Та пожала плечами и вернулась к рассматриванию Хогвартса.       — Это Гриндей, — поморщился Билл. — Его семейка тоже была заодно с Сама-знаешь-кем, — прошептал он.       — У вас что, все делятся по принципу Сам-знаешь-не-знаешь-кто? — удивилась Стейша.       — Ну да, — удивлённо ответил Уизли, как будто это было понятно и младенцу.       — Ну и глупости! — фыркнула девочка и продолжила во все глаза смотреть на Хогвартс.

***

      «Так-так-так, что тут у нас…» — бормотала Шляпа в голове Стейши. — «Куда же тебе хочется?»       Стейша хотела что-то ответить ей, но подумала, что это будет глупо: говорить вслух с тем, кто читает твои мысли. А ещё она подумала, что раз Шляпа может читать мысли, то их может читать и другой маг. И надо было сделать свои мысли менее доступными.       «Может быть Слизерин? Такой прагматизм не должен там пропасть…» — произнесла Шляпа в голове Стейши, и девочка вспомнила, что на этот факультет поступил тот высокомерный мальчик, что там этот странный декан, и, хотя она сама говорила не судить людей по первому впечатлению, на Слизерин её не тянуло. Вот в Равенкло — другое дело, там Оливия и Кайл…       «Нет-нет-нет! Если не в Слизерин, то иди в… »       — Гриффиндор!       Стейша с обиженным выражением лица сидела на стуле, а потом, гордо выпрямившись, отправилась к столу Львов. Шляпа что, не увидела её интеллект или тягу к творчеству? Ну ничего, она ещё докажет всем, что не обязательно быть на Равенкло, чтобы быть умной!       Вскоре за стол красно-золотых отправился Билл, и Стейша порадовалась хотя бы одному знакомому лицу.       Пока девочка думала о том, что неплохо бы поесть, распределение закончилось, Дамблдор (славный старик, будто сошедший со страниц книги, великий и мудрый волшебник) произнёс краткую речь, в которой представил нового преподавателя зельеварения и по совместительству декана Слизерина — профессора Снейпа — и нового преподавателя защиты от тёмных искусств — профессора Лайт, и по мановению его руки на столах появилась еда.       Все вокруг галдели, чем отвлекали девочку от мысли: откуда взялась еда, если по правилам трансфигурации её нельзя создать из ничего? Тогда кто-то её готовит? Значит, надо найти этого кого-то, чтобы есть то, что хочется?       Именно с такими мыслями Стейша рассматривала лежащую перед ней тарелку с ненавистной овсянкой. С этого момента, ей начинало казаться, что вся жизнь — каша, а люди в ней — комочки. Есть сразу же расхотелось, и девочка с грустью посмотрела на бокал, в котором плескалась жидкость оранжевого цвета. Подумав, что это апельсиновый сок, Стейша тут же притянула его к себе в надежде насладиться чудесным вкусном, но…       — Фу! — воскликнула девочка, отплевываясь. — Что это за пакость?!       — Это тыквенный сок! — назидательно произнесла девушка со светлыми волосами с другого конца стола. На ее груди был значок старосты. — Он только сначала кажется таким, вот увидишь, тебе понравится, — с улыбкой договорила она и вернулась к беседе с однокурсниками.       — Фу, правда гадость, — отпив, прошептал Уизли, сидящий рядом с девочкой. — Как тут выжить, если постоянно пить этот сок?       — Будем решать эту проблему, — также тихо ответила ему Стейша, сделав пометку в голове, что теперь ей точно надо будет найти Того-кто-готовит-им-еду. — Предлагаю заняться этим завтра же, потому что сегодня что-то слишком поздно.       Билл радостно кивнул, и они решили поделиться этой мыслью с Оливией и Кайлом. Почему бы прямо завтра, перед занятиями, не договориться обо всем и не начать обыск Хогвартса?

***

      — Не могу сказать, что мне нравится расписание, — протянул Билл, сидя за столом в Большом зале. — Три пары зелий на неделе, из которых две со слизняками, а одна с воронами, — на этой фразе Стейша радостно вздохнула: ну хоть где-то пересекаться по учебе с Оливией можно будет. Билл продолжал, — три пары трансфигурации, две с воронами и одна с барсуками, — здесь Стейша подпрыгнула от радости, — три пары чар, две с барсуками и одна со слизняками, три пары ЗоТИ, одна с барсуками, одна с воронами, одна со слизняками… так, а кто придумал всего по три пары делать? А, хорошо, что астрономии одна пара в неделю и истории магии с полетами две, а то можно издохнуть, — протянул рыжеволосый мальчик.       — А с кем астрономия? — спросила Стейша.       — Ни с кем. А то мы с башни навернемся.       Оба рассмеялись.       — А история магии?       — Там гигантский класс выделяется, так что там все четыре факультета. А полеты с Равенкло и Слизерином, — предупредил следующий вопрос Уизли.       — Билл, ты помнишь, что после сегодняшних зелий нам надо будет встретиться вчетвером и обсудить планы нахождения и покорения святая святых Хогвартса?       — Как такое забыть? Я не выживу на этой каше и яйцах! — поморщился мальчик.       — Пойдем, а то на Защиту опоздаем, — грустно глядя на еду, произнесла Стейша, понимая, что что-то не так. Это что-то выяснилось почти сразу, как они вышли из зала. Они просто не знали, куда идти. В смысле, никаких карт Хогвартса не было, были написано только аудитории, но куда надо идти, чтобы до них добраться — это был действительно стоящий вопрос.       — Билл?       — Да?       — А ты знаешь, куда нам идти?       — Ээээ…       — Видимо, это нет. Ладно, я пойду к профессору МакГонагалл, узнаю, куда нам. Спустя пару минут Стейша вернулась из Большого зала с огромными круглыми глазами.       — Шиш, — девочка показала Биллу фигу на его незаданный вопрос. — Ее там нет уже. Зато я нос к носу столкнулась со Снейпом, который сначала хотел просто обругать меня, а потом послал, куда надо, — произнесла она и мысленно воспроизвела слова Снейпа, приправленные изрядной долей яда: «Мисс, если вы не можете сообразить своей головой, что неудивительно для гриффиндорцев, то я, могу вам сказать, куда вам следует идти, но, боюсь, таких слов вы еще не знаете, поэтому я буду сегодня благосклонен и скажу, что вам следовало бы идти уже сейчас на пятый этаж, иначе вы опознаете на первое занятие. И да, кабинет зельеварения находится в подземельях. Спустившись, надо будет дойти до картины с «Утром стрелецкой казни», там повернуть направо, и вы уткнетесь прямо в дверь моего кабинета. А теперь убирайтесь!»       Билл засмеялся. Стейша удивленно подняла на него глаза, а потом тоже рассмеялась.       — Пойдем? — выдавил сквозь смех Билл.       Девочка стала уверенно указывать направление, и не прошло пяти минут, как они стояли около дверей кабинета ЗоТИ. Только до самого занятия оставалось чертовски мало времени, поэтому Билл и Стейша тут же заскочили в класс, и уселись неподалеку от преподавателя.       — Я рада приветствовать вас у себя на уроке, — профессор Лайт обвела класс, состоящий из Хаффлпафцев и Гриффиндорцев, взглядом черных глаз. — В этом году я буду учить вас азам обороны от Темных сил. Для начала мы должны будем разобраться с теорией, но, чтобы вам было не так скучно и вы понимали, к чему мы стремимся, я предложила профессору Флитвику составить мне компанию и показать вам дуэль двух взрослых магов.       Весь класс восхищенно присвистнул. Кажется, никто не ожидал, что первое занятие будет таким зрелищным. Никому не видимый профессор Флитвик, наложивший на себя дезиллюминационные чары, появился в самом центре класса и прошествовал к миссис Лайт.       — Для того, чтобы бой был хотя бы отдаленно похож на настоящую дуэль, мы просим вас подняться с мест и встать у стен, — произнес полугоблин.       Ученики тут же повиновались его команде, потому что всем очень хотелось посмотреть на дуэльное искусство. Особенно тем, кто знал, что Флитвик является чуть ли не лучшим дуэлянтом на Островах и даже на Континенте.       Дуэль была действительно зрелищной. Некоторые заклинания произносились, но только некоторые. Большая часть времени сопровождалась только вздохами восхищенных студентов. Заклинания сверкали и летали от одного противника к другому, то принимаемые на щит, то проходящие в пустоту, потому что дуэлянт успевал увернуться. Постепенно становилось понятно, что более опытный в этом деле профессор Флитвик к концу дуэли останется победителем, но, несмотря на это, дуэль не становилась быть менее захватывающей.       Наконец, Флитвик нащупал слабое место профессора ЗоТИ, в нужный момент бросил вербальный Экспеллиармус, забрал у нее палочку, поклонился и тут же галантно ее вернул.       — Вот так выглядит дуэль двух квалифицированных магов, — с улыбкой произнесла миссис Лайт, видя, как она поднимается в глазах детей. — На сегодня все, надеюсь, на следующем занятии с таким же рвением будете изучать теорию. В качестве задания просто прочитайте первую главу учебника.       — Мне кажется, вы слишком мягко к ним относитесь, — тихо заметил Флитвик, когда все ученики вышли.       — А я думаю, после сегодняшнего они сами захотят изучить теорию, чтобы поскорее перейти к практике, — все еще улыбаясь, произнесла женщина.

***

      — Это было… вау! Ну просто… обалдеть! Короче, надо это было видеть! — невнятно восхищался Билл, пытаясь рассказать, что у них было на ЗоТИ Оливии и Кайлу.       — Да ладно тебе, мы сами еще все, наверное, увидим, — хихикнула Д.Кемпбелл.       — Это было действительно круто, — поддержала Билла Стейша. — Эх, хотела бы я так обращаться с палочкой…       — Я, конечно, не хочу прерывать ваши веселые мысли, но у нас пока была только Трансфигурация, и профессор МакГонагалл мне показалась чересчур строгой, — протянул Диггори. — Поэтому сейчас меня больше волнует то, что будет на зельях. Ну, может, Снейп будет и хуже МакКошки.       — Кайл… — настораживающе произнесла Оливия.       — Эй-эй, тихо, все в порядке, Олли, — улыбнулся мальчик.       — Следи за собой, — одернула его девочка.       — А почему МакКошка? — спросила Стейша.       — Она анимаг. Превращается в кошку, — ответил Диггори, и вся компания дружно рассмеялась.       — Я думаю, нам пора заходить, — проговорила Тедд, глядя на наручные часы. До занятия оставалась пара минут. Так как за котлом помещалось только два человека, они разделились на две группы: Билл остался с Кайлом, а Оливия со Стейшей.       — На этом уроке не будет дурацких взмахов волшебной палочки и глупых заклинаний. Я не надеюсь, что вы оцените такую тонкую науку, такое точное искусство, как приготовление зелий. Однако тех нескольких, избранных, кто имеет предрасположение, я постараюсь научить. Я научу вас, как околдовать разум и обмануть чувства. Я расскажу вам, как разлить по бутылкам известность, как заваривать славу, и даже как закупорить смерть… — произнес эффектно появившийся Снейп, взмахнув своей неизменной черной мантией.       «Кажется, этот момент я уже видела», — подумала Стейша, вспоминая, как Снейп также махнул мантией в лавке Малпеппера.       — Сегодня вы будете варить зелье для исцеления от фурункулов. Рецепт на доске. Приступайте, — продолжил Снейп. — Нужные ингредиенты возьмете в том шкафу, — он резко взмахнул рукой в сторону.       — Ну давай я схожу за ингредиентами, а то я… не очень сильна в варке, — тихо произнесла Стейша. — Если признаться, я даже суп никогда не варила.       — Научим, — прищурилась Оливия и легонько улыбнулась.       Стейша с веселыми мыслями направилась к шкафчику с ингредиентами. Конечно, профессор, кажется, был не сахар, но это не мешало ей думать о хорошем. Например, о том, что она сможет сварить не только суп, но и зелье… в общем, все было не так уж и плохо, как могло показаться на первый взгляд. И пусть в подземельях было холодновато, но кто сказал, что под мантию нельзя надеть теплый свитер и радоваться теплу?       — Тут все, что надо, — уверенно произнесла девочка, и они вместе с Оливией приступили к готовке.       — Самая простая часть варки зелья — кидать туда ингредиенты. Поэтому я буду резать, а ты — кидать по времени, — распорядилась Оливия.       Девочки начали дружно работать, и все было бы хорошо, если бы не одно удручающее обстоятельство, которое, как нельзя некстати ввязалось в их готовку…       — Так-так-так… — Стейша от испуга даже выронила последнего рогатого слизня на пол, лишая зелье нужной порции. Кажется, в последнее время она слишком часто слышит это «так-так-так». — Кажется, ваше зелье уже неисправно, мисс, — язвительно заявил профессор Снейп, но Оливия ловко кинула в котел четвертого рогатого слизня, которого Стейша взяла «про запас». После этого девочка продолжила невозмутимо измельчать иглы дикобраза.       — Мне почему-то так не кажется, профессор, — улыбнувшись действиям своей подруги, произнесла Стейша.       — Я совершенно не вижу ничего смешного в том, что вы, мисс Тедд, чуть не взорвали зелье, — отчеканил Снейп. — Минус двадцать баллов с Гриффиндора. Отработка сегодня в семь.       — Но профессор, это общее зелье, — заметила Оливия, передавая Стейше иглы.       — Вы хотите, чтобы я снял с вас баллы, мисс Д.Кемпбелл? — усмехнулся профессор зельеварения. — Отлично. Минус десять баллов с Равенкло за пререкания, — и эффектно взмахнув своей мантией, он направился к другим первокурсникам.       — Зря ты, теперь вы тоже потеряли баллы, а все из-за моей криворукости, — вздохнула Стейша, помешивая зелье по часовой стрелке. Вместе с Оливией варить зелье показалось довольно просто.       — Ай, — махнула рукой Д.Кемпбелл. — Еще успею заработать. А с этим… надо как-то поаккуратнее просто надо будет в следующий раз.       Доваривали они зелье уже в относительной тишине, прерываемой только ядовитыми комментариями Снейпа, обращенными к какой-нибудь другой паре Гриффиндорцев и Равенкловцев. Когда зелья, наконец, закончились, друзья с облегчением вышли из подземелья.       — Все-таки Слизерин — это диагноз, — вздохнул Уизли. Все остальные лишь подхватили его вздох. Ни Оливии, ни Стейше не хотелось спорить с тем, что Снейп может быть нормальным. Вместо этого Д.Кемпбелл произнесла:       — Ты бы хоть Стейшу пожалел, раз так Снейпа не любишь. У нее ведь отработка сегодня!       — Это да, ужас. Удивительно, как мы еще с тобой, Билл, не нарвались на свою отработку, — засмеялся Кайл.       — Так, все помнят, что у нас на сегодня есть еще парочка важных дел? И она не касается того, чтоб сходить в Большой зал поесть, — на этих словах Оливия и Кайл удивленно посмотрели на Стейшу, а потом в один голос проговорили:       — Они с ума сошли нас овсянкой пичкать?       — Так, вот наш план. Нам надо найти кухню, но еще у нас есть другая проблема. У нас нет карты Хогвартса. Поэтому нам надо ее хотя бы как-нибудь составить, чтобы не путаться в этих путанных переходах! — в сердцах воскликнула Стейша, вспоминая, что ей утром пришлось спрашивать у декана Слизерина, как ей пройти на ЗоТИ.       — Это точно. Хорошо, что наши старосты подробно объяснили, как и куда нам надо пройти. Но все-таки запросто можно запутаться, — ответила Оливия.       — Какие у нас тогда безответственные старосты, — пробормотал Билл.

***

      — Мисс Тедд, вы опоздали, — устало произнес Снейп.       — П-простите, п-профессор, — пытаясь отдышаться от бега, произнесла девочка. Бег не был ее сильной стороной. Особенно, бег по лестницам.       — Чем же вы были так заняты, что умудрились опоздать?       — Делала задания, с-сэр, — все еще отрывисто проговорила девушка, благополучно заминая в своей голове то, что они вчетвером носились по Хогвартсу и пытались составить подобие карты, а потом на восьмом этаже нашли очень удобную комнату, где были вывешены разнообразные планы Хогвартса, что оставалось их только скопировать себе. Надо было разучить заклинание копирования, и все проблемы были бы решены.       — Вам стоит сварить зелье для исцеления от фурункулов одной, — подчеркнув последнее слово, произнес Снейп, наслаждаясь выражением лица Стейши. Она побледнела, понимая, что еще не совсем готова варить зелье одна. Хотя бы потому что сегодня зелье она варила в первый раз. И даже если принимать зелье в счет разных супов, то это все еще оставался первый раз, и это как-то мало успокаивало.       — Хорошо, сэр, — тихо ответила девочка и поплелась к шкафчику с ингредиентами, взывая ко всем богам и богиням, чтобы зелье не вышло у нее совсем испорченным.       Но ожидания девочки не оправдались. Только она обрадовалась своей победе над толчеными змеиными клыками, как за спиной послышалось очередное «так-так-так», и девочка выронила в котел ступку вместе со всем содержимым.       — Упс, — пробормотала Тедд, чувствуя, что сейчас будет плохо. Снейп ничего не сказал — он схватил гриффиндорку за шкирку и вместе с ней отпрыгнул за ближайшие парты.       — Мне кажется, сегодняшняя отработка плавно перетечет в завтрашнюю? — робко спросила Тедд, пытаясь взглянуть на Снейпа. Это было проблематично, потому что профессор благородно уселся ей на спину, прикрывая от прогремевшего взрыва.       — Вам не кажется, — сквозь зубы произнес Снейп, помогая девочке подняться с пола и уничтожая следы только что произошедшей аварии.       — Ну, хотя бы в этом я не ошиблась, — улыбнулась Стейша.       — Мисс Тедд, вы хотите, чтобы я снял с вас баллы за пререкания? — Снейп поднял левую бровь, чем очень сильно напомнил мистера Бина из одноимённого фильма. Девочка вовсю пыталась сдержать рвущийся наружу смех, и её губы плясали.       — Я сказал что-то смешное? — бровь профессора сделала ещё один прыжок, и девочка уже не смогла выдержать этой пытки: она рассмеялась в глаза профессору, который семимильными шагами начал завоевывать у всех учеников репутацию злого гения.       — Мисс Тедд, — прорычал Снейп в попытке успокоить первокурсницу. — Я сниму с вас все баллы, которые только можно снять, если вы будете продолжать в том же духе! И все ваше свободное время будет занято отработками!       — Простите, про…  фе… ссор, — еле-еле справляясь со своим смехом, произнесла Стейша. — Я просто вспомнила фильм про мистера Бина, у которого точно также летали брови, как у вас, — договорила девочка и вновь начала хохотать.       — Чертовы гриффиндорцы, — проворчал Снейп, но мысленно улыбнулся сравнению. Будучи полукровкой, он был знаком с маггловской культурой, и этот фильм был на счету просмотренных у декана Слизерина. — Вы можете быть чуточку серьезнее? Отработка на сегодня окончена, идите уже к себе.       Девочка, пытаясь сделать спокойную и умную мину на лице, еле сдерживала смех, но она упорно держалась до тех пор, пока дверь класса зельеварения не захлопнулась за её спиной: только тогда Стейша позволила себе вновь рассмеяться вовсю. Кажется, она стала понимать, почему Шляпа предпочла Гриффиндор Равенкло…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.