ID работы: 6019903

Сквозь годы и расстояния

Гет
R
В процессе
586
автор
Ola.la бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 213 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
586 Нравится 503 Отзывы 215 В сборник Скачать

19 глава

Настройки текста
Дэрил бесится. И не столько из-за того, что Кейси собирается поступать в один из колледжей, находящихся за много миль от их дома. А, скорее, из-за того, что она скрывала все это от него, ни разу за все время так и не упомянув, что даже и не думает задерживаться в их зачуханном городишке дольше необходимого. Правильно. Он мог бы и сам уже давно догадаться, что это место совершенно не подходит для стремящейся к постоянному разнообразию Кейси. Как и то, что ему вряд ли будет под силу создать для нее идеальные условия жизни в будущем. Ведь рано или поздно она захочет семью. А на что он может сгодиться в качестве мужа? Отец Кейси четко дал ему понять, что ничто не должно помешать ее отъезду в Атланту. Дэрил с ним согласен. Наверное. Просто так не хочется ему терять единственного человека, ставшего за эти годы роднее, чем он когда-либо мог даже предположить. Но и просить Кейси остаться и позабыть о своей мечте вырваться из их захолустья он тоже не хочет. Это было бы предательством с его стороны. Поэтому, собрав все силы, Дэрил старается ничем не показать, что его что-то беспокоит и что он готов на стену лезть от безысходности. Конечно, актер из него никудышный, но он хотя бы пытается. – Ты какой-то странный всю неделю, – не выдерживает как-то вечером Кейси после того, как, устав от уборки, падает на диван, наблюдая за дымящим в окно Дэрилом. – Все норм, – отмахивается Дэрил, вставая к ней вполоборота, но продолжая сосредоточенно созерцать едва освещаемый задний двор. Стоит ему только посмотреть в глаза ждущей от него признания Кейси и он не выдержит. – Как там твои тесты по истории? – неумело переводит он тему. – Все норм, – передразнивает его Кейси и, поднявшись, подходит к нему. – Та встреча с отцом. После нее ты стал другим. Словно ты все время мучаешься чем-то. Дэрил? – Ты не должна, приходя сюда, постоянно заниматься уборкой и готовкой. Мерл пусть ищет другое место, чтобы харчеваться. Да и я не маленький. С голоду не помру. Затушив окурок и отправив щелчком его за окно, Дэрил разворачивается и усаживается на подоконник, опуская голову вниз и вертя в пальцах зажигалку. Давно уже надо было прекратить все это. Кейси не нужно все свое время тратить на то, чтобы содержать их помойку в чистоте. Наверняка у нее есть и другие дела, которые она откладывает, чтобы позаботиться о двух взрослых идиотах, один из которых по уши увяз во впервые испытываемых им чувствах. – Для меня это не проблема, – Кейси озадаченно моргает и отодвигается от в последнее время словно отдалившегося от нее Дэрила. – Что на тебя нашло? – Мы не семья. Не муж и жена и... – Замолчи, Дэрил! Что ты несешь? – Кейси резко отшатывается от него, слыша это и не понимая, что происходит. – Я просто не хочу, чтобы ты думала, что это входит в твои обязанности, – Дэрил дергает плечами и, зябко поежившись, закрывает окно. Ему даже страшно поднять глаза на стоящую в метре от него Кейси. Он знает, что не так нужно было дать ей понять, что она вольна делать все, что захочет. Но он не может подобрать более подходящих слов. И никогда бы не смог. – А что входит в мои обязанности? – отойдя еще на несколько шагов, язвительно уточняет Кейси, сверля холодным взглядом побагровевшего и не знающего, куда себя деть, Дэрила. Дэрила, который мычит что-то неразборчиво в ответ и, нервничая еще сильнее, замыкается в себе. – Окей, когда определишься, дай мне знать, – перестав ждать от него чего-то более внятного, предлагает Кейси. Развернувшись на каблуках, она подхватывает висящий на спинке кухонного стула рюкзак и шагает к выходу. – Быть счастливой, – слышит она тихий шепот последовавшего за ней к дверям Дэрила. Она не оборачивается, делая вид, что ничего не слышала, а он не удерживает ее и не просит остаться. Отец, конечно же, не рассказывает Кейси, о чем они говорили с Дэрилом в ее отсутствие, но по опустошенному лицу последнего она и сама прекрасно догадывается обо всем. Дэрил знает про Атланту. Но продолжает молчать. Кейси надоело самой пытаться решить все проблемы и она тоже не заморачивается. Еще рано. Они еще успеют все решить. Кейси спросит, а Дэрил, если захочет, то присоединится к ней. Ну что его держит в Гейнсвилле? Здесь же ничего нет. *** Приятели по школьной газете тащат Кейси в недавно открывшийся клуб на другом конце города, и она нехотя соглашается. Не самое любимое ею времяпрепровождение, но отказывать друзьям в очередной раз было бы стыдно. Да и после размолвки с Дэрилом несколькими часами ранее заняться Кейси особо нечем. Каково же ее удивление, когда, уверенно пройдя фейсконтроль с поддельным удостоверением личности, она натыкается на прислонившегося к стене Мерла. В фирменной футболке клуба. Так вот какую работу он нашел. Это что-то новенькое! Официальный заработок для Мерла – Кейси даже подумать не могла, что когда-то это может произойти. Заприметивший ее Мерл подходит вплотную и весело приветствует, несильно похлопывая по плечу. – И как тебя угораздило придти сюда в такой компашке: стремная лесба, педик и... А вон то существо ваще какого пола? Баба или мужик? Мерл кивает в сторону ее друзей, отошедших к столику и занявших свободные места. – Ты все так же мил и добр, Мерл, – со сдержанной улыбкой на губах вздыхает Кейси. Какими бы словами Мерл не описал ее компанию, он все же прав, интуиция у него отменная. – За десять секунд всех успел обласкать. – Тебя не успел, – пожимает плечами Мерл и беззаботно ухмыляется во весь рот, дергая бровями. – Ой, надолго ли, – сомневается в его способностях к мирному общению Кейси. – Ну, сестренка мне в прошлый раз объяснила, что тебя лучше не трогать... – И ты прислушался? – пораженная подобным, Кейси широко раскрывает глаза и даже дыхание задерживает на секунду. – Дэрилина умеет быть доходчивым, когда ему это очень надо, – неохотно признается Мерл, отводя наглый взгляд. Кейси обещает ему, что будет вести себя прилично и их столик проблем не доставит, и примыкает к приятелям. Они оживленно обсуждают недавний выпуск своей газеты и то, что стоит затронуть в следующий раз. А так же кто и что из них наденет на предстоящий им через несколько месяцев выпускной. Мерл появляется за спиной Кейси настолько неожиданно, что сидящий сбоку от нее Тим дергается и проливает половину своего стакана на стол и собственные колени. Кейси закатывает глаза, когда видит застывшую на губах не считающего себя ни в чем виноватым Мерла бесстыжую усмешку. – Я на перекур. Составишь компанию? – наклонившись к самому ее уху, спрашивает он. Кейси не отказывает и, извинившись перед друзьями, следует за идущим к черному выходу Мерлом. Она не курит и не понимает, зачем она могла бы ему понадобиться, до тех пор, пока не оказывается вместе с ним на улице и не замечает стоящего через дорогу и подпирающего спиной фонарный столб Дэрила. – Ты ему позвонил? – Ага, – довольно тянет Мерл. – Ну и зачем? – Тот убогий пиздрюк плохо на тебя смотрел! – даже не задумываясь, решительно выдает Мерл. – Он гей, – отвечая, мягко улыбается Кейси, даже не глядя на старшего Диксона, а полностью обратив внимание на замершую напротив фигуру младшего. – Так я был прав? Гомосек? Что старине Мерлу за это будет? – Мерл радуется своей догадке, словно маленький ребенок, почти пританцовывая на месте, едва успев стряхнуть с тлеющей сигареты пепел, чуть было не прожегший его футболку. – За оскорбления? – изумляется Кейси, отвлекаясь от созерцания Дэрила. – Да нет же! За прозорливость! – нетерпеливо поправляет ее Мерл. – Вау, новое слово в твоем лексиконе. Сегодня просто день открытий для Кейси. Семейка Диксонов, оказывается, еще может удивить ее спустя столько лет. – Здесь просто в толчке бумага со словарем, типа, – по-ребячески высунув язык, признается Мерл. – Похвально. Горжусь тобой! – шутливо подыгрывает ему Кейси, радостно аплодируя. – «Горжусь» в карман не положишь! – не унимается развеселившийся Мерл. – Хочешь, я попрошу твоего брата и он... – начинает Кейси, вновь бросая взгляд на нервно топчущегося на месте Дэрила. – Нет, вали уже к нему, иначе он сейчас все здесь в округе разнесет, как Кинг-Конг, пришедший за своей женщиной. Мерл подталкивает ее вперед и она слышит его приглушенный смех, когда вдруг изменившийся в лице Дэрил сжимает кулаки и шагает ей навстречу. Мерл явно не удержался от какого-то пошлого жеста за ее спиной. Отчего же еще Дэрил мог бы прийти в едва сдерживаемую ярость? Дэрил, как обычно, смотрит куда угодно, только не на нее. Кейси ласково касается его руки и чувствует, что он расслабляется. – Я идиот, – бормочет он куда-то в асфальт и, лишь услышав веселье в ее голосе, когда она отвечает ему, неуверенно поднимает голову. – Еще какой, – запросто соглашается с ним Кейси, решая не усугублять ситуацию и не напоминать ему о сказанных днем словах. Он уже признал, что был не прав. Этого вполне достаточно. Для нее. – Много выпила? – решает осведомиться Дэрил. Хотя от него самого слегка попахивает пивом. Кейси оглядывается по сторонам и не видит пикапа. За руль в таком состоянии Дэрил предпочитает не садиться. Видимо, сказывается не самый лучший опыт Мерла, однажды, много лет назад, попавшего в серьезную аварию. – Пару коктейлей, – припоминает выпитые бокалы Кейси. Дэрил предлагает вызвать такси, но Кейси настаивает на прогулке пешком. Им обоим не помешало бы проветриться и привести мысли в порядок. – Десять кварталов?! – не удерживается Дэрил. Он бы запросто преодолел подобное расстояние, ни разу даже не остановившись на отдых, но каблуки на Кейси особого доверия не внушают, как и то, что она не начнет стонать спустя милю. – А что? – На такси... – снова пробует Дэрил. – Такси отсюда до дома будет стоить баксов тридцать. Они у тебя есть? Лишние? – Есть! – с вызовом отвечает ей Дэрил, заводясь на ровном месте. – Вот и отлично, оставь их на оплату счетов за дом, а мы прогуляемся, – твердо заявляет Кейси. Дэрил угрюмо пыхтит и явно не собирается двигаться с места. – Купишь мне мороженку в Макдаке, что через пару кварталов отсюда. А себе картошку-фри, – все же идет на компромисс Кейси. – А тебе картошку? Дэрил мотает головой, но, когда Кейси берет его под руку, покорно плетется за ней, тащащей его дальше по улице. – Я на диете. Мне просто жизненно необходимо влезть в то платье, что я выбрала для выпускного, – снизу вверх смотрит на него Кейси. И нет, не для того, чтобы он стал ее переубеждать. В его глазах, когда он осмеливается на нее посмотреть, она всегда видит лишь неподдельное восхищение и знает, что именно он будет любить ее любой, даже если никогда не скажет этого вслух. – Но у меня картошку ты таскать будешь, – Дэрил щелкает ее по носу и улыбается, когда она корчит ему страшную мордочку. – Конечно, зануда! – От зануды слышу, – фыркает Дэрил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.