ID работы: 6067708

Не время для депрессии

Гет
NC-17
Завершён
4288
автор
Размер:
204 страницы, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4288 Нравится 976 Отзывы 1421 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
В первый же день зимних каникул Гарри после завтрака внезапно оказался один в библиотеке - девушки, ссылаясь на какое-то письмо, требовавшее их, и только их присутствия, ушли в Хогсмид. Так что с заданием по чарам пришлось разбираться самостоятельно. Впрочем, несмотря на его сложность, дело быстро пошло на лад - полгода более близкого, чем раньше, общения с Гермионой не могли не сказаться. “Да, такой работой и Гермиона была бы довольна”, с удовлетворением мысленно отметил парень, пробежав взглядом по получившемуся тексту и убирая пергамент в рюкзак. Он уже собирался было встать, чтобы вернуться в гостиную и там дожидаться возвращения из Хогсмида своих подруг, как вдруг сзади его плеч коснулись чьи-то тонкие пальчики, а нос почувствовал лёгкий цветочный аромат. - Поттер, - тихо прошептал девичий голос, - есть важный разговор. - Паркинсон? - развернувшись, Гарри увидел одну из самых активных слизеринок, неплохо попортившую им кровь в прошлом году. - И вовсе необязательно кричать на всю библиотеку, - по-прежнему тихим голосом ответила та. - Иди за мной, но постарайся, чтобы никто этого не заметил. Пожав плечами, парень подождал, пока Панси отойдёт от его стола подальше, и двинулся следом за ней, недоумевая, что от него понадобилось слизеринке, с которой они практически все предыдущие годы учёбы были, мягко говоря, не в радужных отношениях. Девушка же, повернув за угол, остановилась возле двери в явно давно неиспользуемый класс. - Заходи быстрее, - шепнула она, когда Гарри поравнялся с ней. Так и не понимая, чего ей от него нужно, гриффиндорец зашёл в класс. Здесь явно уже давно не занимались, но воздух, к его удивлению, был довольно свежим, в отличие от коридора и самой библиотеки. Паркинсон вошла внутрь следом за ним, и, тут же закрыв дверь, принялась накладывать на неё и стены класса уже знакомые ему запирающие и заглушающие заклятия. На миг повернув к нему голову, она произнесла: “Не хочу, чтобы нам помешали, подожди немного”, и продолжила махать палочкой, порой совсем беззвучно, порой выдавая что-то, совершенно неизвестное парню. Пользуясь минутной паузой, Гарри незаметно рассматривал Панси. Девушка заметно похорошела с тех пор, когда они все дружно дразнили её мопсом. Стройные ножки, тонкая талия, да и лицо стало гораздо привлекательнее. “И чего это Малфой её бросил? Девушка же в самом соку… кхм”, задумался Гарри, ещё раз скользнув взглядом по её фигурке, особое внимание уделив верхним и нижним выпуклостям. И уже этот взгляд не ушёл от внимания Панси. - Всё рассмотрел? - с лёгким ехидством в голосе спросила она. Но что странно, в нём не было злости или неприязни. - Не торопись, успеешь ещё налюбоваться, - и походкой “от бедра” двинулась в сторону парня. Тот сглотнул - так эффектно перед ним не “выступали” ни Гермиона, ни Парвати. - Что тебе нужно, Паркинсон? - Гарри попытался было попятиться назад, но тут же понял, что не получится - сзади была парта. - Ну, Гарри, зачем же так официально? Ты вполне можешь обращаться ко мне по имени. Попробуй, это не так сложно. Ну же, запоминай, Пан-си, - говоря всё это, слизеринка подошла к нему практически вплотную, совсем не оставив ему места для манёвра и шанса сбежать, не притронувшись при этом к симпатичной сокурснице. - Ну ладно, что тебе нужно… Панси? - Вот видишь, это так просто, - практически пропела девушка, после чего перешла на более официальный тон. - Мне нужен ты, Поттер. Точнее, мне нужно, чтобы ты помог мне отомстить Малфою. - Отомстить? - Ну да. За то, что он меня бросил, гад. Попользовался и бросил, как ненужную игрушку, по первому же свистку своего долбаного Тёмного Лорда побежав к этой соплячке Астории Гринграсс. - Попользовался? - Не строй из себя святую невинность, Гарри, тебе не идёт. О твоих приключениях с Грейнджер и Патил Хогвартс слухами полнится. Да-да, тем самым образом Малфой мной и воспользовался, сразу после бала на Турнире, сволочь. И потом ещё полтора года, регулярно. И ладно бы хоть удовольствие девушке при этом доставил, так нет, чаще всего сделает своё дело за пять минут - и свалит прочь, гад, - выдавая эту тираду, Панси пригорюнилась и прижалась к Гарри, обхватив его руками за шею. Тот, почувствовав, что по его шее потекли девичьи слёзы, не смог придумать ничего лучше, чем обнять её и начать гладить по голове, одновременно ощущая, как растёт напряжение в паху. Когда в штанах стало совсем уж нестерпимо тесно, он попытался было отстраниться от слизеринки, но тут обнаружил, что она довольно крепко обнимает его, прижавшись всем телом. - Неплохое начало, Гарри… продолжай, - с жаром прошептала ему Панси прямо на ухо, после чего принялась водить по его шее язычком. - Панси… а если кто-то войдёт? - Не войдёт, - хихикнула девушка. - Против этих чар даже Бомбарда не поможет. Да и догадаться ещё нужно - дверь снаружи сейчас выглядит в точности как стена. Ну же, Гарри, не стой столбом и поцелуй меня, - и сама потянулась к нему губами. Гриффиндорец подумал было отклониться назад - но было поздно. Какое-то время он пытался было не реагировать на её горячие губы и заскользившие по спине ласковые руки, но потом точно ему между ног упёрлось бедро Панси, желание близости с юным и страстным девичьим телом стало совсем нестерпимым, и Гарри, мысленно махнув на всё рукой, активно включился в процесс. - Вот так-то лучше, - спустя пару минут простонала Панси прямо ему в рот, лишь на миг прервав активное знакомство с языком парня. Гарри же в этот миг обнаружил, что его руки мало того, что активно разминают девичью попку, так ещё и делают это, до неприличия задрав ей юбку, а сама девушка активно елозит низом живота по его паху. - Панси? - тут ему в голову пришёл один крайне неудобный вопрос. - Ммм? - девушка, на какое-то время переключившаяся своими губами на его шею, ну никак не хотела отвлекаться от процесса, похоже, получая столь желанное наслаждение. - Раз уж ты собралась со мной переспать - как предохраняться будем? Я как-то, извини, на твою пылкость не рассчитывал и с собой ничего нужного не захватил. - Пфф.. сдались мне эти твои маггловские штуки, Гарри. Я заклинание знаю, - и принялась стаскивать с парня мантию. Тот, не желая отставать, занялся тем же, после чего тут же стал расстёгивать пуговицы на блузке горячей слизеринки. Вскоре блузка полетела на пол рядом с двумя мантиями, а ладони парня легли на холмики грудей прямо поверх лифчика. - У слизеринских развратниц, значит, в моде чёрное кружевное? - В этом году да. Потом об этом, давай-ка, покажи, чему тебя научили твои гриффиндорки, - подалась к нему этой самой грудью Панси. После чего тут же издала сладкий стон - Поттер терять время на разглядывание её прелестей не собирался. Где-то в процессе этих ласк с Панси слетел лифчик. Ещё чуть позже она начала расстёгивать Гарри рубашку, а тот усадил её на стол и пустил в ход губы и язык, решив проверить, как на слизеринку подействуют любимые ласки Гермионы. Подействовало хорошо - Панси, в этот момент сумевшая разобраться с половиной пуговиц, просто оторвала оставшиеся, выгнувшись дугой от наслаждения. - Ммм, Гарри, как же хорошо… продолжай… дааа, - и, раздвинув ножки, обхватила его за бёдра, притянув поближе к себе. Настолько ближе, что напряжённый член Гарри уткнулся точно в её трусики, и девушка, издав совсем уж животный стон, принялась снова тереться о выпуклость на его джинсах. Долго так продолжаться не могло, и вскоре Гарри, отстранившись от Панси, быстро расстегнул джинсы, тут же спустив их вниз вместе с трусами. Слизеринка тоже времени даром не теряла и, наставив палочку себе на низ живота, едва слышно пробормотала какое-то заклинание, от которого полыхнуло мягким серебристым светом. Стоило ей убрать палочку, как парень тут же, приподняв ей попку, резким движением стянул с неё трусики, едва не разорвав их в клочья. - Ммм, вот это размерчик, - промурлыкала Панси, уставившись на стоящий колом гаррин член. - Теперь понятно, почему твои гриффиндорки не обижаются, что у тебя их двое. - И обхватила его ногами, снова придвигая к себе. - Что, размер имеет значение? - ухмыльнулся Гарри, слегка наклоняя член рукой, чтобы тот попал точно в приоткрытую пещерку девушки. - О да, - страстно улыбнулась она. - Если, конечно, уметь им пользоваться. Ну же, Избранный, давай, трахни меня как следует, я уже вся горю, - и, опустившись спиной на стол, сдвинула ножки у него за спиной ещё чуть сильнее, чего как раз хватило, чтобы головка члена оказалась внутри неё. Гарри простонал от удовольствия - киска слизеринки оказалась узенькой, плотно обхватывавшей его член, но в то же время жаркой и очень влажной. Обхватив ладонями груди своей неожиданной партнёрши, он начал двигаться. Та незамедлительно присоединилась к его стонам, попутно начав гладить его по рукам, а затем положив свои ладони поверх его и став тискать свои груди. Быстро разобравшись, чего хочет девушка, Гарри также стал сжимать её холмики, чередуя это с лёгкими поглаживаниями и зажиманиями сосков. Панси застонала громче и задвигала тазом ему навстречу. Гарри тут же ускорился в ответ, и, улёгшись на неё сверху, крепко обхватил слизеринку за плечи, целуя её в шейку, а та, не переставая громко стонать парню на ухо, принялась царапать ему спину своими острыми коготками, а вскоре и вовсе изогнулась в сладкой истоме, громко и непрерывно крича и прижимаясь к парню всем телом, по которому сверху вниз прокатилась мощная волна. Стенки её влагалища крепко сжали член и Гарри незамедлительно кончил, чувствуя, как его сперма устремляется внутрь девушки. - Ммм, как же хорошо-то, - минуту спустя смогла вымолвить Панси, поглаживая Гарри по спине. Тот всё ещё находился в ней и сейчас медленно покачивал тазом, добавляя им обоим ещё немного удовольствия. - Понравилось? - прохрипел он ей на ушко, снова добравшись рукой до её груди и сейчас вволю играясь с напряжённым коричневым соском. - Не то слово. Я надеюсь, ты не собираешься ограничиться только однократной местью “хорьку”, а, Гарри? - Посмотрим, - эйфория от внезапного и столь бурного секса спадала, уступая место реальности в голове парня. - Сейчас главное - не спалиться перед Гермионой или Парвати. Ты представляешь, на что способны две ревнивые ведьмы в приступе гнева? Панси хихикнула. - Оставят тебя без этой твоей потрясающей штуки? - и слегка качнула бёдрами, вновь ощущая в себе всё ещё напряжённый член. - Хорошо, если от меня вообще что-то останется. Как и от тебя, кстати. - Ну ты же умный, Гарри? И находчивый? Из таких переделок выпутывался... Реши как-нибудь и эту проблему. Я, знаешь ли, хочу Малфою так мстить подольше, пока он свои зубы до корней не сотрёт от злости. Да и тебе ведь тоже со мной понравилось, а? - Угу. Это было очень… необычно. - Это я тебе ещё не всё показала, на что способна, - мурлыкнула девушка, проводя язычком по его ушку. - Но это я тебе в следующий раз продемонстрирую, а сейчас нам пора собираться - обед скоро. Одевалась Панси неторопливо, словно нарочно демонстрируя Гарри свою фигурку в самом выгодном свете. Потом столь же неспешно привела себя в порядок, подошла к Гарри и впилась ему в губы страстным поцелуем. - Спасибо. Это был шикарный секс, - шепнула она ему на ушко, после того как их губы расцепились, и, поправив юбку, которую гриффиндорец опять успел задрать своими шустрыми руками, сняла с двери заклятия и вышла прочь. Пока Гарри медленно одевался и приводил себя в порядок, эйфория окончательно схлынула, заставив его сесть и сильно задуматься о произошедшем. Он точно мог сказать, что до этого дня его ни капли не тянуло к Паркинсон, более того, к ней, как и к большинству слизеринцев, он испытывал достаточно сильную неприязнь за участие в “Инспекционной бригаде” Амбридж. Так что найти логичного объяснения вдруг вспыхнувшему желанию поиметь, чего уж греха таить, симпатичную “змейку” найти никак не получалось. Погрустневший, он побрёл на обед - сомнений в том, что его гриффиндорки быстро догадаются, что произошло, не было никаких - в последнее время они читали его как открытую книгу. Сбылись его ожидания очень быстро - возвращаясь с обеда, девушки внезапно втолкнули его в первый же открытый класс, моментально заперев его серией заклятий. - Гарри, - спросила Гермиона, повернувшись к нему и даже не думая опускать палочку, - а чего это у тебя такой виноватый вид, а? - Колись, что натворил, - тут же присоединилась к ней Парвати. - И почему от тебя пахнет чужими духами? - А на шее след помады? “Вот чёрт, так и знал, что не всё проверил”, подумал Гарри. - Что молчишь? - вспыхнула Гермиона. - Отвечай быстро, где, когда, с кем и как далеко вы зашли. У тебя пять секунд! - Заброшенный кабинет возле библиотеки, два часа назад. Паркинсон. Дальше некуда, - в буквальном смысле припёртый к стене Гарри, чувствуя прижатую к горлу палочку, был предельно краток. Палочка перестала давить Гарри на горло, но в ту же секунду его огрели очень резкой и звонкой пощёчиной. Парень не двигался и не пытался протестовать, понимая, что получил за дело. - Гермиона, - раздался тихий голос Парвати, - я сильно сомневаюсь, что Гарри переспал… с Паркинсон… по своей воле. - Скорее всего, да, - голос старосты всё ещё был полон злости. - Но я же не раз говорила ему, чтобы проверял пищу на зелья. Да и история с Ромильдой должна была чему-то его научить. - Я проверял, вообще-то, - Гарри наконец-то подал голос в свою защиту. - Всё было чисто. - Чисто? - обе гриффиндорки вскинулись, снова подлетев к нему. - Так, а ну-ка вспоминай во всех подробностях, что ты делал после завтрака. Рассказ был прерван Гермионой в тот момент, когда Гарри добрался до первого поцелуя со слизеринкой. - Стоп. Значит, при поцелуе ты перестал думать о том, что она тебе противна? - Думаешь, на губах было зелье? - спросила Парвати. - Да. Но в таком случае она должна была нанести его буквально за несколько минут до поцелуя, на губах любовные зелья держатся очень слабо. И всё равно, этого мало. Должна быть причина того, почему он вообще позволил Паркинсон к себе приблизиться. - Ну я смотрю, вы и без меня разберётесь? - сделал попытку улизнуть Гарри, надеясь отсидеться в той же Выручай-Комнате до вечера - авось гнев девушек уляжется. - Ещё чего, герой-любовничек, - остановил его прохладный голос Гермионы. - Ты вообще радуйся, что я тебе пока ещё ничего не оторвала. Давай-ка веди нас в ту комнату, где так оплошал. - Думаешь, там что-то есть? - спросила Парвати, пока они быстрым шагом двигались в сторону библиотеки. - Надеюсь на это. Конечно, прошло уже немало времени, но вдруг нам повезёт. Зайдя в класс, первым делом Гермиона обратила внимание на парту, половина которой была до блеска очищена от пыли. - Так значит, это здесь… - с хищническим выражением лица девушка вскинула палочку, нацелив её на злосчастный предмет мебели, но затем о чём-то задумалась и медленно опустила оружие. - Интересный какой запах, - Парвати тем временем медленно ходила по классу, явно принюхиваясь, - слабый, но всё же заметный. - Чем пахнет? - спросила Гермиона, - я со своим лёгким насморком ничего не чую. - Фиалками. Едва заметно, но чуть сильнее - у двери и той парты. А ещё, - индианка чуть сильнее втянула носиком воздух, - кажется, омелой. - Похоже на зелье слабой симпатии. Это в его состав входят фиалковый сироп и листья омелы. И только его из подобных можно ненадолго распылить в воздухе. Да уж, Гарри, большую интригу провернула Паркинсон, чтобы ты её поимел. Смотри, получается, она знала, что сегодня после завтрака мы собирались в библиотеку. И заранее запаслась нужными зельями. Затем с помощью анонимки избавилась на приличное время от нас с Парвати - Хогсмид неблизко. А потом выбрала пустующий класс, обработала его и заманила тебя, возможно, обрызгавшись тем же зельем. А на губы, скорее всего, нанесла “Кристаллы Купидона”. Не слишком ли сложно, ради такой мелкой мести “хорьку”? Особенно учитывая то, что мы имеем дело со слизеринкой? - Думаешь, она затеяла что-то более… грандиозное? - наконец-то подал голос Гарри. - Именно. Но что - мы можем узнать только от неё. Но это, пожалуй, подождёт до вечера. - А что сейчас? - улыбнувшись, спросила Парвати. - А сейчас мы идём в Выручай-Комнату. Кое-кого ждёт наказание, - и Гермиона улыбнулась так, что Гарри предпочёл бы находиться сейчас как можно дальше от неё.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.