ID работы: 6072821

Halkegenia Online v1.0

Zero no Tsukaima, Sword Art Online (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-17
В процессе
1061
переводчик
Paganell 8- бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 344 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1061 Нравится 1318 Отзывы 446 В сборник Скачать

Глава 2, часть 1: Первый Контакт

Настройки текста
      — На данный момент в Аруне находятся четыре тысячи шестьдесят семь игроков. Из них: семьсот шестнадцать сильфов, шестьсот девяносто кайт ши, шестьсот восемьдесят восемь саламандр, пятьсот семнадцать ундин, четыреста три гнома, триста пятьдесят пять лепреконов, триста восемь спригганов, двести тридцать три импа и сто пятьдесят семь паков.       — Вау! Юи-чан такая умная! — Алисия Рю похвалила пикси, что сидела на её коленях. Улыбка на лице крохотной девочки, появившаяся после комплимента, слегка развеяла даже напряжённое настроение Сакуи.       Поначалу им показалась странной просьба Кирито присмотреть за пикси-проводником на время разведки, и ещё более странным им показалось то, что пикси, простая программа поддержки игроков, громко протестовала. Однако Сакуя начинала понимать столь сильную привязанность молодого сприггана к своему крохотному компаньону. Более того, она стала незаменимой в работе Сакуи по организации Аруна и его обитателей.       Без доступа к меню, Сакуя и её подчинённые вынуждены были перейти на счёт на пальцах и записи на любом клочке бумаги, что могли достать. В подобных условиях вести учёт в столице было бы… затруднительно, мягко говоря. Арун не был большим, особенно в сравнении с городами реального мира, но он всё ещё занимал территорию в несколько квадратных километров и имел сотни домов, зданий, магазинов и ларьков.       Способность маленькой пикси-проводника безупречно запоминать, вспоминать и каталогизировать отчёты, что продолжали поступать, очень сильно помогла двум лидерам, что старались удержать массу игроков от падения в анархию и панику. Игроки кайт ши и сильфов патрулировали жилые кварталы, дабы проследить за выполнением приказа леди Сакуи «никаких дуэлей в Аруне», а также — не вышел или зашёл ли кто из игроков. К счастью, пока что все игроки были послушными и не выходили из домов, предпочитая переждать кризис с друзьями и согильдийцами.       — Что по поводу отчётов о травмах? — спросила Сакуя.       — На данный момент доложено о ста пятидесяти семи лёгких — синяки, ссадины — и пятнадцати более тяжёлых травмах игроков, — отрапортовала Юи. — Более серьёзные травмы были успешно устранены лечащей магией.       — Хорошо, что лечащая магия всё ещё работает, — заметила Алисия Рю, поглаживая пикси по голове. Лидеры застолбили ратушу Аруна под временный штаб и заняли офисы на третьем этаже в личное пользование. Сакуя сидела за большим столом, в то время как Алисия, подтверждая стереотипы своей расы, разлеглась на диванчике.       В офис после стука вошёл и поклонился сильф с коротким ёжиком светлых волос и знаком рейнджера среднего уровня.       — Леди Сакуя.       — У тебя есть что доложить, Новейр?       Названный передал своему лидеру сложенный лист бумаги. Развернув его, леди Сильфов заметила по краям, что он был вырван из пустой книги, и быстро просмотрела содержимое.       — Инвентаризация Аруна всё ещё продолжается, леди Сакуя. Была выставлена стража в торговом квартале, пока мы делаем учёт запасов. Проверка складов магазинов показала, что они содержат стандартный набор товаров этих магазинов, разница только в качестве.       — Вам удалось взломать замки на складах? — спросила Алисия.       — На самом деле, — мужчина покачал головой и улыбнулся, — мы их просто выломали. Хоть на что-то годится новая модель повреждений.       Сакуя ещё раз просмотрела незаконченный список. Потеря меню также означала, что игроки потеряли доступ к своему инвентарю и остались только с тем, что несли на себе.       — Очень хорошо, Новейр, — сказала Сакуя. — Я хотела бы, чтобы вы сфокусировались на еде и медикаментах. Возвращайся уже с полным списком, и мы составим план нормирования продуктов.       Мужчина кивнул и быстро ушёл.       — Нормирование продовольствия? Драконовские методы, — прокомментировала Алисия.       — В идеале, нужно бы конфисковать еду в тавернах и домах, но это вызовет панику, — ответила Сакуя, положив голову на руки.       — Подожди, ты же не воспринимаешь безумные идеи Кирито-куна всерьёз? — обеспокоенно спросила лидер Кайт Ши.       — Конечно же нет, — лидер Сильфов сцепила пальцы. — Но я думаю, его дикие теории близки к правде.       Прижав уши к голове, Алисия Рю нахмурилась:       — Сакуя-чан, не шути о таком!       — Я не шучу, — сказала Сакуя, сжав губы. — Только вдумайся. До сего момента никто не видел, чтобы кто-то вошёл или вышел из игры. И нам не удалось связаться с системными администраторами. Ко всему прочему, мы наблюдаем феномены, попросту недоступные АМУсферам. Мы должны действовать осторожно, пока не узнаем больше. Игроки уже были ранены и поняли, что эта боль реальна и гораздо выше того, что выдает игра. И пока не доказано обратное, мы должны считать то, что мы сейчас переживаем, реальностью. Это значит, что мы не можем рисковать благополучием жителей Аруна. Это наша ответственность, как лидеров фракций. К тому же, нам нужно создать хотя бы видимость того, что кто-то контролирует ситуацию, ради поддержания порядка.       — Сакуя-сан права, — внезапно заговорила Юи. — Сейчас игроки в Аруне сбиты с толку и напуганы. Пока что они готовы поверить, что это просто глюк в системе и скоро всё станет снова нормальным. Но если ничего не сделать, скоро страх начнёт овладевать ими. Они предадутся панике и отчаянию.       Крылышки пикси прижались к спине, и она сжала перед собой кулачки. Алисия нежно подобрала пикси, и получила благодарную улыбку от крохотной девочки.       До этого дня Сакуя никогда бы не поверила, что пикси-проводник способна на подобные эмоции. Затем она вспомнила, что Кирито сказал Лифе ранее.       — Юи-чан, Кирито-кун сказал, что ты была с ним со времён инцидента SAO. Как это возможно?       — Сакуя-сан, — пикси-проводник встала на коленях Алисии и сцепила руки. — Как много вы знаете об «Альфхейме»?       Лидер сильфов была удивлена тем, что пикси ответила вопросом на вопрос.       — Я знаю, что это первая ВРММО, что вышла на рынок после SAO, — Сакуя склонила голову набок, задумавшись. — И что она разработана на основе SAO.       — SAO и «Альфхейм» используют одинаковые форматы графической кодировки и характеристик персонажа, — Юи кивнула. — «Альфхейм» также использует для управления игровой средой упрощённую версию центрального ИИ-Гейммастера SAO, систему «Кардинал». Моё изначальное наименование — Искусственный Интеллект Поддержки Психического Здоровья Игроков, Прототип-001. Я была создана для заботы об эмоциональном состоянии игроков SAO.       — Но сервера SAO были зачищены, когда все игроки вышли! — заметила Сакуя.       — Вы правы, Сакуя-сан, — улыбнулась Юи. — Я должна была умереть, когда система «Кардинал» в SAO была удалена. Но папа спас меня, когда сохранил моё ядро данных в свой нейрошлем. А так как обе игры используют тот же «движок» и основу ИИ, то когда он впервые вошёл в «Альфхейм», он смог пробудить меня. Сервера «Альфхейма» обнаружили меня и классифицировали как пикси-проводника, поэтому у меня такая внешность.       — Так если ты была изначально частью центральной контролирующей системы, это значит, что у тебя есть администраторский доступ? — спросила Алисия.       — Нет, — Юи покачала головой. — Мои администраторские привилегии распространялись только на SAO. Мои привилегии в «Альфхейме» такие же, как и у других пикси-проводников. А теперь и эта малость не работает. Как будто я не подключена ни к одной из внешних сетей, но всё ещё могу почувствовать «Кардинал».       — Так как Юи-чан здесь, с нами, это создаёт интересные вопросы, — сказала Сакуя. — Почему Юи-чан и другие пикси-проводники всё ещё здесь, тогда как гуманоидные НПЦ исчезли? Юи-чан также отличается от нас, людей, но пережила то же, что и мы.       — И что это может значить? — спросила Алисия.       — Я не знаю, — покачала головой сильфа. — Мы должны дождаться возвращения разведывательных отрядов.       Лидер сильфов посмотрела на виды Аруна, что открывались из окна. Для той, что родилась в век информации и привыкла иметь доступ ко всем ресурсам Интернета одним нажатием кнопки, вся эта суета с курьерами и разведчиками, что лично приносили отчеты на бумаге была слишком медленной.       «Поторопитесь, Лифа-чан, Кирито-кун!»

***

      Прохладный ветер щипал щёки Лифы, а её сердце учащённо билось от ощущения преодоления инерции, когда она огибала ствол Мирового Древа. Кирито был прав, всё ощущалось гораздо реальнее, и Лифа наслаждалась каждым моментом этого. Сугуха всегда хорошо управлялась с полётами в «Альфхейме», она полюбила этот мир с того момента, как впервые ощутила полёт на собственных крыльях. И теперь она полюбила это снова. Она чувствовала, словно была рождена для этого.       С Лифой летели пять других игроков. Ближе всех к ней летели её брат Кирито и саламандр-«танк» Кармонд. Чуть выше и позади летели охотница-кайт ши КоКо и два представителя леди Сакуи, пара сильфов по имени Клайд и Эмшаель, которые участвовали в рейде на Мировое Древо.       Лифа бросила на брата обеспокоенный взгляд. Кирито не сказал ни слова с их отбытия из Аруна. В душе сильфа понимала, что как бы брат не говорил, что он в порядке, задержка на пути к спасению Асуны гложет его. И, поняла Сугуха, её тоже. Пока Асуна не будет в безопасности, её брат не вернётся в полной мере из того мира, что украл его у неё.       Они вылетели из Аруна менее часа назад со строгим приказом: разведка местности. В основном они летели низко и медленно, дабы получше рассмотреть местность, а затем взлетали повыше для осмотра общей топографии местности. Как и сказала та ундина леди Сакуе, план местности действительно изменился. Как будто Мировое Древо было вырезано из Альфхейма и помещено в другое место. Нет, конечно были отчётливые признаки влияния альфхеймской географии, озеро у основания Иггдрасиля было на месте, хоть и вливалась в него другая река, и Лифа могла видеть то тут, то там несколько тонких башен, которые фейри использовали для дальних перелётов. Будто кто-то не просто переместил Мировое Древо, а смешал земли в попытке сложить пазл.       И это было не единственной неправильной вещью. Пока они летели, Лифа заметила, что солнце встаёт, а не садится. Это значило, что где бы они ни были, здесь было утро, а не вечер, как до изменения. Или же они были без сознания гораздо дольше, чем думали, или случилось что-то, что изменило цикл дня и ночи.       — Командир, смотрите! — позвал Кармонд и указал на изгиб Мирового Древа впереди.       Глаза Лифы расширились, когда она увидела далёкий замок. Пять тонких башен окружали более широкую центральную. Башни напоминали ей столицу Сильфов — Сильвейн, хоть и не хватало плавных органичных линий и мягких зелёных цветов.        — Кирито-кун, вчера там этого точно не было, — заметила Лифа. — А где замок — там и…       — Точно, — кивнул Кирито. — Там должны быть игроки, или хотя бы НПЦ, населяющие его.       Пока что никто так и не придумал удовлетворительного объяснения исчезновению всех арунских НПЦ, хотя это было практически точно связано с тем, что случилось с игроками.       — Леди Сакуя приказала не заходить слишком далеко, — предупредил Клайд, когда заметил, что темноволосый спригган начал отклоняться от курса в сторону далёкого замка. — Нам следует собрать группу покрупнее и исследовать его в следующий раз.       — Принято, — кивнул Кирито, хоть и был явно недоволен напоминанием.       Продолжая полёт, Лифа заметила кое-что краем глаза. Посмотрев вниз, она увидела дорогу, что шла в сторону замка, а также… Вот, снова! Отблеск! Сильфы были знамениты своим орлиным зрением, и, прищурившись, она заметила движение на обочине дороги.       — Кирито-кун, смотри! — Лифа указала в сторону дороги. Спригган легко заметил то, на что она указывала. Группа медленно остановилась, расправив крылья и зависнув на месте.       — Это игроки или НПЦ? — спросила КоКо.       — Не могу понять без HUD, — ответил Эмшаель.       — Это люди, — объявил Кармонд.       — И как ты узнал?       — По тому, как они двигаются. Прятки в придорожной канаве не прописаны в поведении НПЦ.       — Это могло быть специальное событие, — предположила Лифа.       — Нет, — возразил Кармонд. — Я заметил ранее, что вместе с игровыми меню исчезли и побочные задания в Аруне. Я проверил, когда мы вышли за город: прямо в пригороде было задание на сопровождение конвоя. НПЦ там не было.       — Мы не видели других НПЦ, вывод прост: это игроки, — кивнул Кирито. — Давайте посмотрим поближе. Если они здесь, вне города и прячутся — значит что-то случилось.       Группа начала снижаться в сторону замеченных. Лифа увидела четырёх игроков… И что это, лошади? В «Альфхейме» были наземные маунты, но они были малопопулярны, и среди них точно не было обычных лошадей. По мере приближения открывались и другие неправильности. Одежда группы была непохожа на что-либо виденное Лифой, по крайней мере в «Альфхейме». Сугухе это скорее напоминало школьную униформу: белые блузки, тёмные юбки и штаны. В реальном мире это скорее выглядело бы, как обычная летняя школьная форма, кроме, разве что, тёмных плащей. Но в «Альфхейме» это выглядело странным.       Когда фейри приблизились, одна из фигур встала. Это был мужчина без характерных признаков одной из рас. Он встал в низкую стойку, взмахнув посохом, будто собрался сражаться.       «Маг?» — подумала Лифа.       Остальные, подростки, скорее всего возраста Сугухи, последовали примеру мужчины и встали в оборонительные стойки. У одной из игроков, девчушки с голубыми волосами ундины, был посох, остальные использовали что-то похожее на палочки… И это что, роза? Кирито и Лифа замедлили своё снижение и медленно развели руки в стороны, дабы обозначить мирные намерения. Остальные фейри повторили за ними.       Мужчина не пошевелился, когда они спускались, но внимательно следил за ними, пока они не коснулись земли.       — Не похоже, что они рады нас видеть, — Кармонд внимательно осмотрел группу и положил ладонь на рукоять меча, но больше не делал резких движений.       — Они не выглядят, как игроки, — сказала КоКо.       — И тем более, как НПЦ, — добавил Клайд.       — Кирито-кун? — прошептала Лифа.       — Знаю, их позы. Девушка с голубыми волосами и старик, скорее всего, наиболее опытны в сражении.       — Ты можешь определять подобное? — спросила КоКо.       — Это боевая стойка, — объяснил Кармонд.       Кирито кивнул и спросил:       — КоКо, у охотников ведь есть магия иллюзий для того, чтобы сбивать монстров с толку?       — Д-да, — ответила кайт ши. — Но «ослепление» — моё единственное массовое заклинание. Я могу скастовать «сон» только на одного человека за раз, и мой процент успеха не так уж высок.       — Этого достаточно. Я собираюсь поговорить с ними. Я буду полностью открыт, так что если они атакуют — ослепи их и лети на полной скорости в Арун, расскажи леди Сакуе. Я буду сразу за тобой.       — Вы уверены, командир? — проворчал Кармонд.       — Скорее всего, всё будет в порядке, — улыбнулся спригган. — И пожалуйста, зовите меня просто Кирито.       После этого бывший «битер» отправился в сторону странных игроков. Лифа отправилась с ним настороже, заметив, что старший мужчина и синевласка слегка поменяли свои стойки при приближении фейри.       Они остановились метрах в пяти от мужчины. Оба могли в мгновение ока преодолеть их, но это всё ещё создавало впечатление почтительного расстояния.       — Привет? — позвал Кирито.       Мужчина не ослабил бдительность, но в выражении его лица прибавилось любопытства.       — Меня зовут Кирито из Спригганов, а это — Лифа из Сильфов. Леди Сакуя послала нас из Аруна на разведку местности, — Кирито склонил голову набок. — Мы пришли с миром?       — Боже, Кирито-кун, — вздохнула Лифа. — Ты так же безнадёжен в этом, как и в реальном мире.       — Ты так говоришь, будто это что-то плохое, — нахмурился спригган.       — Не подходите! — внезапно выкрикнул мужчина.

***

      Почти два часа назад Кольбер со студентами выехали из Академии по дороге, что вела на юг. Профессор был внимателен, когда они приближались к основанию огромного дерева, всё ещё в нескольких милях от их назначения. Старый солдат в нём был настороже с того момента, как изменения в окружении стали заметны. Низкие холмы были там, где до этого находилась равнина, и несколько башен были видны вдалеке.       — Не местная, — сказала Табита.       — Хмм? — последовало от Кирхе.       — Здешняя флора. Не местная, — повторила Табита и нахмурилась. — Перенесена вместе с деревом?       И действительно, растительность, которую они видели у дороги, точно была не тристейнской, да и навряд ли во всей Халкегинии была подобная. Будь ситуация иной, Кольбер бы потратил весь день, изучая лес и луга. Но пока что его внимание было полностью сфокусировано на дереве перед ними, затмевавшем собой любой объект на мили вокруг... Если что-то подобное вообще можно назвать деревом. Уже было видно, что его кора цветом походила на гранит, корни — скорее на предгорье.       — Вероятнее всего, мисс Табита, — сказал профессор Кольбер. — Как же массивна должна быть корневая структура для поддержания его массы? Без сомнений, корни уходят очень глубоко, что объясняет землетрясение и изменения в местной топографии. Не могу себе представить, насколько прочным должно быть само дерево для поддержания своего невероятного веса.       — Если корни дерева пронзили цельные каменные слои, то у него, должно быть, стихия Земли, — заметил Гиш. — Это значит, что у Нулизы эта стихия?       — О чём это вы? — удивился профессор внезапной смене разговора. — Как это касается мисс Вальер?       — Мисс Цербст и мисс Табита ранее упомянули, — ответил Граммон, — что Нулиза упала от истощения прямо перед появлением дерева.       Кольбер расслабился. Конечно же, всего лишь детские теории.       — Я понимаю, о чём вы. Позвольте вас успокоить: причастность мисс Вальер к этому абсолютно невозможна.       — Н-но… — начала Кирхе.       — Мисс Цербст, — перебил её Кольбер. — Как вы знаете, затраты на призыв фамильяра прямо пропорциональны его размеру, магической силе и расстоянию призыва. Если бы это дерево было результатом призыва мисс Вальер, она бы не рухнула от истощения. Она бы попросту умерла. Это элементарно невозможно.       — Тогда каким образом вы объясните появление гигантского дерева посреди Тристейна? — спросила Кирхе.       — Это мы и пытаемся выяснить, — ответил Кольбер. — Но сначала нам нужно исключить невозможное. Мы знаем, что мисс Вальер умерла бы от призыва чего-то подобного размера, однако она жива. У вашей теории есть хорошие параллели, но не хватает причинно-следственных связей, мисс Цербст.       — Почему же она была истощена? — после продолжительной паузы вновь заговорила Табита.       — Здесь могло быть несколько причин. Чрезмерное волнение может сильно ослабить резервы мага, — объяснил профессор. — Для некоторых магов комбинация призыва и заключения контракта может быть весьма истощающей.       — Но Луиза не творила никакой магии, — возразила Кирхе. — По крайней мере успешно.       — Не творила той, о которой мы знаем, — поправил Кольбер. — Ваша забота об однокласснице делает вам честь, мисс Цербст, но нет, эти события никак не связаны.       — Я не беспокоюсь о Вальер, — быстро сказала германка.       — Это не то, что… — Кольбер не закончил, поднял руку, дабы прикрыть глаза от солнца и, прищурившись, всмотрелся в небо. И тогда он разглядел их.       — Что такое? — спросила Кирхе.       — Не знаю. Похоже на… магов?       — Я не вижу ездовых животных, — возразила Цербст, также прищурившись в небо.       — Нет, они левитируют. Левее, они сейчас пролетят перед деревом.       Кольбер наблюдал, как полдюжины фигур, не более чем точек с такого расстояния, летели по небу. Было трудно определить размеры на таком расстоянии, но, похоже, это действительно были маги, летящие лишь на своей магии. Были, конечно, простые заклинания, что позволяли магам лететь с нормальной скоростью, но они были истощающими и оставляли мага беспомощным перед опасностями, так как нельзя было отвлечься на произнесение другого заклинания. Однако эти фигуры двигались с большой скоростью и грацией, больше присущей воздушным драконам, чем магам. Он не знал группы в Тристейне или Халкегинии, что могла бы похвастаться такими талантами в полётах.       Кольбер повернулся к своим студентам, охваченный давно позабытыми инстинктами солдата:       — Быстрее, все с дороги, так нас труднее будет увидеть с воздуха. Слезайте с коней и держитесь ниже и тише.       Студенты послушались профессора, отвели коней в овраг у дороги и пригнулись сами, наблюдая за приближающимися магами. И Кольбер начал замечать детали.       Их было шесть, и они летели клином. Передний был полностью в чёрном. Трое слева от него были одеты в ярко-зелёный, а из двоих справа, один был в коричневом и жёлтом, а другой — в тёмно-красном. Каждый поддерживался в воздухе полупрозрачными крыльями, похожими на стрекозиные. Без сомнений, какое-то заклинание полёта.       — Они не похожи на магов, что я когда-либо видел, — сказал Кольбер. — Возможно, боевые маги. Это объяснило бы броню.       «Глупо не подумать об этом в первую очередь, слишком долго старался забыть…»       — Откуда они прилетели? — спросил Гиш.       — Дерево, — предположила Табита.       — Стоит ли нам подозвать их? — нервно спросил Граммон.       — Нет, — ответил Кольбер. — Лучше пропустить. Мисс Табита, в моей седельной сумке должна быть подзорная труба. Передайте, пожалуйста.       Когда маленькая девушка подала ему инструмент, профессор стал рассматривать пролетающих магов. С увеличением он мог рассмотреть детальнее их одежду, лица и…       Сердце Кольбера на мгновение остановилось, и он присмотрелся внимательнее. Четыре мага были в закрытых шлемах, что прятали их головы. Но двое передних, один в чёрном и один в зелёном, были без брони. И взгляд Кольбера был прикован к их лицам… И к их острым ушам.       — Эльфы… — прошептал он.       — Что? — выкрикнул Гиш. — Э-эльфы? Здесь?       Кирхе и Табита тут же закрыли его рот ладонями и одарили обещающими мучительную смерть взглядами.       — Это нехорошо, — прошептала Кирхе. — Что эльфы здесь делают?       — Перемещены, — сказала Табита.       — Это единственное объяснение. Дерево, должно быть, с территорий эльфов, — Кольбер скривился. Если эльфы специально переместили с помощью магии что-то подобных размеров… Это могло быть началом полномасштабного вторжения. Им стоит вернуться в Академию и предупредить Двор.       — Увидели нас, — сказала Табита, и Кольбер похолодел, увидев, что эльфы поворачивают к ним.       — Что нам делать, профессор? — спросила мисс Цербст, под угрозой смертельной опасности растеряв свою обычную игривость.       Кольбер оглядел своих студентов. Табита кивнула и подняла свой посох. Было очевидно, что мисс Табита была самой подготовленной из его подопечных, одарённый маг Воды и Ветра с очевидным опытом использования стихий. У мисс Цербст были большие умение и талант, как и у многих из её семьи, но маловато опыта с магией в бою. А что до юного Гиша… Ну… Он сын генерала, ничего больше о нём сказать нельзя.       Кольбер проклял себя за то, что не настоял на включении в группу ещё одного преподавателя. Мало того, что эльфы были могущественными магами, у них было преимущество в количестве и позиции. Его бывший командир открутил бы ему голову за такое упущение.       Профессор повернулся к Кирхе:       — Мы можем сделать лишь одно. Приготовьтесь защищаться и молитесь Основателю, чтобы они были в хорошем настроении.       С этими словами Кольбер встал, выступил на дорогу, крутанув свой посох, и приготовился встать между приближающимися эльфами и своими студентами.       — Если начнётся бой, я попытаюсь их задержать, пока вы убегаете, — сказал он студентам.       Скорее всего, это было напрасное обещание, но, Основатель ему в свидетели, он попытается.       Эльфы были уже рядом, их странные крылья, слишком хрупкие на вид для поддержания их веса, поменяли своё положение, сначала выпрямившись для замедления снижения, а затем сложившись за спинами за мгновение до приземления, после чего исчезли, когда эльфы уже твёрдо стояли на земле.       Кольбер с опаской осмотрел их. На таком расстоянии он мог увидеть мелкие детали на броне. Трое были в зелёном, двое в броне и одна, более низкая светловолосая девушка, одета в приталенный пиджак и короткие штаны. Ещё одна была одета в коричневое и жёлтое и носила шлем в форме кошачьей головы. Позади группы стоял эльф в тяжёлой красной броне и выглядел коренастым и широкоплечим, как простолюдин-пикинёр. Наконец Кольбер обратил внимание на одетого в чёрное.       Мужчина, нет, парень, выглядящий молодо даже для эльфа, был одет в длинный чёрный плащ с завязками на груди и талии. Его кожа была пепельного оттенка, глаза — тёмными и серьёзными, а чёрные волосы зачёсаны назад, будто ему дул ветер в лицо. Кольбер напрягся, определив, что этот представляет наибольшую угрозу. Не из-за размера, он не был выше девушки рядом с ним, и не из-за внешности. Из-за глаз, позы, того, как он осмотрел профессора и Табиту, из-за спокойных движений и уверенности, закалённой осторожностью.       Эльфы переговорили между собой на расстоянии, недоступному слуху. Они пришли к какому-то решению, и темноволосый парень с девушкой-блондинкой медленно пошли вперёд, вытянув руки, и остановились метрах в пяти.       Кольбер ожидал угрозу, ультиматум или даже внезапную атаку. Последовавшее стало для него внезапностью.       — Привет? — сказал парень-эльф со странным певучим акцентом. — Меня зовут Кирито из Спригганов, а это — Лифа из Сильфов, — он указал на себя и свою подругу. — Леди Сакуя послала нас из Аруна на разведку местности… Эмм… Мы пришли с миром?       «Спригганы? Сильфы?» — Кольбер подивился именам. Были истории о природных духах с таким названием, но эти двое не напоминали тех созданий. Может, это были какие-то военные звания? Возможно, разные рыцарские ордена? Это бы объяснило разницу в обмундировании. И их было больше? Насколько? Небольшой отряд? Целая армия?       Мысли профессора Кольбера прервала светловолосая девушка-эльф, вздохнув и посмотрев на своего компаньона.       — Кирито-кун, ты так же безнадёжен в этом, как и в реальном мире.       Кольбер моргнул и смотрел, как девушка журила своего друга, будто профессора тут и не было. И что эта странная фраза означала? Ему послышалось? Какой-то еретический термин?       — Ты так говоришь, будто в этом есть что-то плохое, — нахмурился парень.       — Не приближайтесь! — наконец сказал Кольбер, сбросив замешательство. Он вложил в свой голос всю властность, на которую был способен. — Не подходите. Мы не желаем битвы, но готовы защищаться.       Парень начал двигаться, но ответила девушка:       — Мы тоже не хотим драться. Мы просто хотим понять, что происходит.       Ради себя и своих студентов профессор хотел верить, что услышал искренность в её голосе.       — Что эльфы делают в Халкегинии? — спросил он медленно. — Вы прибыли с деревом, не так ли? Это какая-то магия перворождённых?       — Эльфы? — склонил голову набок парень.       — Не притворяйтесь, — сказал Кольбер. — Вы даже не потрудились замаскироваться.       — Мы не эльфы, — ответила девушка. — Мы фейри. Но это сейчас не важно. Что-то не так с серверами и мы пытаемся выяснить, что именно. Разве имеет значение, кто мы? Все мы люди в реальной жизни.       «В реальной жизни?» — подивился Кольбер тому, что сказала девушка. Что за странный речевой оборот?       — Это какой-то эльфийский трюк? — спросил он.       Не успела девушка ответить, как темноволосый парень остановил её.       — Извините, но я должен спросить… — начал говорить эльф. — Вам что-нибудь говорит слово «амусфера»?       — Му-сфера? — попытался повторить Кольбер и качнул головой. — Нет.       — А что насчет… — парень сказал что-то очень похожее на «Эльфхейм», но отчетливо произнёс «а» в начале. И снова профессор покачал головой.       Эльф задумался и тихо о чём-то переговорил со своей подругой. Та выпрямилась и сделала пару шагов назад.       — Что? Это не может быть правдой! — крикнула она.       — Нет другого объяснения, — парень кивнул. — Но я тоже не хочу в это верить. Это не имеет ни малейшего смысла.       Эльфийка опустила голову.       — Это невозможно. То, что ты сказал, попросту невозможно, братик.       Кольбер наблюдал, как темноволосый эльф ободряюще погладил… сестру?.. по плечу и затем посмотрел на профессора.       — Я думаю, вам стоит пройти с нами. Наши лидеры захотят поговорить с вами.       — Ничего подобного! Вам просто нужны заложники! — обвиняюще прокричала мисс Цербст.       — Это правда. Мы знаем, что эльфы делают с пленниками, — добавил Гиш. — Сын Граммонов никогда не дастся эльфам живым!       Блондин дрожал и прижимал палочку-розу к телу.       Табита лишь опустилась в более низкую стойку и быстро окинула взглядом светловолосую эльфийку. Если дело дойдет до драки, возможно им удастся нейтрализовать этих двоих в первую очередь.       — Я же сказала вам, мы не эльфы! — воскликнула блондинка.       — Простите, — снова вмешался в разговор парень и показал на свои уши. — Но эти эльфы, у них такие же уши?       — Д-да, — ответил Кольбер, не понимая, к чему тот ведёт.       Эльф повернулся к одному из членов своего отряда:       — КоКо, не могла бы ты снять свой шлем?       Женщина в броне, похожей на кошку, выступила вперёд и сняла шлем.       Глаза Кольбера расширились. Под шлемом оказалось лицо со смуглой кожей и золотыми глазами. У неё были короткие светло-русые волосы с узором из тёмных пятен. Но самым выдающимся на её голове было наличие кошачьих ушей. Они подёргивались, когда женщина покрутила головой, чтобы показать их с разных ракурсов.       — У эльфов тоже есть такие уши? — спросил парень.       — У меня ещё есть милый хвостик, — с ухмылкой добавила женщина.       — Не эльф, — сказала Табита и… покраснела?       — Возможно, это какая-то разновидность получеловека. Или же это просто маскировка, — стал размышлять Кольбер вслух. «Но в таком случае эльфы сразу бы её использовали. Нет смысла накладывать иллюзию после обнаружения…» — подумал профессор и опустил посох, к облегчению всех собравшихся.       — Что вы делаете, профессор? — удивлённо спросила Кирхе. — Это, должно быть, уловка!       — Мы здесь ничего не решим насилием, — вздохнул Кольбер. — Не важно, люди они или перворождённые, все мы ищем одно и то же: ответы.       Он повернулся к темноволосому парню:       — Вы сказали, что являетесь фейри. Я сильно в этом сомневаюсь. Однако вы точно не выглядите как духи, о которых мы знаем.       — Мы называем себя фейри, — последовал ответ. — У вас может и не быть для нас названия. И как это вы нас назвали? Полулюди? Мне нравится.       Эльф медленно подошел к Кольберу и протянул руку, которую тот принял с осторожностью, и твёрдо пожал:       — Как я уже говорил, меня зовут Кирито.       — Я — профессор Жан Кольбер из Тристейнской Академии Магии, — ответил Кольбер, чувствуя себя будто во сне. Он уже готовился умирать в бою, а теперь жмёт эльфу руку?       — Тристейн? Так называются эти земли? — спросил парень.       — Вы не знаете о Бримирических Королевствах? — удивлённо переспросил профессор. — Конечно должны знать, ведь вы говорите на вполне сносном тристейнском.       — Когда мы проснулись, то поняли, что перенесены сюда, — покачал головой…спригган? — Мы надеялись, что вы сможете рассказать нам что-либо об этих землях.       Если парень врал, то это была невероятно наглая ложь. Этого было почти достаточно, чтобы поверить ему.       — Вы недалеко от Тристейнской Академии Магии, в самом сердце королевства, — сказал Кольбер. — Разрешите спросить, откуда тогда вы родом?       Взгляд парня смягчился, и он глянул на своих компаньонов.       — Из страны, очень далёкой отсюда, это уж точно, — сказал он. — Я никогда не слышал ни о Тристейне, ни о Бримирических Королевствах. Мы были перенесены сюда не по своей воле, и мы хотим лишь узнать, как нам вернуться домой.       — Я верю в вашу искренность, — кивнул Кольбер. — Вы точно должны поговорить со Старейшиной Османом. Если кто и может пролить свет на эти события, то это ректор.       — Вы же не собираетесь привести их в Академию? — запротестовала Кирхе.       — Я согласен с мисс Цербст. Мы не можем просто привести группу еретиков-эльфов в лучшее учебное заведение Тристейна, — добавил Гиш.       — Ну, вы также можете встретиться с нашими лидерами в Аруне. Это город у подножия Мирового Древа, — предложил Кирито.       — Город? Вы имеете в виду, там целый город с вашими людьми? — переспросил профессор. Конечно, это не должно было быть удивительным. Если что-то столь огромное, как это «Мировое Древо», было перенесено, в его корнях вполне мог затеряться целый город.       — Мы не будем заложниками, — покачала головой Табита.       Парень обдумал ситуацию и предложил:       — А что, если я буду вашим заложником?       — К-кирито-кун! — воскликнула девушка сбоку от него.       — Нашим заложником? — переспросил Кольбер.       — Угу. Вы можете взять меня в заложники, в то время как один из вас отправится в Арун на встречу с нашими лидерами. Затем мы можем снова встретиться здесь и обменяться обратно… Да, это самый быстрый способ.       Кольбер обдумал предложение. «Эльфы» ли, «фейри» ли, станут ли они отдавать одного из своих, просто чтобы заполучить пленника? Он сомневался в этом.       Дремавшая, похороненная, когда он стал профессором, часть Кольбера вновь пробудилась и заставила спросить себя: а стоит ли парень чего-либо в качестве заложника? Похоже, что он был лидером этой группы, но это всё, что можно было сказать об этом «Кирито», да и это мог быть обман. В то же время, кроме информации о том, что он учитель, парень не имел ни малейшего понятия о ценности Кольбера как пленника. В этом они сравнивались. Однако…       — Предложение выглядит щедрым, — сказал профессор. — Но как я узнаю, что ты не попытаешься сбежать, как только мы разойдёмся?       — Я дам слово, что даже не попытаюсь, — парень уверенно улыбнулся. Кольбер нахмурился. По его опыту, люди, что больше всех говорили о словах чести, обычно ценили эту честь меньше всего. Однако «спригган» быстро добавил: — И один из вас меня свяжет.       — С-свяжет? — аж заикнулся профессор. Этот парень настолько уверен в себе? Он не может быть столь глуп.       — К-кирито! — гаркнул крупный эльф. — Ты не думаешь, что это слишком рискованно?       — Всё в порядке, это гандикап, — ответил спригган, не переставая улыбаться.       Кольбер ещё раз поразмыслил. Нельзя ожидать, что путы, созданные им или кем-то из студентов, надолго сдержат умелого эльфа. Если не прибегать к серьёзным увечьям. С другой стороны, это снимет эффект неожиданности, если тот решит атаковать. Это была либо попытка успокоить их, либо обман. Однако, судя по поведению, что пока демонстрировала группа, профессор был готов поверить в первый вариант. Взвесив все «за» и «против», Кольбер принял решение, хоть и ненавидел подвергать студентов ненужному риску.       — Это было бы приемлемо, — сказал он наконец.       — Профессор! — воскликнули вместе Кирхе и Гиш.       Кирито снял меч и отдал его крупному эльфу в красных латах, который взял оружие с сомнением.       — Ты уверен в этом, Кирито?       — Скорее всего, всё будет в порядке… Лифа? — спросил парень удивлённо. Та уже отдавала свой клинок женщине с кошачьими ушами.       — Ты думаешь, я отпущу тебя одного? — спросила та, строго смотря на брата, который пытался возражать, и повернулась к Кольберу: — Пожалуйста, позвольте мне пойти с моим глупым братом.       Профессор покачал головой. Два эльфа или один — всё худо. Побурчав, он всё же согласился:       — Но только вы двое.       Девушка благодарно поклонилась и сказала другим эльфам:       — Кармонд-сан, расскажите леди Сакуе о том, что произошло, за нас.       — Мистер Граммон, будьте так любезны. — профессор попросил своего студента. Тот нервно посмотрел на «эльфов» и медленно кивнул.       После слов заклинания с взмахами палочкой, два куска земли вырвались из дороги и, поплыв аки вода, обмотались вокруг запястий парня и девушки. Земля стала сжиматься, ограничивая движения и прижимая руки друг к другу, а затем поменяла цвет на бронзовый.       — А-а теперь слушайте, — сказал Гиш. — Эти путы магически усилены. Не пытайтесь вырваться!       Кольбер вздохнул про себя: младший Граммон выглядел так, будто готов намочить штаны.       — Правда? — Кирито с интересом изучал импровизированные наручники, шевеля пальцами.       — Ещё кое-что, — Табита выступила вперёд, достала пару платков из кармана и подошла к эльфийке.       — Э-эй, подожди, — запротестовала та, когда Табита потянулась к её голове, будто собиралась вставить кляп или завязать глаза. Другие эльфы также напряглись, однако намерения студентки стали ясны, когда та закончила и сделала шаг назад. Табита повязала платок вокруг головы, как делают простолюдины или низшее дворянство, чья работа связана с лесами или полями. И, что более важно, так были закрыты уши.       — Дополнительная предосторожность. Студенты могут запаниковать, — просто пояснила синевласка и повторила то же самое с Кирито, в этот раз повязав платок так, как делают мужчины-рабочие, чтобы пот не заливал глаза.       Табита осмотрела плоды своих трудов и утвердительно кивнула.       — Теперь слушайте, — обратился Кольбер к своим студентам. — Доставьте этих двоих невредимыми в Академию и доложите Старейшине Осману о том, что здесь произошло. Применяйте силу, только если они попытаются вырваться или в случае самообороны, но тяжёлые ранения наносите, только если от этого будет зависеть ваша жизнь. Моя жизнь и безопасность уж точно зависят от этого.       Студенты серьёзно кивнули и Кольбер сделал глубокий вдох.       — Очень хорошо. Я готов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.