ID работы: 615440

Одуванчик

Слэш
NC-17
Завершён
2651
автор
Размер:
469 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2651 Нравится 1355 Отзывы 893 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
Вернувшись домой, Наруто на радостях споткнулся на ровном месте, залившись звонким смехом по причине своей глупости. Блондин был пьян вдребезги. После аттракционов абсолютно все согласились остановиться в ближайшем ресторане и заказать выпивку, и всё за счет самого именинника. Распрощавшись друг с другом, Киба и Сай, взявшись за руки, побрели в одну сторону. Сай поддерживал опьяневшего Альфу, диктуя ему строго держаться на ногах. Гаара за рулём отвечал за Неджи и трезвую Хинату, пообещав друзьям доставить Хьюга домой в целости и сохранности. Ли жил неподалёку, так что он пешком отправился домой. А Саске с Наруто пришлось добираться до дома на заказанном микроавтобусе. В дороге Учиха, на удивление, вёл себя прилично, ограничился поцелуями в щёки, насколько Наруто помнил. Сжав разбушевавшегося Наруто в своих объятиях, Учиха пьяным тоном стал бормотать в волосы блондина непонятные вещи. Скинув с ног замаранные кроссовки, Наруто поднялся с полу, схватившись обеими руками за стену. — Как же мне хорошо, — икнул Наруто, растянув свои губы в широкой улыбке. Повернув ручку двери, Наруто ввалился внутрь ярко освещенной комнаты. Прищурив глаза, блондин вновь икнул, пытаясь распознать знакомую фигуру, что покоилась на его кровати. — Наруто, зачем так было напиваться? — Дейдара проснулся от резкого хлопка двери и громких разговоров, не удивившись тому, в каком виде приёмный сын явился домой. — Тебе хоть немного стыдно? — спросил он строгим тоном, подхватив качавшегося в разные стороны блондина. — Честное слово… голова соображает хорошо, осознаю всё, что делаю! Но руки-ноги-тело двигаются сами по себе, следуя моим тайным желаниям… — распластался Наруто на кровати, взглянув на Дея пьяным взглядом. — Пап, я так тебя люблю, — улыбнулся он. — Приехали, — усмехнулся Тсукури, принявшись стягивать с Узумаки джинсы. — Подними свой комбайн. — Какой ещё комбайн?! Ты решил открыть домашний бизнес? — попытался Наруто оглядеться вокруг в поисках упомянутого устройства. — Господи, просто замолчи и спи. — Нет, молчать мне нельзя. Пап! Ты представляешь, мне было так весело! Мы ходили в парк аттракционов! — Дейдара приподнял парня, став расстёгивать ему рубашку. — Я рад, — Дей накрыл Наруто пушистым одеялом и, отложив присланный Наруто конверт на его рабочий стол, прошёл к стене и выключил свет. — Спи сладко.

***

Конец октября подкрался незаметно. — Добро пожаловать на наш ежегодный школьный турнир! В этом году вызвалось соревноваться тринадцать учебных заведений, и это на четыре больше, чем в прошлом году! Давайте поприветствуем наших участников! — вышел на огромную сцену ведущий, всплеснув руками. Молодой парень стал перечислять школы, а на сцену быстро взбирались участники, срывая громкие крики и аплодисменты. Наруто и Киба чувствовали себя не в своей тарелке, находясь на виду у всех. Киба запаниковал. — Чего они тут все собрались? — разозлился он, скрывая свою дрожь от посторонних. К Альфе со спины подошёл Сай, взяв его за руку и улыбнувшись еле заметной улыбкой. — Всё будет в порядке, — кивнул он ему, отпустив руку. — Ну, удачи! — собрал всех вместе Неджи, и парни приобнялись руками всей группой. — Мы готовы и неважно, победим мы или нет, — улыбнулся Гаара. — Но без победы мы определённо не уйдём, — хмыкнул Саске. — Теперь поприветствуем состав самых почитаемых людей — наших судей! Как только участники скрылись со сцены, на неё в свою очередь стали взбираться судья. — Акасуна Сасори! — Что? — удивился Наруто, обернувшись к Гааре. — Ты знал об этом? — если приглядеться к ошарашенному Собакуно, то можно смело предположить, что нет. — Откуда? — Мей Теруми! — сразу после Сасори появилась стройная, пышногрудая девушка на вид лет тридцати в тёмно-синем платье с длинными рукавами на высоких каблуках, властная Альфа. Зелёные глаза и длинные, протянувшиеся до пят тёмно-рыжие волосы. — Ооноки! — вслед за девушкой показался невысокий старичок с широкой улыбкой на лице, добрыми глазами и с выделяющимся на фоне морщинистого лица большим носом. — И Иноичи Яманака! — отец Ино Яманака. Зеленоглазый, светловолосый Альфа вышел на сцену, сдержанно кивнув зрителям. Иноичи надел светлые перчатки, одетый в легкий красный плащ без рукавов. — Итак, судьи присаживаются на свои места, и мы начинаем нашу историю! Здание походило на небольшой стадион с крышей. Внутри имелся большой экран, множество сидений и мощные колонки. Всё это было построено для таких вот знаменательных турниров, чтобы зрители могли следить за каждым участником, его переговорами с другими и краткими интервью. Судьи, отправляясь в отдельно выделенную для них комнату, наблюдали за турниром за цифровым телевизором, попутно делая пометки и обговаривая того, кто на этот раз одержал победу. Ещё внутри комнаты находился человек в чёрном костюме, что и сообщал по рации решения судей главному ведущему. Снаружи был сооружен огромный комплекс. Схема его напоминала всем известный Чупа-чупс. В качестве палочки была беговая дорожка, затем дистанция в тридцать метров для задания докторов, множество вешалок для медицинских халатов, и тринадцать лошадей, выстроенных в одну линию. В качестве конфеты один двухкилометровый круг для скачек, а за кругом находился бассейн, двадцать кабинок с аудио колоннами и камерами с четырех сторон для танго. За кабинками имелась большая площадка с декоративными небольшими скалами и деревьями для пейнтбола. — Доктора! — обратились смотрители к выстроившимся парням в медицинских халатах. — От вас требуется демонстрация первой помощи при переломе руки, костей предплечья, пальца и ноги. Соблюдайте правила безопасности. После выполнения всех процедур, вы должны уложить больного на носилки, добежать до кабинки и повесить свой халат, только тогда вы сможете передать эстафету всадникам. — Наездники, строго соблюдайте правила безопасности. Не рискуйте на уровне экстремалов, не сверните голову вам и вашему партнёру. Завершив круг, вы обязаны спрыгнуть с лошади и передать эстафету пловцам. — Заплыв на сто метров! Плавать допускается любым стилем. Добравшись до конца, вам предоставят одежду. Переодевшись в неё, вы можете смело собираться с остальными тремя участниками к конкурсу танцев. — Мы не изверги. Как только все четверо пересекают сенсорный детектор, кабинка закрывается, выключается свет и вам даётся десять минут на восстановление сил, переговоры и обсуждения. Как только внутри загорится красная лампочка, это сигнал к началу. Автоматически включится музыка, а камеры будут передавать чёткое ваше изображение под разными углами. Музыка выключится, свет погаснет и откроется вторая дверь — это сигнал передать эстафету. — Танцоры должны дотронуться до вашей ладони. Вас впускают внутрь, и вы начинаете игру. Сценарий игры прост: стрелять во врагов, избегать атак. Если останетесь «в живых» со своим партнёром, тогда тридцать процентов победы у вас точно будут в кармане. Прямо сейчас я озвучу все правила игры, так что слушайте внимательно. — Вы готовы, студенты? — улыбнулся ведущий. — Участники первого конкурса! Забег на длинную дистанцию. Победит тот, кто прибежит первым! — Рок Ли, давно ли Вы бегаете? — задал вопрос журналист. — Я тренируюсь каждый день! — улыбнулся парень ему в ответ. — Для чего Вы это делаете? — Я этим живу и дышу. Я обожаю спорт! И я хочу попасть в национальную команду, — показал он в камеру большой палец. Выйдя на улицу, Ли попал в руки Сая, которому удалось прорваться за преграду. — Ли, вперёд! Ты всё сможешь, — положил он свою руку ему на плечо. — Мы в тебя верим и будем поддерживать до самого конца. Мы не только радуемся, но и переживаем и страдаем в случае неудачи всей командой, — хлопнул он его дружески по спине. — Спасибо тебе большое, — кивнул Ли, отправив Сая обратно к своему месту. — Участники, готовьтесь! Двадцать восемь человек выстроились в одну линию, приняв исходное положение. Справа от Ли стояли двое его одноклассников, которых тоже отправили на забег, а слева стоял сосредоточенный Сай в медицинском наряде и с аптечным рюкзаком за спиной. Он внимательно смотрел на друга, переживая за него больше, чем сам Ли. Люди всё время сталкиваются как с победами, так и проигрышами. Жизнь — это сплошная дистанция, на которой ты совершаешь не один забег и не раз в день. Сжать руки в кулаках, плотно сомкнув челюсти, смотреть только вперед. Один рывок… и дальше уже не будет пути назад. Нельзя остановиться на полпути и попробовать сначала. Можно либо выиграть, забрать победу и идти дальше, к следующему забегу, либо проиграть и вернуться к началу, дабы попробовать пройти этот путь ещё раз. Ли резко сорвался со своего места, прямиком значительно набирая скорость. Парень обгонял одного, другого, перепрыгивал преграды и уходил от незаметных подножек ловких соперников. — Есть! — улыбнулся Ли, прибежав к Саю третьим. — Молодец. За мной! — махнул Сай рукой, и они оба ринулись к носилкам. — Акаши Сай, Вы интересуетесь медициной? — В теории. — Хотите ли Вы поступить в медицинский? — Я ещё не определился. Сай никогда не интересовался данной наукой, и вряд ли бы согласился в здравом уме когда-либо выучиться на медбрата. Он бы никогда не стал врачом. Врач — это человек-профессионал, обладающий потрясающими навыками и умениями. Врач, как правило, чуткий человек, что способен пропустить через себя боль пациента. И то, это всего лишь выдуманный людьми стереотип. Никогда не знаешь, как сложится твоя обыденная жизнь, каким будет твоё здоровье, как пройдут роды или жизненно важная операция. Слишком большая ответственность просто положить человека на грани жизни и смерти перед собой, надеть маску, и приступать к пунктам операции, выполняя всё на автомате. Выполняя всё так, как тебя учили. Слишком большая и горькая ответственность, которая не каждому под силу. — Ложись на резиновый коврик, — скомандовал парень, уложив «пациента». Краем глаза заметив остальных прибежавших участников, что уже приступили к работе, Сай неожиданно растерялся. — Сай, соберись, — улыбнулся Ли, получив неуверенный кивок со стороны Акаши. — Так… при переломе руки её проще всего обездвижить, подвесив бинтами на перевязь, — завязал Сай бинты на шее Ли. — При переломе костей предплечья применяются шины, — продолжал он тараторить как заведённый, приложив две шины к обеим сторонам — ладонной и тыльной. — У тебя получается! — При переломах пальца нужно плотно прибинтовать к соседнему здоровому пальцу, — совершил он очередную процедуру. — При переломе ноги следует привязать травмированную ногу к здоровой ноге выше и ниже перелома, — Сай приложил шину до пояса, что осуществляют при переломе бедра и прибинтовал её к поясу. Теперь самое сложное — переместить человека на носилки. Плотно закрыв свои глаза и приподняв Ли на руках, Сай с трудом передвинул его, замерев на месте. — Ты в порядке? — спросил Сай. — О чём ты?! Беги! — заорал Ли. Сай вздрогнул от такого отрезвляющего тона, поднявшись на ноги и бросившись к кабинкам вешать свой халат. — Хьюга Неджи, не ожидали увидеть Вас на турнире по скачкам. Разве Вы не должны участвовать в состязании докторов? — Я могу быть кем угодно, но то, к чему лежит моё сердце может быть как скачки, так и путешествие на другую планету. — Готов ли Ваш напарник? — Мне можно довериться всей душой и телом. Неджи без лишних усилий запрыгнул на лошадь и одной рукой помог Саю забраться позади себя. — Готов? — дождался он, пока Сай устроится удобней и крепко за него схватится. — Да, — побледнел Омега. — Поехали, — стукнул Неджи лошадь по бокам. Гонка — это игра. Игра всей команды, накал эмоций, которые зашкаливают в течение. Никто не расслабляется ни на секунду. Ты не видишь ничего, кроме их внимательных глаз и напряженных лиц. Ты знаешь, что команда вложила часть себя, и все они надеются на достойный результат своего всадника. Сай буквально зеленел по мере того, как Неджи ниже склонялся к лошади, ускоряясь. Хьюга обогнал пару противников, застряв на хвосте довольно хитрого наездника. Тот не боялся вилять в стороны, нагло не пропуская Неджи вперёд, и Хьюга сдался, порешив, что жизнь Сая важнее, чем какая-то победа. У них по-прежнему есть небольшой шанс выиграть, даже если Неджи придёт третьим. — Собакуно Гаара, может, Вы пожелаете всем участникам удачи на итальянском языке? — Я не могу содействовать своим соперникам. — Почему нет? Культура итальянского брата? — По той причине, что впереди большая дистанция. Неджи спрыгнул с лошади и подхватил Сая на руках, указав парню приготовленный для него велосипед, на котором Омега должен сам добраться до кабинок для соревнований в танцах. Хлопнув по ладони Гаары, Неджи тепло улыбнулся. — Удачи тебе. Будь осторожен. Гаара ступил на тумбочку, занял стартовую позицию и нырнул в воду с высоким прыжком. Обе руки парня выносились одновременно вперёд над водой, и также одновременно выполнялся гребок — стиль баттерфляй. Все движения его ног выполнялись четко и одновременно. Парень окунулся в свою стихию. И всё же почему именно плавание? Это одно из самых эффективных средств закаливания и только. Человек, умеющий плавать в воде, чувствует себя своим, в безопасности, и способен помочь другим, протянуть руку и окунуть их в эту удивительную стихию. Вода спасает человека от жажды и засухи, чем и завлекает. Но стоит стихии разбушеваться, как она начинает нести за собой огромные потери; она затопляет всё вокруг, вбирает в себя и не отдает обратно. Гаара этого не боялся. Он просто плыл по течению, плыл размеренно, не торопясь. «Ещё немного». — Гаара, давай! Ты сможешь! — Вперёд! — Вперёд! Ты уже почти у финиша! — в его глазах темнело — результат нерегулярных тренировок и большого перерыва. — Гаара, давай же, — послышался голос Неджи. Кто бы мог подумать, что Неджи окажется тем самым человеком, что сопроводит его в воду, и, когда Омега достигнет финиша, встретит его с распростёртыми объятиями. Гаара пришёл первым. — Финиш! — закричал Киба, — Инудзука Киба, Вы любите танцевать? — Нет. — Что же тогда испытывает Ваш партнёр, находясь рядом? — Если это мой партнёр, тогда только самые острые ощущения, — подмигнул Альфа. — Гаара, ты молодец! — завернул Киба Омегу в махровое полотенце. Собакуно слегка подрагивал, улыбаясь посиневшими губами. — Вода у них довольно-таки холодная, — оглянулся он на бассейн. — Гаара, хватай одежду, — напомнил Неджи. — Угу, — кивнул Омега, сграбастав в свои руки аккуратно сложенные вещи. На негнущихся ногах ему пришлось бежать до нужного места, не представляя, как он только будет сейчас ещё и танцевать. Дверь внезапно закрылась, свет потух, в довольно просторной кабинке образовалась кромешная темнота. — Гаара, Неджи и Сай, у нас будут десять минут, прежде чем мы приступим к танго. Всё, переодевайтесь! — скомандовал Киба. Внезапно Гаару заключили в тёплые объятия, нежно прижав к себе. — Ты молодец, — прошептал Неджи ему на ухо, погладив по спине. По телу пробежали мурашки удовольствия, и Омега улыбнулся, прижавшись к обнажённой груди Альфы. Неджи посадил Гаару на пол, позволив тому отдышаться. Пока Собакуно приходил в себя, Неджи помогал ему надеть штаны с обувью. Глупая была идея с переодеванием. Каждый из парней стал громко возмущаться, определяя какой стороной натягивать брюки и где застёгивать. В каком месте имеется лишняя пуговица, какой стороной натягивать рубашку? Как лучше застегнуть, чтобы не выглядеть глупо, но и не слишком развратно? Когда же возмущениям пришёл конец, парни встали друг напротив друга, размеренно дыша. — Пора, — озвучил Киба. Заиграла музыка, и парни вплотную прижались друг к другу. На Альфах красовались черные костюмы и бордовые рубашки, Омеги же были их противоположностью. Чья-то фантазия решила подшутить над всеми танцорами. Времени думать о том, как глупо они сейчас смотрелись, не было. Всё, что от них требовалось, так это погрузиться в себя, выразить чувства, что скрывались глубоко внутри. Партнёры заскользили по небольшому танцполу, исполняя несложные движения непрофессионально, но в гармонии друг с другом. Они могли сейчас легко растеряться, напрочь забыть движения, но поддержка человека напротив крепко держала в своих руках, вселяя надежду и смелость в их души. Держась за руки и смотря друг другу в глаза, они всем телом ощутили романтику, нежность, страсть и печаль в одном танце. Они посвятили его друг другу. И пусть это всего лишь танец, движения тел и не более, для них же этот танец движений их судеб, взявшихся за руку и закружившихся в танце. Музыка остановилась, и парни поклонились друг другу. — Узумаки Наруто, Вы знали, что Вы стали звездой пару месяцев назад? — О чём Вы говорите? — Сын Намикадзе Минато и Учиха Мадары! Почему же пейнтбол? — Ну, так сказал мой классный руководитель… — растерялся Наруто, так и не поняв вопроса до конца. — Учиха Саске, в суде выступал Ваш родной брат, Вас же там не наблюдалось, почему? — Не слишком ли личный вопрос? — Тогда почему именно пейнтбол? — Потому что Наруто не умеет стрелять, — обернулся Учиха, многозначительно оглянув Узумаки. — Как вы?! Вы справились? — закричал Наруто свой вопрос. — Без понятия, — отмахнулся Киба, хлопнув по ладошке Наруто и Саске. — Вперёд, Узумаки, — взял Саске Наруто за руку, вбежав внутрь площадки. Парни натянули маски, тут же спрятавшись за ближайшей скалой. — Пока внутрь ещё никто не проникал. — Нет, парочка уже зашла. Они прячутся, — прошептал Саске, осторожно выглянув из-за камня. Сжав «оружие» в своих руках и опустившись к земле, Саске приметил двух уже выбывших участников, сидящих в зоне обеспечения, внимательно следящими за новоприбывшими игроками. — Похоже, что одна команда уже поражена, — прошептал Наруто, опустившись рядом с Саске. — Да… — оторопел Альфа. — Наруто, садись сюда и не двигайся. Сейчас начнут прибывать все участники, и пара из них уж точно забежит к нам. Наша с тобой задача их дождаться и застать врасплох, — Саске приподнялся на коленях, совершив два резких выстрела позади Наруто. — Попал? — пропищал Омега, зажмурив глаза. — Попал, — ещё два участника, решивших атаковать их сзади, отправились в зону обеспечения. — Следуй за мной, — приказал Саске, на корточках передвигаясь к дереву. Быстро поднявшись на ноги, Учиха прижал к себе оружие, глубоко вздохнув. Выглянув из-за дерева, он сделал пару выстрелов, спрятавшись обратно. Так и не сдвинувшись со своего места, Наруто в шоке уставился на два шарика с краской, что угодили в забор, пролетев в нескольких сантиметрах от Саске между деревом. — Чёрт, — цокнул он, выглянув из-за скалы. Руки задрожали, а сознание отказывалось концентрироваться на «жертве». — Давай, Наруто. Это всего лишь игра, — совершив пару выстрелов, над ухом Наруто вдруг пронёсся легкий свист. Глаза в панике раскрылись, и Узумаки проводил взглядом ещё троих скрывшихся с поля игроков, по глупости действовавших в открытую. — За мной, — приказал ещё раз Саске, притопнув ногой. Наруто поспешно кивнул, решив двигаться вслед за Альфой, ощущая себя защищенным только рядом с этим человеком. Саске переплёл между собой их пальцы, перебежав вместе за другую дальнюю скалу, совершив множество выстрелов на своем пути. Наруто первым скрылся за камнем. — Чёрт! — испугался он, выстрелив в человека, что таился за этой скалой. — Молодец! — Чистая случайность, — выдохнул он, облокотившись о камень. — Ещё пятеро ушли с поля. Это самая дальняя точка, будешь выглядывать с этой стороны, а я с этой. Будем тупо ждать, пока они друг друга не перебьют. — Хорошая идея, — согласился Наруто, выглянув из-за камня. В таком положении они прождали ещё около пяти минут, пока не осознали, что время-то поджимало. — Их осталось двое. — Откуда ты знаешь? — поднялся Наруто на ноги. — Я пересчитал убывших. — Значит, ещё одна команда. Что будем делать? — Будем рисковать. Нужно узнать, где они находятся. Ты быстро бегаешь! — И что дальше? — заметно повеселел блондин, не сдержав улыбки. — Добегаешь до во-он того дерева, — указал Саске пальцем в довольно толстое декоративное деревце. — Просто беги и все. Я останусь здесь и буду тебя прикрывать. Вот увидишь, одного мы точно поймаем, — Наруто кивнул, выпрямившись. — Тяжелее, чем кажется, — вздохнул он, приняв стойку. «Вперёд». Дернувшись с места, Наруто только и слышал, как выстрелы стали проноситься рядом с ним один за другим, пока блондин не достиг дерева. Сжав руками оружие, он взглянул на Саске испуганным взглядом. Учиха продолжал целиться, совершив ещё один выстрел. «Он сможет. Ничего страшного в том, что я иду на риск. Главное, что он принесёт победу!» — попытался Наруто себя успокоить. Встряхнув стопами своих ног, он вновь принял стойку. — Стой! Ты куда?! — расслышал он взволнованный шёпот Саске. — Стреляй прямо, — проговорил Наруто, дёрнувшись вперёд. Он был готов поклясться, что чувствовал, как что-то больно дёрнуло в области бедра, и парень свалился на землю, накрыв голову руками. — Чё-ё-ёрт! — застонал он под звуками выстрелов. Раздался завершающий свист. — Наруто, ты просто гений, — усмехнулся Саске, протянув блондину свою руку. — Ты попал в него? — приподнялся Наруто с полу. — Конечно, — хмыкнул брюнет. Поднявшись на ноги не без помощи Саске, Узумаки в первую очередь оглянул своё бедро, не заметив ни единого выстрела. — Тебе повезло, что он оказался глупым. Нормальный человек на такой дешевый трюк во второй раз бы не повёлся. — Команда третьей школы выигрывает турнир по пейнтболу! — раздался громкий голос ведущего.

***

— Какие способные у нас пошли дети. И бегают, и раны перевязывают, — улыбнулась Мей. — Я и не знал, что Учиха Саске умеет держать оружие в руках, — отметил что-то в выданном ему блокноте Сасори. — Мне приглянулся младший Собакуно, — почесал свой лоб Ооноки. — Давайте пройдёмся по другим командам, — перелистнули они страницы своих блокнотов.

***

— Победителем нашего турнира… объявляется… школа номер три! Зал взорвался громкими криками. Все повставали со своих мест, с восхищением глядя на каждого из участников третьей школы. — Вы это слышали? — замерли парни в удивлении. — Ура! — подорвался со своего места Ли, побежав на сцену. — Идёмте! — подтолкнул Неджи каждого к сцене, приведя парней обратно в чувства. — Скажи, каково быть победителем? — повис ведущий на Наруто, ткнув ему в губы микрофоном. — Почему Вы обращаетесь только ко мне? — улыбнулся парень. — Мы прошли этот путь все вместе! — сжал он свой кулак, продемонстрировав его всем. — Вот, что значит сила дружбы и часы упорных совместных тренировок. Мы прошли через многое, и я считаю, что мои друзья честно заслужили эту победу!.

***

— Наруто! Поздравляю! — улыбнулся Дей, крепко обняв Наруто, растрепав шевелюру удивленного Узумаки. — Пап, ты, что, смотрел? — Ну естественно я приехал тебя поддержать. — Поздравляю, Наруто, — встал Итачи рядом с Дейдарой. Пока они обнимались, улыбались и радовались, где-то вдалеке стояла одинокая фигура, к которой торопились журналисты. Светловолосый человек с голубыми глазами… он смотрел ему вслед, вынув свои руки из карманов и принявшись потихоньку хлопать в ладоши. — Молодец, Наруто, — улыбнулся Минато, сделав пару шагов назад, провожая сына взглядом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.