ID работы: 6162240

Кредо Воинствующей Луны

Гет
R
В процессе
203
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 183 страницы, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 473 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 4.1

Настройки текста
Примечания:
Глава 4. Карма Плотные стены оружейной (а другого места для разговора со своими гвардейцами с глазу на глаз у Валькиона попросту не было), сдерживали отборную ругань, не давая ей проскользнуть с утра пораньше в штаб и достигнуть ушей остальных. Двое его гвардейцев, пререкаясь на чем свет, с утра ворвались в штаб, едва не сцепившись с охраной гарнизона (за это Хамон еще выскажет ему, сомнений не было). Возможно, ситуация действительно была серьезная, ведь оба подопечных, — и Клайд, и Сакия держали смену в юго-восточной дозорной группе и участвовали в осмотре гротов Эль. Но пока из всего доклада Валькион разобрал лишь отборную брань и никакой однозначной информации. — Ну, а потом я вернулся на базу, — Клайд почесал за мохнатым ухом. — А там… эти вот. Она, — он кивнул на стоящую слева Сакию, — и Мефи. Принесла нелегкая. — Нелегкая?! — возмутилась Сакия. — Да вы сами Бронком, блин, нас вытащили, забрать ваши… — Да уймись, же, женщина! — гавкнул Клайд. — Я вообще-то докладываю. — Чушь ты мелишь, — сквозь зубы проговорила нага, и погремушка на конце ее змеиного хвоста предупреждающе затрещала. Валькион смерил их взглядом. Оба порядком уставшие и раздраженные, переживающие на самые легкие недели, судя по состоянию их экипировки. Легкая кожаная броня вся в грязи и следах от травы, широкий кушак ободран, на тяжелых нарукавниках и наплечниках — проглядывались свежие борозды царапин, — от чьих когтей или клинков еще предстояло выяснить. Плащи явно использовались как подстилки. Весь в зацепках, листьях и траве, плащ Клайда, скрепленный кое-как фибулой с эмблемой гвардии, болтался сзади, Сакия запихнула свой в сумку, а фибула, повидавшая, наверное, дно самой глубокой сточной ямы, болталась на отвороте куртки. Валькиону даже стало как-то совестно. Последние дни, пока он сидит в штабе, занимаясь отчетами, расписаниями дежурств и прочей рутинной волокитой, большая часть его команды принимает на себя весь удар от последних событий. Дозорные группировки приказали удвоить в связи с появлением орденцов, и теперь им неделями приходилось проводить в полях, вместо того, чтобы посменно дежурить три через три. Не считая того, что на их плечи легло и обследование гротов Эль. Радовало только, что сегодня он сам идет в катакомбы, а послезавтра уходит на смену. Если, конечно, непредвиденные дела его снова не задержат. — Короче! — продолжал между тем Клайд. — Мы торчали в восточном отряде дозора. Я пошел делать обход, и наткнулся в лесу на голема! — он театрально развел руками. — Побежал на базу. А там эти, — он снова кивнул на Сакию. — Я рассказал про голема, а они… — А че ж ты побежал на базу, а не атаковал, а? Струсил что ли?! — едва не крича спросила нага, поворачивая корпус к напарнику. Ножны длинного меча, который она положила на плечи и придерживала за эфес, едва не заехали оборотню по уху, но он увернулся. — Я раньше дрался с этими тварями, — рыкнул он. — И я не дурак, чтобы лезть на него один и с голыми руками. Со мной даже меча не было! — В обход он пошел! Без меча, ага! — скала Сакия, скривившись. — Правду давай! — она с силой опустила огромный меч на пол. — Вы с Бронком давили в дозоре алхимический чай. Потом ты пошел по нужде, и там словил приход! — Клайд проигнорировал ее выпад. — В общем пока они там вот также вот вопили как потерпевшие баньши, что такого не может быть, голем понятное дело уже свалил, и мы никого не нашли, — он закатил глаза и пожал плечами. — Куда бы он свалил, придурок? Големы медлительны, нерасторопны и тупы, — оскалилась Сакия. — Впрочем, как и ты. — Голем в лесу был. Я его видел, — Клайд скрестил руки на груди и насупился. — Миконида белого ты там видел! — нага всплеснула руками. — Вальк, он гонит! Просто захотел погреть задницу в штабе, вот и выдумал. Голем бы оставил за собой такие следищи, что видно было бы за километр! — Думай, что хочешь! — буркнул он. — У меня все, — он сделал знак, что доклад окончен. Валькион молча слушал гвардейцев, не прерывая, усмехаясь иногда их перепалке. Споры в гвардии подчас были похожи на разборки в одной большой, разношерстной, но все же дружной семье. В Обсидиане они все были друг другу куда больше, чем просто сослуживцами. Их тяжелая служба в условиях, далеких от комфортных, передряги в которые они то и дело попадали, требовали единства и доверия. Чувства стаи, которая, не раздумывая, загрызет друг за друга. И уж если удавалось стать своим в этой стае, можно было считать, что ты, в самом деле, обрел вторую, самую верную и дружную семью. Они постоянно испытывали друг друга на прочность, но благодаря этому были во всеоружии перед любым врагом. Жесткая, но справедливая школа выживания. За все годы в Эль он прошел со своей гвардией в прямом смысле огонь и воду. — Хорошо, Клайд. Твою версию я понял, — негромко сказал Валькон, постукивая пальцами по кованному нарукавнику. — Сакия, можешь изложить свою. Нага, с видом: «Сейчас расскажу, как все было на самом деле», подтянула вверх рукава толстой кожаной куртки. — В общем, я, Меф, Кондор и остальные стояли в юго-восточном дозоре, когда наши великие умы сверху, — она ткнула указательным пальцем в потолок, — распорядились прочесывать все гребанные гроты Эль. Мы разбили территорию, и нам с Мефисти достались пещеры на склонах. Мы приперлись туда, два дня лазили по этим вонючим норам, как две крилязмши, нихрена, понятно, не нашли, кроме тины и тухлой рыбы. Только перемазались илом и какой-то дрянью, — она показала на свои сапоги, видавшие, пожалуй, всю грязь Элдарии. — После этого собрались двинуть в штаб, чтобы доложить, и хоть раз за две гребанные недели поспать на кровати и поесть из тарелки. Но по дороги нас догнал фамильяр Бронка с посланием, что раз мы, цитата, околачиваем наши толстые задницы у восточных берегов, то зашли бы на их базу, взять отчеты для наших книжных ищеек. Потому что пост, они бросить, блин, не могут, а их смена прочесывает гроты на равнине. — Не толстые, а тощие, — вставил Клайд. — Вы, женщины, вечно все переворачиваете, едва речь заходит о фигуре, которой нет. — Да захлопнись уже! — Сакия одернула куртку. — Так вот, мы притащились на их гребанную базу. Бронк втюхал нам свои каракули и отжал у Меф остатки пайка. Потом… Ну, присели там у них, потрепались, хлопнули на дорогу алхимический чай, собрались уже валить… тут из кустов, теряя штаны принесся вот этот недомерок с криками, что видел голема. — Ты на свой рост-то посмотри, — огрызнулся Клайд. — Можно я его тресну уже? — скаля клыки, спросила нага. — Ты мне и до плеча не допрыгнешь, — усмехнулся Клайд. Сакия действительно была невысокой, в отличие от всех в своей гвардии. Длинный двуручный меч, который входил в комплект обязательного обмундирования гвардейцев Обсидиана, доходил ей до груди. С собой она таскала его, как выражалась сама: «для антуража». А в бою использовала широкий адъяр, который ласково называла «подружкой». — Что было дальше? — спросил Валькион, решив все же вмешаться в их перепалку. Сакия, пригрозив напарнику хвостом, продолжила. — Ну, мы послушали его, как придурки побросали все: и жратву и базу к галлитротовой матери, похватали оружие и кинулись прочесывать лес. Три часа носились там как припадочные сабали, и ничего! А пока мы носились, на запах еды к базе притащились дикие паналулу и разворотили половину лагеря. Хотя он сейчас пади будет заливать, что это голем навел там шороху. В общем, он заставил Мефисти остаться на базе, а сам ломанулся со мной в штаб. Хренов паникер, — Сакия недовольно фыркнула и сделала жест, что ее доклад окончен. — Я счел своим долгом доложить, — сказал Клайд. — Големы дело не шуточное. — А я сочла своим долгом предупредить, что он бредит! А его паникерские вопли опозорят Обсидиан на весь штаб, — Сакия недобро прищурилась. — Мало, что нас и так считают дегенератами, умеющими только махать железом и считать до двух, так после этого вообще пойдет слух, что мы в обходе курим синюю осоку, — сказала она, многозначно глянув на Валькиона. — Да вы у себя на равнине… — Довольно, — резко сказал Валькион. Тут же воцарилась тишина. Он помолчал какое-то время, обдумывая их слова. — Я считаю, надо доложить Мико, — настаивал Клайд.  — Я приму отчет к сведению, — ответил Валькион. — И предупрежу Мико, что в лесу видели что-то… необычное. На всякий случай поговорю с Эзарэлем, и попрошу его подготовить ловушки для артефактов, наделенных сущностью. Так мы сможем если не поймать, то хотя бы выследить возможного голема. Сакия закатила глаза и одними губами произнесла грубое ругательство. — Ну кабздец! Теперь этот самовлюбленный эльф притащится в лес. Я надеюсь, Клайд, ты собой доволен, — шепотом сказала она. — Да пошла ты, — коротко гавкнул оборотень. Валькион коротко глянул на подчиненных, и оба тут же притихли. — Завтра возвращайтесь оба на восточную базу. При первых же подозрительных вещах докладывайте лично мне. Сакия недовольно поджала губы, но подчинилась. Нага встала ровно и коротко кивнула. — Есть. Клайд сделал тоже самое. — Разборки продолжите, когда вернетесь на базу, — Валькион заложил руки за спину, и прошелся вдоль оружейных полок. — Ваши слова случайные слушатели могут понять по-своему, и развести панику. Как только Валькион повернулся спиной, Сакия сделала Клайду знак, что как только они ступят за ворота штаба, ему не светит ничего хорошего. — Это все, — сказал Валькион, и выдохнул, покончив с ролью сурового начальника, к которой за все эти годы так до конца не привык. — Надеюсь застать вас вечером на арене, — сказал он, но уже по-дружески. — Обижаешь, — хмыкнул Клайд, и гвардейцы вышли.

* * *

— Да тебе следовало бы поблагодарить меня, — пожал плечами Эзарэль, составляя колбы со снадобьями в переносной ящик. — Я просто давал тебе возможность не быть обузой и сделать хоть что-нибудь полезное. — Я могу приносить пользу и по-другому! — выпалила Нив, и тут же прикусила губу, поняв, как превратно он сейчас развернёт ее слова. — Н-да? — эльф приподнял одну бровь. — И как же? — Н-ну… Делая тоже, что и остальные. Выполняя задания гвардии. — Без знаний об этом мире? Без навыков? Не думаю. — Он пристегнул ремень к ящику и перекинул через плечо, давая понять, что торопится, и разговор закончен. «Он прав, черт, возьми», — думала Нивелин, опустив глаза. Она уже жалела, что завела этот разговор. Это Эвелейн с Керо убедили ее поговорить с Эзарэлем. — Ладно, даю тебе шанс, — сказал эльф, сверкнув улыбкой, а Нив чувствовала подвох уже в самом его тоне. — У нас кончаются запасы молочного корня, кислой травы и галлицветов. Вот твое задание, — собери пять партий каждого ингредиента. К вечеру. — И… где я могу это найти? — уточнила Нивелин. — Что и требовалось доказать, — довольно ухмыльнулся Эзарэль. — Что это? Где это взять? Как туда дойти? Как это собирать? Что такое партия? Тому, кто возьмется тебе помогать, придется делать все самому. Лучше сразу поручу это… более способному. — Нет! Я справлюсь! — с вызовом заявила Нив. — Пфф…спешу видеть, — засмеялся Эзарель. — Если я выполню поручение, вы перестанете надо мной смеяться, — потребовала Нивелин. Снова она идет ва-банк, но здесь по-другому попросту не получалось. — И всего-то, — ухмыльнулся эльф. — Зато представляю, как я повеселюсь, если ты не справишься. Точнее, — когда не справишься. — Нив насупилась, но промолчала. — Кстати, не знаю, насколько тебя это расстроит, но Керошан рано утром отправился в Александрийскую библиотеку по поручению Мико, а Эвелейн осматривает жителей убежища. — Эльф лучезарно улыбнулся. — В общем, желаю удачи. Эзарэль ушел, а Нив осталась, чувствуя, как сердце колотится в горле. Она снова ощущала себя годовалым ребенком в теле взрослого. Она тоже делала свои первые шаги в познании мира, только вот ее неудачи вызывали насмешки, а не умиления. Одно только радовало ее: после событий в зале с кристаллом Нив поняла, что Мико по большому счету, плевать на нее. А значит, можно не трястись за каждое свое слово, боясь отправиться в клетку. Она уже пыталась делать слабые попытки дать отпор шуткам Эзрэля, но пока только больше веселила эльфа. Она всегда повторяла себе не заходить слишком далеко, но… кажется, только что накликала на себя катастрофу. Черт! Нивелин прикусила губу и топнула ногой. Надо было думать! Что теперь? А Эзарэль как будто специально подготовился. Кроме Эвелейн и Керо ей в штабе никто не симпатизировал. Разве что Мери, Ками и другие дети из убежища. Но ведь это только дети! Был еще Лейфтан, но Нив испытывала к нему двойственные чувства, — и доверяла, и боялась одновременно. После того вечера, как он проводил ее спать в медпункт, намекнув на туманную услугу с ее стороны, они больше не разговаривали. Она только мельком видела его в штабе, и не знала, здесь ли он вообще. Нивелин заставила себя успокоиться. Пока еще катастрофы не произошло. Ей всего лишь нужно узнать, что такое «сладкий корень», «молочная трава» и «гари…что-то там». Или не так? Нив прикусила губу. Плохо было дело! Нужно было что-то предпринять, например, посмотреть в книге, или… Точно, справочник! Она не раз слышала, как Эзарэль просил подчиненным проверить какие-то ингредиенты по алхимическому справочнику. На горячей волне воодушевления, она побежала в библиотеку.

* * *

— И куда это мы так торопимся? — промурлыкал Невра, поймав Нив за талию у центральной лестницы. — Н-Невра, — проговорила Нивелин, освобождаясь, — Вы очень кстати. — Я всегда кстати, — подмигнул ей глава Гвардии Тени. — Может быть, вы сможете мне помочь. Мне нужно пополнить запасы нескольких алхимических ингредиентов… — Извини, детка, но это не по моей части, — он небрежно провел рукой по упавшей на лицо челке. — Мне больше некого спросить, — сорвалось у Нивелин с большей печалью, чем она рассчитывала. Невра посмотрел на нее и покачал головой. — Когда девушка так смотрит, просто сил нет отказать, — сказал он со вздохом. — Что там у тебя? — Эм, ну… — замялась Нивелин, так как на его согласие даже не надеялась. — Мне нужны… кислый корень и молочный… то есть молочный корень, кислая трава и, кажется, горицветы. — Может галлицветы? — Да, точно! — И в чем же проблема? — Невра повел плечом. — Хотя бы в том, что я не знаю, что это такое… — Галлицвет? Это цветок такой, не очевидно? — И где его найти? — на ее вопрос Невра улыбнулся еще шире. — В лесу, например. — В лесу? — А где еще ты собралась искать цветы и травы? — Не знаю… я никуда толком не выходила из Штаба. Может быть в библиотеке есть справочник или… не знаю, пособие, чтобы я хотя бы поняла, как все это выглядит. — Это можно, — сказал Невра, и свернул в коридор второго этажа. Нивелин последовала за ним, ощущая тонкий лучик надежды.  — Так посмотрим, — задумчиво проговорил Невра, прохаживаясь вдоль длинной библиотечной полки. Смотрел он, однако, далеко не на книги. — А вот и твое спасение, — пропел он, заметив за одним из столов библиотеки девушку с темно-красной шевелюрой. Нивелин заочно знала ее. Невысокая, с красными глазами и недобрым прищуром, — одна из ассистенток (как их называла про себя Нив) Эзарэля. Одевалась девушка крайне вызывающе, преимущественно в красное, украшая ворот платья и прическу крупными коричневыми перьями. Черные ногти, напоминающие когти делали ее еще больше похожей на хищную птицу. Нивелин помнила, что она была крайне нелюбезна, молчалива и постоянно огрызалась на комментарии и замечания Эзарэля. Однако увидев Невру, девушка кардинально переменилась. — Какая удача, — бархатно сказал Невра, подойдя ближе, — сама королева горных склонов! — он заглянул ей в глаза и улыбнулся. Щеки девушки тут же сделались бардовыми, как ее платье. — Невра! Неожиданно, — сказала она, начав суетливо поправлять прическу. — Тебя не часто здесь встретишь. — К великому сожалению, моя служба проходит в другом месте, и я лишен удовольствия созерцать здешнюю красоту чаще. — Невра сказал еще пару комплиментов, и Нивелин с замиранием ждала, когда же он получит пощечину, или предложение уйти по-хорошему, — настолько со стороны его слова казались банальными и избитыми. Но девушка от каждой фразы таяла все больше и больше. — Что я могу для тебя сделать? — спросила она нежным, как не своим голосом. — Видишь, — Невра указал ей на Нив. — Это печальное создание нуждается в твоей помощи. — Я ее знаю, — усмехнулась девушка, прищурив глаза. — Это новая мишень Эзарэля. — Это Ниви, — улыбнулся Невра. — Ниви, это Тифферет. — Нив пробормотала под нос что-то вроде: «Мы знакомы», но ее никто не услышал. — Что там у нее? — спросила Тифферет, смотря на Нивелин без особого интереса. — Мне нужен алхимический справочник, — с надеждой сказала Нив. — Все сорок восемь томов? — Тифферет подняла одну бровь. — Сколько?! — вырвалось у Нивелин. — Ну, нет… наверное. То есть… нужна та часть, где можно посмотреть про травы, растения… — А конкретнее? — Тифа закатила глаза. — Ей нужны молочный корень, кислая трава и галлицвет, — вмешался Невра, — как выглядят, где растут… В общем, надеюсь на тебя, — сказал он, погладив ее по плечу. — А я, к сожалению, вынужден оставить вас. Увы, дела не ждут. Тифферет с явной неохотой поднялась из-за стола и направилась к полке. Невра тем временем подошел к Нивелин и шепнул ей на ухо. — Тифа — пещерная гарпия. Следи за языком, а то останешься без глаз, — предупредил он и, подмигнув ей, скрылся за дверью. — Галлицвет, — перед Нивелин на стол хлопнулся открытый том. Он неожиданности она подпрыгнула на месте. — Молочный корень, — сверху упал второй. — Кислую траву найдешь здесь же, — Тифа ткнула когтем во второй том. — Что-то еще? — Н-нет, — спасибо… — Пахнешь человеком, — сказала гарпия, сверкнув глазами. У Нивелин пересохло в горле. — Я и есть человек…– сказала она хриплым голосом. Тифа смерила ее взглядом с головы до ног. — Понятно, — выдохнула гарпия и вернулась к своему столу. Нивелин опустила глаза в книгу, и все ее надежды разом испарились, — книга была написана незнакомым ей языком… «Ладно», — сказала она себе, вытирая о куртку вспотевшие ладони. — «Хотя бы я знаю, как они выглядят». Воспользовавшись библиотечным пергаментом и чернилами, Нивелин перерисовала, как могла, изображения нужных ингредиентов. Убрав книги, она собиралась выйти из библиотеки, но голос Тифферет остановил ее. — Галлицветы не рви, а срезай ножом. Когда будешь резать, лучше замотай чем-то нос и рот. — Спасибо… — проговорила Нив, слабо улыбнувшись. — А может быть, вы еще подскажете, что такое «партия»? Тифферет оторвалась от книги, положила подбородок на сомкнутые в замок пальцы и несколько секунд смотрела на Нивелин, не мигая. — Как тебя вообще приняли в гвардию Абсента? — Так… вышло, — Нив пожала плечами. — Партия это 12 штук, — ответила гарпия, поправляя перья в волосах. — Возьми переносной ящик второго размера. Не ошибешься. — А где… — Лаборатория, шкаф с одной стеклянной дверью справа от двери, — усмехнулась Тифферет и скрестила руки на груди. — Эз говорит, ты ходячее недоразумение. — Я очень хочу разуверить его в этом. — Зря теряешь время, — Тифа покачала головой и вернулась к своим записям. Но Нивелин, тем не менее, воодушевленно выбежала из библиотеки. Как никогда она была благодарна Невре за его красноречие, — вряд ли Тифферет хоть чем-то помогла бы ей просто так. В шкафу Нив нашла нужные контейнеры для ингредиентов, а также садовый нож, перчатки и большую сумку. Помолившись, чтобы это действительно можно было брать, она побежала к воротам штаба. Пора было переходить к следующей проблеме: попасть в лес… На этот счет у нее уже был небольшой план. Мери как-то сказал, что детям разрешалось играть в лесу, и она надеялась, что кто-то из детей покажет ей, как туда дойти. То, что в лес отпускали детей, рождало надежду, что там безопасно. Хотя бы в какой-то степени.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.