ID работы: 6164584

Тролли-2 Тайна древнего фолианта

Гет
R
Завершён
81
автор
Размер:
270 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 519 Отзывы 10 В сборник Скачать

часть-5

Настройки текста
      — С чего вы решили, профессор, — после небольшого тягостного молчания сказал, наконец, Хрящ. — Что нашему королевству что-то угрожает? Что за страшная опасность нависла над всеми нами? И какие у вас, наконец, к этому доказательства?       Булбус, не говоря ни слова, открыл большую наплечную сумку, висевшую у него через плечо, и достал внушительного размера книгу в тёмно-коричневом переплёте. От всего громадного фолианта веяло такой древней, страшенной стариной, что все присутствовавшие в зале бергены и тролли невольно поёжились. Перевернув книгу названием вверх, профессор со стуком положил её на середину стола.       — Вот, ваше величество! — твёрдо сказал Булбус. — Эти доказательства лежат прямо перед вами!       — Вот эта книга? — удивлённо произнёс Хрящ.       — Ого! — пораженно присвистнул Цветан. — Старинная! Я таких никогда ещё не видел.       — И переплёт кожаный… — тихо вставила Звуки. — Таких ведь давно уже не делают, правда, профессор?       — Совершенно верно, юная леди! — кивнул Булбус. — Если быть точнее, то «таких» книг не делают в Бергентауне не просто давно, а очень давно! Прошу всех взглянуть на дату!       Булбус раскрыл тяжёлый фолиант на первой странице и продемонстрировал всем замысловатую, в старинном стиле выполненную надпись на нижнем крае страницы.       — Что-о-о?! — пораженно протянул король. — Тысяча лет?! Этой книге тысяча лет?! Я не ошибся, профессор?!       — Нет, ты не ошибся, милый! — Тихоня закрыла книгу и внимательно всмотрелась в название, вытесненное на переплёте золотыми буквами.       — «История времён» — задумчиво прочитала она. — Звучит интересно! Профессор, где вы её достали? Откуда она у вас?       — Ну, это отдельная история, ваше высочество! — с улыбкой отвесил лёгкий поклон Булбус. — До вчерашнего дня я и сам не знал, что она у меня есть, пока не обнаружил её в потайной дверце за стеллажом, убираясь в своей библиотеке… это чистая случайность.… Не случись со мной при уборке некого гм-м-м… происшествия, мы, возможно, никогда бы и не обнаружили её…       — Хорошо, профессор! — Хрящ нетерпеливо пробарабанил пальцами по кожаному переплёту. — Ну, а что за доказательства вы увидели в этой книге? Что нам там может грозить?       Старый профессор взял тяжёлый фолиант со стола и, внимательно глядя на короля, произнёс:       — А вот про это, ваше величество, я и намерен вам сейчас со всеми подробностями рассказать. И начну я, пожалуй, вот с этого…       Он, немного полистав книгу и найдя в ней нужную страницу, положил её обратно на стол так, чтобы всем присутствовавшим было видно, что на ней изображено. Все невольно вытянули шеи, всматриваясь и стараясь ничего не пропустить. Их взорам открылась мастерски выполненная гравюра, изображавшая то ли замок, то ли город, стоявший далеко на холме, и лесную полянку, раскинувшуюся под ветвями огромного дерева, на которой стояло существо, отдалённо похожее на бергена и одетое в старинную одежду.       Рядом с ним резвились дети, играя, очевидно, в какую-то игру, и один из малышей с улыбкой держал на вытянутых ладошках весело танцевавших на них троллят, в такой же старинной одежде. Существо, судя по виду, мужчина средних лет, с ласковой улыбкой наблюдал за вознёй малышей, и от всей этой картины веяло такой радостью и счастьем, что все невольно заулыбались.       — Профессор, что это за существо? — удивлённо спросил Булбуса Хрящ. — Я никогда не встречал никого, похожего на них! Кто они такие? И почему мы никогда их не видели?       — На этот вопрос, ваше величество, очень легко ответить… — грустно произнёс старый профессор. — Мы никогда не видели этих существ по той простой причине, потому что «мы» и есть эти существа… Это наши предки, ваше величество! Наши древние предки, от которых мы все и ведём свой род!       — Не может быть! — пораженно воскликнула Тихоня. — Они совсем на нас непохожи!       — Точнее сказать, ваше высочество, это «мы» на них непохожи! — поправил её Булбус.       — И кстати, обратите внимание! — тут Розочка ткнула пальцем в танцевавших на ладошках малыша-Бергена маленьких троллят. — Тролли совершенно его не боятся! И мало того, они все танцуют и веселятся, словно старые закадычные друзья!       — Совершенно верно, Розочка! — старый профессор одобрительно посмотрел на неё. — Вы очень наблюдательны! Скажу даже больше, у древних бергенов никогда не было «Трольдня», и они не ели троллей, чтобы ощутить в себе счастье! В те времена два народа жили в мире и гармонии, помогая и оберегая друг друга, и это был воистину Золотой век королевства!        — И возможно, и мы с вами до сих пор жили бы в этом Золотом веке… — печально добавил Булбус, — если бы не они!       Тут профессор перевернул в книге ещё несколько страниц, и все невольно ахнули, глядя на то, что предстало их взору…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.