ID работы: 6164584

Тролли-2 Тайна древнего фолианта

Гет
R
Завершён
81
автор
Размер:
270 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 519 Отзывы 10 В сборник Скачать

часть-45

Настройки текста
      Не-е-е-ет! — дикий, полный невообразимой ярости и отчаяния крик вырвался из горла Моргола и гулким эхом прокатился по всему дворцу.       Он, словно ещё не веря в то, что произошло, подошёл к пустой клетке, где ещё недавно содержались его бесценные маленькие пленники. Моргол невидящим взглядом смотрел на неё, как будто этот взгляд мог вернуть ему их. Тролли сбежали. Все! До единого… А это означало только одно, теперь ему не с чем возвращаться к свирепому отцу и о бессмертии можно было раз и навсегда забыть…       — Проклятье! — Моргол со страшной силой ударил бронированным кулаком по столу, отчего тот, не выдержав такого обращения, с жалобным скрипом развалился на части.       — Как?! Когда они успели сбежать?! Столько усилий, и всё напрасно! Чёрт! Чёрт! — он в бессильной ярости с каждым словом ударял в стену, как будто это она была виновата во всех его несчастьях.       — А если и Тихони уже тоже нет?! Что, если она тоже как и эти тролли сбежала?! Не-е-е-ет! Только не это! — при одной только мысли об этом его прошиб холодный пот.       — Нужно немедленно это проверить! Быстрее туда, на верхние этажи! Он не позволит этой девчонке сбежать, только не ей! — Моргол, как чёрная комета, с невероятной быстротой помчался по лестнице вверх, туда, где находилась комната пленницы.       Возле дверей, как и всегда, стояли два огромных солдата, личная гвардия Бальзара, и при виде их принц испытал что-то вроде облегчения. Если стража здесь, значит, и Тихоня должна быть на месте! При виде Моргола, солдаты почтительно вытянулись, преданно уставившись на своего повелителя. Не церемонясь, тот с пинка распахнул дверь и чуть ли не с разбега влетел туда. Тихоня была здесь. Она, увидев буквально вломившегося в её комнату принца, вскрикнула и с исказившемся от страха лицом прижалась спиной к стене.       — Слава Великому Океану, ты здесь! — Моргол, стремительно приблизившись к ней, схватил её за плечи и жадно притянул к себе, буквально пожирая красными огнями дико горевших глаз.       — Что вы делаете, принц! — Тихоня дрожала, полными ужаса глазами смотря на огромного крулла, всего закованного в чёрную пластинчатую броню. Таким Моргола она никогда ещё не видела, она чувствовала перемены, происшедшие с ним, и это до смерти её сейчас пугало.       — Что я делаю?! — он белозубо усмехнулся, продемонстрировав ряд ровных клыков. — Ровным счётом ничего, королева Тихоня! Просто сегодня я решил, что наши с тобой игры закончились, раз и навсегда! С меня хватит! Твои друзья сегодня напали на нас в надежде победить! Что ж! Пускай попробуют! Мы разгромим их, как и всегда! — Моргол хищно улыбнулся.       — А когда мои солдаты окончательно уничтожат их всех, я приду к тебе! И на этот раз бесед у нас с тобой не будет! Довольно пустых слов! Я уже порядочно устал от твоего упрямства, от твоего своеволия, от твоей холодности по отношению ко мне! И сегодня, после нашей окончательной победы, я решил - ты станешь моей, хочешь ты этого или нет! Ну а пока этого не случилось, позволь подарить тебе мой прощальный поцелуй! — с этими словами принц, не обращая внимания на слабое сопротивление Тихони, с наслаждением впился в её губы, смакуя каждый момент. О том, чтобы хоть как-то дать отпор невероятной силе крулла не могло быть и речи, и весь долгий поцелуй Тихоня лишь негромко стонала, не в силах произнести ни слова.       Оторвавшись наконец от пленницы, принц, распрямившись, с улыбкой легко толкнул её на кровать. Тяжело дыша, Тихоня упала на мягкую постель, раскинув руки и не сводя полный ненависти взгляд от принца. Тот, поймав его, лишь иронично ухмыльнулся.       — Никуда не уходите, королева Тихоня! — с издёвкой проговорил Моргол, направляясь к двери. — Я скоро вернусь!       Проходя мимо солдат, он коротко бросил через плечо приказ:       — Не сводить с девчонки глаз! Своими жизнями отвечаете за неё, понятно?!       — Да, мой лорд! — солдаты преданно поклонились, закрывая за ним дверь. Сам Моргол быстрыми шагами поспешил на выход из дворца, туда, где судя по звукам, шёл уже бой не на жизнь, а насмерть. Генерал так и не явился к нему с докладом, и теперь принц хотел всё выяснить сам, вступив в сражение с врагом так, как и полагалось повелителю круллов…       Выстрел из пистолета оглушительно ударил по ушам даже сквозь надетый шлем, и Бальзар болезненно поморщился, глядя сквозь прорезь на произведённый им результат. Эти маленькие бестии появились буквально из ниоткуда, высыпав горохом на крыши близлежащих домов и сразу же обстреляв из луков весь его отряд. Он только и успел поднять оружие и один раз выстрелить наугад, в надежде зацепить картечью хоть кого-нибудь из этих неуловимых созданий. Он с ужасом ощутил, как несколько маленьких стрел пробарабанило по его броне в опасной близости от уязвимых мест и, прикрывшись рукой, генерал в панике огляделся. Половина его солдат неподвижной грудой валялась на тротуаре узкой улочки, даже не успев ничего толком понять и разглядеть перед смертью. Вокруг воздух буквально взорвался оглушительной пальбой, это наугад стреляли его оставшиеся в живых солдаты, которыми так же, как и им, овладело безраздельное чувство ужаса и страха перед невидимым врагом.       — Генерал, сэр, нас теснят отовсюду! — к нему тяжёлой рысью подбежал один из круллов, оборонявших соседнюю улицу. — К троллям пришла на подмогу армия бергенов, их сотни, нам так долго не выстоять! Что прикажете делать?!       Бальзар затравленно оглянулся. Он не понимал, как этим маленьким троллям удаётся так быстро и молниеносно убивать его солдат, но он хорошо понимал, что если так продолжится и дальше, им всем конец… И ещё этот принц, так оскорбивший и унизивший его сегодня на поединке… Как он его сейчас ненавидел! Нет! Он, генерал Бальзар, так этого не оставит! Решение пришло само собой, и от его простоты губы крулла под шлемом расползлись в кривой ухмылке.       — Трубите всей армии общий отход! — голос Бальзара жутко исказился. — Всем солдатам прекратить сражение и немедленно покинуть город! Возвращаемся на Конгуэрор! У меня для всех этих грязных дикарей остался один милый сюрприз! Надеюсь, он им придётся по вкусу! — он злобно расхохотался.       — Слушаюсь, мой генерал! — солдат бросился исполнять приказание, и вскоре громогласные звуки сигнала к отступлению пронзили дикую какофонию бушевавшего в Бергентауне боя. Услышав его, круллы сначала беспорядочной, а потом и всё сметающей толпой бегом помчались прочь из города, теряя на ходу оружие и оставляя везде неподвижно лежащие тела, которым не повезло в этот момент поймать иглоподобную троллиную стрелу. Видя паническое бегство ненавистных врагов, весь Бергентаун сотрясали радостные крики жителей королевства, понявших, что только что одержали победу над непобедимым противником!       — Они бегут! — Цветан, стоя на крыше дома в окружении соотечественников, не верил своим глазам. — Ребята, они точно бегут! Мы победили!       — Не все, любимый! — Розочка, подлетев к мужу на своём жуке, быстро соскочила с него, и они крепко обнялись. — Многие ещё остались в городе, и они отчаянно сопротивляются! Нужно разобраться с ними, и прямо сейчас!       — Тогда вперёд! — Цветан мрачно приложил стрелу к мощной тетиве своего лука. — Поможем бергенам покончить с ними!       Король Хрящ, сжав от ненависти зубы, решительно рвался вперёд по направлению к дворцу, где ещё была в плену его любимая королева. Голова его была наспех обмотана окровавленными тряпками, в одной из стычек его зацепило выстрелом из крулльского пистолета, но Хрящ совершенно не обращал на это никакого внимания. Рядом с ним так же упорно и решительно шли восставшие рабы, с яростным ожесточением теснивших врагов, перекрывших им путь. У очень многих из них теперь вместо кирок и ломов были острые, как бритва, крулльские мечи, добытые в бою, а у некоторых даже пистолеты. И всё это они без жалости и сострадания пускали в ход. Круллы дрались отчаянно, но их было мало, и даже их неистовая сила теперь не помогала им. На каждого сражённого в бою раба тотчас вставало с десяток новых, и они с удвоенной яростью бросались в бой на жестоких чужеземцев, не давая им ни поблажек, ни спуску. Да и тролли не остались в стороне, осыпая врагов градом смертоносных стрел, попадание любой из которых хватало, чтобы убить крулльского солдата за считаные секунды.       Оставшиеся круллы с каким-то фанатичным упорством продолжали оборонять королевский дворец, и виной тому была огромная, закованная в чёрную броню фигура, руководившая последней схваткой. Хрящу хорошо был знаком этот громадный рост, и имя врага, навсегда ставшего для него ненавистным, и теперь, когда победа была так близка, король хорошо знал, кто ответит перед ними за все совершённые им злодеяния!       — Принц Моргол! — с ненавистью прошептал Хрящ. — Я иду к тебе!

***

      Бальзар, стоя уже на надёжной палубе имперского флагмана, с выражением лютой злобы смотрел на едва видневшийся вдалеке непокорный город. Чтобы успеть на корабль, ему пришлось оставить позади большой отряд солдат, которые должны были прикрыть их отход. Вряд ли они все остались в живых, но это было сейчас уже не важно! Важным было то, что вместе с ним спастись удалось и большей части их армии, а это означало, что они ещё не проиграли! И принц остался в городе вместе со своей маленькой дикаркой, и это был самый лучший его подарок за весь этот злосчастный день! Генерал злорадно потёр руки. Эти грязные дикари думают, что победили их, но они ещё не знают о главном сюрпризе их корабля! Он наклонился через перила центральной рубки к стоявшему внизу крулльскому лейтенанту.       — Готовьте Гиперион, лейтенант! — с горящими глазами прорычал Бальзар. — Настало время показать этим грязным варварам, кто здесь истинный хозяин!       — Но, генерал, сэр, в городе ещё остались наши солдаты… — лейтенант потрясенно смотрел на главнокомандующего. — И там наш повелитель… Если мы сейчас применим Гиперион, то все они…       — Молчать! — в ярости проревел Бальзар. — Вы забываетесь, лейтенант, с кем вы сейчас разговариваете… — зловеще протянул он. — Я не потерплю никакого неподчинения на моём корабле! Мои приказы должны исполняться, а не обсуждаться, и если вы ещё этого не поняли… — Бальзар многозначительно выдернул из кобуры пистолет и направил его в сторону оцепеневшего солдата.       — Я всё понял, мой генерал! — лейтенант, не сводя глаз с чёрного зрачка оружия, отдал честь. — Через полчаса Гиперион будет приведён в полную готовность и сможет стрелять!       — Ну вот и отлично, лейтенант! — Бальзар с довольной ухмылкой убрал пистолет обратно в кобуру. — Немедленно приступайте к подготовке к выстрелу! Цель — варварский город!       — Слушаюсь, мой генерал! — лейтенант как можно быстрее поспешил исчезнуть с глаз рассвирепевшего Бальзара.       Вскоре по всему кораблю зазвучали его громогласные команды, повсюду забегали солдаты и внезапно, подчиняясь неведомым, скрытым в глубине корабля механизмам, огромные створки передней палубы корабля стали с громким гудением расходиться в стороны, поднимая на свет нечто невообразимое и чудовищное. Генерал, радостно оскалясь, с немым восторгом смотрел на медленно появлявшийся антрацитовый ствол исполинской пушки, последнее смертоносное изобретение крулльских учёных. Гиперион, главный калибр их корабля, способный одним выстрелом испепелить целый город со всеми его жителями. И Бальзару сейчас не терпелось испытать его в действии, покончив раз и навсегда и с непокорными варварами, и с ненавистным принцем, и с этой прокля́той девчонкой.       — Ну ничего, мой повелитель! — генерал яростно обнажил острые зубы к жуткой ухмылке. — Совсем скоро я отомщу вам! Всем вам! И моя месть будет ужасной! Вы все получите то, что заслужили! Сполна! — он гулко захохотал, и этот страшный смех эхом пронёсся по неподвижно замершему посредине бухты кораблю, своим цветом напоминающий сейчас чёрный, обугленный пепел…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.