ID работы: 6165047

Фронт

Смешанная
NC-17
Заморожен
65
автор
Размер:
261 страница, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
       - Гарри! – Мисси обернулась, когда брат помог застегнуть ей ожерелье. – Когда придут Коулы?        - К семи. Ты рано нарядилась, сестренка – он улыбнулся, поцеловав ее в щеку.        - Ну, я должна перещеголять Люси, или нет?        - Женщины, - закатал глаза Гарри, - типичные женщины. Я почти уверен, что она занята тем же, что и ты, сейчас. Перебирает все свои платья и гадает, в каком из них она может тебя затмить.        - Меня невозможно затмить, это все наглая провокация! – фыркнула Мисси, задрав курносый нос.        - Конечно, невозможно – он сел на диван, взяв газету. Мимолетом просматривая ее – страницу за страницей.        Покрутившись у зеркала еще и оставшись довольна, Мисси села рядом с братом.        - Что? – улыбаясь, он поднял на нее глаза.        - Вообще-то, братец, - Мисси хитро улыбнулась, прищурившись, - она наряжается явно не для того, чтобы перещеголять меня. Готова поклясться, она уже сотни тысяч платьев перемерила, только чтобы тебе понравиться. Сводишь тут с ума порядочных девушек, шалопай – она шутливо взъерошила брату волосы, все еще улыбаясь.        - Ну, - сощурившись, ответил Гарри, - посмотрим, что из этого получится, Мисси.        - А она тебе нравится, Гарри? Нравится?        - Все-то ты хочешь знать, - поняв, что даже поверхностное чтение газеты откладывается, Гарри отложил ее и внимательно посмотрел на сестру с улыбкой, - какая любопытная.        - Так нравится, или нет?        - Она интересная барышня, да. И больше я тебе ничего не скажу.        - Ладно, ладно, - пожала плечами Мисси, - как хочешь. Намекни мисс Коул, что ее старания не напрасны, не то она однажды прожжет в тебе дыру своим взглядом.        Гарри ничего не ответил, вновь погрузившись в газету.        Мисси встала, подошла к окну, выглянув в него. Круто повернувшись на каблуках, с пристальным вниманием стала рассматривать брата, словно бы видела его впервые, даже прищурилась.        - А вообще, Гарри, я понятия не имею, что женщины находят в твоей глупой круглой мордахе, честное слово. Еще и нос курносый, как пуговица.        - Ах ты! – скомкав платок в руках, Саксон бросил им в сестру, но Мисси уверено увернулась.        - Ладно, братец, - она примирительно улыбнулась, поправив пояс платья, - я шучу.        - Я тебя прощаю.        - Какое милосердие! – прыснула Мисси.        - Да. Я сегодня чрезвычайно милостив.        Он встал, подошел к окну. Покрутившись по комнате, Мисси подошла к нему, пристально посмотрев на него.        - Ты грустишь в последнее время. Что-то случилось?        - Да так, - отмахнулся он, - думаю. Джон перестал приходить. Странно как-то.        - Да, действительно, - Мисси нахмурилась. Легкий на подъем, с веселым нравом, Джон нравился ей, она любила его шутки и интересные рассказы из студенческой жизни, - вы не ссорились?        - Мы повздорили из-за работы, - кивнул Гарри, - но я не думаю, что это настолько серьезная причина, чтобы не приходить к нам больше.        - Странный какой-то – пожала плечами Мисси, слегка фыркнув.        - И что ты намерен делать?        - Ну, если он не объявится сам, то я его выдерну из его уютного гнездышка.        - Зачем, если он не хочет приходить?        Гарри как-то странно посмотрел на нее, ей показалось, что он крайне взволнован, и облизал губы:        - Хотя бы потому, что я хочу надрать ему зад, Мисси. Нельзя приходить в гости к нам в дом, а потом просто исчезать, пренебрегая моей дружбой и нашим гостеприимством.        - Ну, как хочешь, - Мисси пожала плечами, - пойду приготовлю ужин, отец вот-вот вернется. Тебе принести кофе или чаю?        - Нет, - он покачал головой, - ничего не нужно, Мисси, спасибо.        - Хорошо.        Мисси ушла, легонько хлопнув дверью. Он слышал, как она возится на кухне, пока плакал, стоя у окна.        - Я убью этого раздолбая, - хлюпая носом, повторял себе, - я убью его, если завтра он не явится.        - Мистер Саксон, - гость пожал ему руку, принимая приглашение сесть за стол, - я и моя семья чрезвычайно рады быть гостями в вашем доме.        - Мне тоже очень приятно, что вы почтили нас визитом.        Мисси сидела на краю стола, неспешно жуя индейку. Иногда перебрасывалась коротким взглядом с Люси, одетой в скромное кремовое платье, временами смотрела, с каким энтузиазмом все мужчины, включительно с братом, говорят о политике, спорят, даже кричат. Мисси уже попросту устала слушать только о Гитлере, Сталине и войне.        - Не хочешь пройтись? – она склонилась к Люси, растерянно смотрящей куда-то вдаль, и заговорчески подмигнула ей.        - С удовольствием – Люси улыбнулась.        - Папа, я надеюсь, ты не будешь очень против, если мы с Люси выйдем в сад?        - Да, хорошо, дочка. Идите. Нам с мистером Коулом нужно обсудить вещи, которые вряд ли будут интересны женским ушам.        - Хорошо, - кивнула Мисси, понимая, что Люси не может скрыть облегченного вздоха, - мы идем. Приятного аппетита всем.        Люси продолжала улыбаться, плотно кутаясь в шаль.        - Чудесный вечер, не правда ли? – посмотрев в озаренное солнцем небо, несмотря на то, что уже занимался закат. – Розами пахнет.        - Розарий – это мамина вотчина. Можно сказать, ее наследство. Она очень любила этот сад, когда умерла, папа чуть не срубил его под корень. Но пожалел, сохранил. Теперь за ним ухаживаю я. В память о маме.        - Давно она умерла?        - Да. Через несколько дней после моего рождения.        - Значит, ты ее совсем не знаешь? – Люси посмотрела на нее с явной неловкостью. – Мне жаль.        - Я знаю ее по рассказам брата и отца. Все говорят, что я на нее похожа. А Гарри – на папину маму. Наша бабушка была швеей.        - Моя тоже. Ее отец запрещал ей работать. Поэтому она шила на дому.        Мисси замолчала. Посмотрев вдаль, на ограды из розовых кустов, вздохнула.        - Я должна тебя предупредить, Люси, чтобы ты не обольщалась насчет моего брата.        - Ты о чем? – спокойно спросила Люси, внимательно посмотрев на нее.        - Его сердце холодно. Ему скоро двадцать пять, но он – айсберг. Я не знаю ни одной девушки, которая смогла растопить его сердце. Зато он их сердца с легкостью разбивает.        - Я не другие девушки – Люси оставалась все так же спокойна, в этой фразе не было высокомерия или бахвальства – просто слова.        - Это точно, - кивнула Мисси, - у тебя железный стержень внутри, Люси.        Люси ничего не ответила, но с упоением наслаждалась умопомрачительным ароматом, что разливался по саду.        Заметив Гарри, шагающего по дорожке из гравия, девушка с улыбкой помахала ему.        - Ты уже показала мисс Коул мою жемчужину, сестра? - спросил он, едва расстояние между ними максимально сократилось.        - О, точно, - Мисси усмехнулась, - как я могла позабыть. Но, раз уж ты сам изволил явить нам свой светлый лик, братец, сам и расскажи. А я пойду в дом, мне холодно стало. Выпью чаю.        Она оставила их любующимися огромным белым кустом, усмехаясь, убежала внутрь.        Что-то подсказывало, что дорогой братец влип по-крупному.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.