ID работы: 6165047

Фронт

Смешанная
NC-17
Заморожен
65
автор
Размер:
261 страница, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
       Гостя отца, сегодня заглянувшего к ним, Мисси видела впервые. Это был джентльмен почтенных лет с глубокими глазами с поволокой, некогда цвета неба, статный, сохранивший моложавость. На вид ему было никак не меньше шестидесяти лет, но лучистый взгляд, в котором мелькали озорные нотки молодил и добавлял шарма.        Мисси, остановив свой выбор на простом лавандовом платье, которое очень нравилось отцу, спустилась в гостиную. Мужчины сидели за столом, очевидно, разговаривали о политике, но, едва она появилась в комнате, гость обернулся и поднялся.        На губах его появилась улыбка, показавшаяся Мисси очень теплой.        - Мисси, позволь представить тебе моего хорошего друга, профессора Эмиля Яна – улыбнулся отец, одобрительно смотря на дочь.        - Добрый вечер – поздоровалась Мисси, занимая любимое место в углу стола. – Отец много о вас рассказывал. Рада, наконец, познакомиться с вами лично, господин профессор.        - О, прошу, - рассмеялся профессор, - не стоит так официально, дитя мое, я чувствую себя нафталиновым, когда ты так говоришь.        - Простите, - улыбнулась Мисси, - я вовсе не хотела вас обидеть.        Придвинув чашку, она отхлебнула чаю, улыбнувшись пристальному взгляду брата, обращенному к ней.        - Роджер, она красавица. Очень похожа на тебя.        - Да, - кивнул отец, - в мать вон, Гарри пошел.        - Вы знаете, юная леди, что вам было полгода, когда я видел вас в последний раз? – гость улыбнулся, коснувшись ее руки своими пальцами. Прикосновение было теплым и легким. – Вы посмотрели на меня, чихнули, отвернулись и уснули на моих руках.        - Простите, я бы непременно с вами поздоровалась, если бы была повежливее тогда, - рассмеялась Мисси, - и умела говорить хоть немного.        - Не сомневаюсь – вернул ей улыбку профессор Яна.        - Мисси собирается открыть школу для девочек – улыбнувшись, не без скептицизма, правда, сообщил своему гостью мистер Саксон-старший, - только и пропадает, что в своей школе. Не вижу ее совсем.        - Правда? – заинтересованный взгляд, которым ее наградил Яна, казалось, выпытывал, расспрашивал о большем. – Замечательная затея. Я бы хотел услышать об этом подробнее, если можно.        - Конечно, - с энтузиазмом отозвалась Мисси, которой польстило такое внимание со стороны пришедшего, - я решила, что нужно учить детей. Попросила у папы денег, чтобы купить заброшенное здание здесь, неподалеку, за углом. Раньше там были ясли, но потом все забросили. Здание было в ужасном состоянии, но мы уже почти все восстановили. С помощью друзей, конечно.        - Хотите открыться в сентябре?        - Да, нам необходимо успеть к началу учебного года. Там наверняка не все будет готово к тому времени, но учиться будет можно.        - И ваш брат, леди Мисси, тоже помогает вам в этом?        - По мере возможности – улыбнулся Гарри. – В основном, что-то мастерю. Парты, или доски для письма.        - Они совсем с ума сошли с этой школой, - рассмеялся хозяин дома, - только и разговоров, что об этой школе. Все в мать. Моя жена была точно такой же. Если что вбила в голову, так ее уже и не остановить.        - Да, именно потому, друг Роджер, она вышла за тебя замуж. Помнишь, как против были ее родители? Называли этот брак катастрофой.        - Ну ладно, к рождению Гарри они меня уже приняли – улыбнулся отец. – Так что, все угомонилось.        Остаток вечера они провели в воспоминаниях о молодости отца и его друга, и ничего не значащих пустых разговорах, но Мисси была счастлива, что не обсуждают войну. Эта тема ее не просто достала, она ее измучила. Он даже забыла, когда в последний раз слушала радио, потому что вместо музыки оттуда лились только ужасные новости о войне и сводки с фронтов. Не нужно было быть военным аналитиком, чтобы не понимать, что они совершенно неутешительные. Так что, сейчас Мисси была очень благодарна господину профессору за то, что, наконец, отец отвлекся от единственного, что его заботило теперь.        Когда профессор Яна собрался уходить, на небе уже загорелись первые звезды.        - Роджер, друг мой, было очень приятно повидаться, - обнявшись, мужчины проследовали до двери, - обязательно навещу тебя на следующей неделе.        Заправски, словно офицер, повернувшись на каблуках, профессор пожал руку Гарри и ласково коснулся губами запястья Мисси.        - И с вами было очень приятно познакомиться, молодые люди. Мама вами бы гордилась.        - Мы с сестрой рады, что вы заглянули к нам, мистер Яна.       - Доброго вечера.        Уходя, профессор снял шляпу, склонившись в полушутливом поклоне.        Мисси крайне опасалась, что отец, едва только след за гостем простыл, включит свое радио и ей снова придется слушать о кровопролитных боях, которые происходят в далеком Советском Союзе, но – нет. Отец не включил, не взял газету, даже не курил, как обычно перед сном, а сидел за столом, неспешно потягивая чай.        Мисси убрала тарелки, перемывая их.        - Папа, - Гарри удобнее устроился на стуле, сложив руки на коленях, - я думаю, нам стоит нанять экономку. Мисси не может выполнять всю работу по дому одна. В конце концов, когда начнется учебный год, у нее будет меньше времени на это.        - Ты думаешь, Гарри?        - Да, я думаю. Нам нужна экономка. И желательно, чтобы в сентябре она уже была.        - Мисси, - спиной она почувствовала пристальный взгляд отца, - как ты считаешь, твой брат прав?        Она поставила чашку в сушилку, повернувшись к отцу.        - Мне не тяжело все это делать, папа. Но я бы не отказалась от помощницы. У меня будут уроки, Гарри целыми днями на работе. За домом должен кто-то присматривать.        - Ладно, - кивнул отец, задумавшись на несколько секунд, - так и быть. На следующей неделе займемся поисками экономки.        Заметив, что она уже домыла посуду и собралась уходить, отец окликнул ее:        - Мисси, иди-ка сюда. Мы давно с тобой не говорили. Не хочешь рассказать мне, как у тебя дела?        Обменявшись взглядом, полным сомнений, с Гарри, Мисси осторожно села рядом, взглянув на отца.        - Все хорошо, папа. Мне бы очень хотелось, чтобы ты пришел в школу. Посмотрел бы, как много мы уже сделали к открытию. Скоро эта школа будет принимать детишек.        - Мисси, - отец снисходительно улыбнулся одними губами, - детка, ты же знаешь, я не очень рад тому, чем ты занимаешься. Я дал тебе денег и свое разрешение только потому, что это приносит тебе радость, но я не хочу никак к этому касаться, понимаешь?        - И даже не придешь разок, чтобы посмотреть, как мы распорядились деньгами, которые ты выделил?        - Я знаю, что вы распорядились хорошо, дочка. Твой брат ни за что не потратит ни цента, если не будет уверен в том, что дело успешно. Словом, Гарри, я все же очень надеюсь, что однажды ты подумаешь об открытии своего дела. Может, подумаешь об авто-мастерской?        - Хорошо, папа, я подумаю об этом, - коротко кивнул Гарри, - а теперь извини, я так и не окончил чертеж на завтра. Доброй ночи.        Он вышел, улыбнувшись напоследок отцу и сестре и через несколько секунд дверь его комнаты хлопнула.        - Ты хочешь сказать мне что-то, Мисси? – пристально посмотрев на нее, спросил отец. – Я слушаю.        - Да, папа, - Мисси взволнованно вздохнула, вытерев руки об платье, - у меня есть к тебе разговор. Только, пожалуйста, не кричи и не нервничай. Несколько недель назад, пока мы красили стены в школе, мы видели беженцев из Европы. Тех евреев, над которыми издеваются нацисты. Это были дети, все дети. И они такие несчастные, что у меня едва сердце в груди не остановилось.        - Да, доченька, - мягко поддержал ее отец, погладив по руке, - Гитлер и его звери уничтожают этот народ. А я ничего не могу сделать, чтобы помочь им. Потому что, честно говоря, все, чем мы заняты в Лиге Наций – чертовы разговоры, от которых нет совершенно никакого толку. Никогда еще не чувствовал себя таким бесполезным.        Мисси спрятала хитрую улыбку, посмотрев на отца ангельским взглядом, от которого (она знала) отец всегда таял. Ласково коснувшись его руки, она погладила напряженные пальцы.        - Вообще-то, папа, ты можешь помочь. Я подумала, что могу учить еврейских детей. Ведь они учились до того, как нацисты заставили их спасаться бегством. А теперь что? Их жизнь рухнула. Я знаю, что их заставили расстаться с родителями, погрузили на корабли и отправили сюда, потому что это был единственный шанс выжить для них. Но ведь это значит, что им будет не до школы. А если они ее не окончат, какая у них будет жизнь? Какое будущее?        Мисси пожала плечами, тяжело вздохнув.        - И ты действительно хочешь учить их, дочка?        - Я хочу им помочь, чем могу. Я думаю, я могу им помочь.        - Но почему ты этого хочешь, Мисси?        - Потому что я часто думала, что было бы со мной, не будь у меня тебя и Гарри. Я совсем не знаю своей мамы, и иногда мне становится даже стыдно, ведь она погибла, рожая меня.        - Ты не должна чувствовать такого, дочка, - мягко возразил отец, - ты не виновата в том, что так случилось.        - Да, - кивнула Мисси, - я знаю, папа. Но я думаю, в каком состоянии эти дети сейчас. Голодные, измотанные от долгой дороги, совсем одинокие, разлученные с семьей, с Родиной, с родным домом. Они должны чувствовать себя нужными, иначе и жизнь здесь покажется им адом. Поэтому я хотела бы учить их в своей школе. Может быть, это принесет им радость. Если так – я буду рада.        - А ты понимаешь, что их нужно обучать отдельно от остальных детей, Мисси? Это особенные дети, они сломлены и несчастны. К тому же, не все знают английский. Значит, их нужно обучать отдельно. Ты уверена, что у тебя хватит на это сил?        - Да, папа, - кивнула она, - я уверена. Я знаю, что мне наверняка придется начинать с нуля с ними. Но я справлюсь. Гарри сказал, что он тоже будет помогать после работы. Он мог бы учить детей математике.        Отец молчал, судя по сконцентрированному взгляду, задумался.        Мисси нетерпеливо вертелась на стуле волчком, ожидая его решения. Не выдержав, поторопила сама:        - Так что скажешь, папа?        - Скажу, что мне нужно подумать. Я сообщу тебе о своем решении на следующей неделе, Мисси. А теперь, - он встал, придвинув стул к столу, - я пойду приму ванную и спать. И ты иди ложись, уже поздно. И ради Бога, скажи своему брату, чтобы он не зачитывался допоздна. Меня беспокоит, что он не спит до рассвета, я вижу, что лампа у него в комнате постоянно горит.        - Хорошо, папа, - улыбнулась Мисси, воодушевленная тем, что хотя бы не получила категорического отказа. Поцеловав отца, она поспешила удалиться в свою комнату.        К ее удивлению Гарри, несмотря на работу над чертежом, ожидал ее там. Обернувшись на ее шаги, он спросил:        - Ну, что он сказал?        - Сказал, что подумает и сообщит мне на следующей неделе, что решил. Я уж боялась, он не только откажет, еще вздумает меня наказать.        - Видимо, сегодня он в хорошем настроении.        - Или мы просто зря опасались. С нашим отцом никогда нельзя быть в чем-то уверенным, ты же его знаешь.        - Это точно – вздохнул Гарри.        Мисси подошла к зеркалу, приводя в порядок запутавшиеся волосы и оставляя брата погруженным в мир чертежей. Вскоре он оставил свое занятие, встал и, подойдя к окну, отодвинул занавеску, выглядывая.        - Черт, я так и не окончил чертежа. Ладно, посижу завтра еще над ним.        - Устал?        - Как собака.        - Спасибо, что сказал отцу об экономке.        - Да, - кивнул Гарри, - нужно было ему об этом сообщить. Отец словно с ума сошел. После смерти матери – ни одной женщины в окружении. Даже с коллегами почти не общается. Будто его кто-то заставляет жениться.        - Я и не помню его другим – поджала губы Мисси.        - Потому что ты его другим не застала. Но я еще помню праздники, которые он устраивал вместе с мамой. Я любил эти дни. Тогда было много сладостей и конфет. Профессор Яна приходил в гости, ставил пластинку, и они танцевали джаз. Мне иногда позволяли оставаться в гостиной подольше, а я смотрел на маму и думал, какая же она красавица. И папа, наверное, тоже так думал.        Мисси ничего не ответила, потому что слышала эту историю уже тысячу раз, но ласково улыбнулась, открыв шифоньер.        Аккуратный несмелый стук в окно заставил брата и сестру обратить все внимание туда.        Гарри решительно направился к окну.        - Стой, вдруг это грабители?        - Подозреваю, у этого грабителя косматые брови и все, что он украл – твое сердце. А все потому, что совести у него отродясь не было – ворчливо ответил Гарри, открывая занавеску. – Вот, пожалуйста! – он указал на окно, где виднелась растрепанная голова Пита.        - О боже, - Мисси бросилась к окну, - что ты здесь делаешь?        Пит ее явно не слышал, но явно ждал, когда она выйдет. Бросившись к шкафу, Мисси достала легкую куртку и, накинув на плечи, рванула к двери.        - Стой! Ты куда пошла?        - Там же Пит. Он меня ждет! Ты же сам видел!        - Ага, и ты хочешь, чтобы отец понял, что ты убежала? Мне уточнять, какая часть тела твоего любовничка завтра же будет висеть на сливе в нашем саду, или сама догадаешься?        - Гарри, прикрой меня, если что, придумай что-нибудь!        - Да что я тебе придумаю!? – стиснув зубы от дикого желания немедленно выйти на улицу, чтобы врезать горе-кавалеру в челюсть, возмущенно спросил младший Саксон.        - Не знаю, пока! – прокричала Мисси, убегая, и захлопнув за собой дверь.        - Сумасшедшие – покачал головой Гарри, заметив, как две фигурки, освещенные лунным светом, бросились бежать по тропинке прочь от дома.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.