ID работы: 618627

Консультирующий психотерапевт

Смешанная
R
Завершён
598
Размер:
77 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
598 Нравится 195 Отзывы 168 В сборник Скачать

Вероятность сохранения семьи: 52 процента.

Настройки текста
Доктор Ватсон уже давным-давно забыл, что такое приятное пробуждение. Истинное значение выражения «Доброе утро» затерялась где-то во времени. Он часто с большой грустью вспоминал о тех далеких прекрасных моментах, когда у него в небольшой квартире в центре Лондона, где он жил сначала с родителями, а после уж один, была своя кровать. Которая принадлежала только ему. И больше никому. Джон любил ее бесконечно, сильно и пылко. Если бы она была женщиной, то Ватсон бы точно на ней женился и всю жизнь считал бы, что ему безгранично повезло. Но злодейка-судьба была жестока к Джону и его кровати, как была жестока к Ромео и Джульетте, Джеку и Розе, тем двум ковбоям с Горбатой Горы. Как только доктор бросился в темную бездну брака, слез Мэри и громоподобного храпа в ночи, исходящего от миссис Морстен, его бедная кровать отправилась в досрочную отставку, хоть и оставила в сердце Ватсона тепло и яркие воспоминания о счастливых ночах вместе. Уже долго, очень долго, Ватсон делил ложе со своей женой. И это было грустно, грустно до безумия. Доктор не был предназначен, наверное, к постоянному сну в одной кровати с кем-либо. Вечное напряжение, неудобные позы, войны за одеяло, три проблематичные стадии «а вдруг притесняю», «меня притесняют», «хочу притеснять». Но не будешь же заявлять жене: «Давай купим две кровати, ты мешаешь мне раскидывать свои конечности по площади всей кровати». Поэтому Джон просыпался усталым и несчастным, вытесненным к самому краю хрупкой и нежной на вид женой. Досадная проза жизни, очередная капля дегтя в бочку меда брака Джона Ватсона и Мэри Морстен. В доме Холмсов им была предоставлена большая двуспальная кровать, но это не добавляло удобства и радости в наполненные стрекотом насекомых и сопением Мэри ночи, которые Ватсон еле-еле превращал из бессонных в полусонные. В это солнечное, издевательски солнечное погожее утро у доктора чертовски затекла правая рука. Джон открыл глаза, сел, покосился на спящую рядом жену, сбросившую во сне одеяло на пол. Она спала со странным выражением на лице, примерно охарактеризовывающимся следующими строками: «Тщетно бытие, все люди мрази, одна лишь я достойна выйти из этой бренной грязи в князи», как никогда напоминая свою мать. О да, Мэри напоминала Серафиму Морстен когда сердилась. Ее лицо точно так же вытягивалось, светлые глаза сужались, губы сердито поджимались, а весь ее вид в целом так и говорил: «Опомнись, Джон Ватсон, что ты вообще творишь?». Весь вчерашний вечер был потрачен на тихие переругивания по поводу небольшого сражения в пейнтбол. Мэри, по неясной причине, безумно обидело то, что Джон застрелил ее, жена что-то продолжительно вещала о святости брака, взаимопомощи, эгоизме Ватсона, а потом почему-то перешла на драматичные истории из мировой литературы, перечисляя их с такими разочарованием и скорбью на лице, будто это доктор написал все эти пропитанные болью произведения. Легли они поздно, засыпали в гнетущей тишине, а потом Джону снилось, как он пытается убежать от Мэри в свадебном платье, и священника, прямо жаждущего их поженить. Священник бежал быстро и бодро, в отличии от Ватсона, которого не слушались ноги, наверно на то была воля божья. Джон быстро оделся, выскользнул из комнаты, спустился в просторную гостиную. Время было раннее, в доме еще стояла относительная тишина, только с террасы доносилось размеренное бормотание под нос мистера Морана, который, кажется, делал зарядку, рассуждая о чем-то в слух, увлеченно беседуя сам с собой. Присев на черный кожаный диван, Ватсон хотел спокойно почитать какую-то газету, сиротливо лежащую на стеклянном журнальном столике, однако его отвлек странный приближающийся звук. Джон прислушался, забыв про газету. За соседней дверью послышались осторожные шаги, кто-то шмыгал носом. - Ой, доктор Ватсон... Здравствуйте, - в комнату вошла Молли Хупер, украдкой вытирающая глаза тыльной стороной ладони. За собой она везла небольшой чемоданчик на колесиках. - Молли, доброе утро, - Джон встал с дивана, подошел к девушке, участливо посмотрел на нее. - Что случилось? - О, н-ничего, - Хупер снова шмыгнула носом. Поморгала, потом, видимо, все же решила поделиться своими переживаниями. Судорожно вздохнула. - Я, знаете, так надеялась, что эта поездка станет первым шагом к чему-то очень хорошему. Но все пошло наперекосяк! Джим до поездки такой милый был, хоть у нас были некоторые проблемы, но теперь... раздражается постоянно, когда я к нему обращаюсь, сам почти не говорит со мной, не понимаю, что с ним происходит. Ну а Шерлок... - Шерлок? - склонил набок голову Джон, положив Молли руку на плечо, будто это прикосновение должно было подбодрить или успокоить ее. - Я с Джимом стала встречаться только чтобы... чтобы... - девушка быстро заморгала, пытаясь не заплакать. Ватсон почувствовал себя неловко, он был не совсем тем человеком, кому бедной секретарше Холмса нужно было открывать сердце. К тому же доктор всегда с некоторой болезненностью относился к женским слезам. - Чтобы Шерлок приревновал, но он совсем никак не отреагировал. Совсем! Все зря было получается, а теперь еще и с Джимом отношения испортились, он сегодня даже со мной не ночевал, наверно, в пустующую гостевую комнату ушел спать. Я не понимаю, что я такого сделала? Обидела чем-то? Разочаровала? Нет, решительно не понимаю. Джон тяжело вздохнул, понятия не имея, что следует сейчас сказать мисс Хупер, поэтому указал на чемодан и мягко спросил: - Ты решила уехать? - Да, я заказала машину. Я сейчас не на работе, мне не нужно спрашивать у Шерлока разрешения отлучиться куда-либо, а Джиму я оставила записку. Мне нужно... побыть одной. - Но что же Мориарти будет тут без тебя делать? - спросил, несколько кривя душой, Ватсон. Он примерно представлял, что будет Джеймс делать здесь без секретарши Холмса. Мимо них величественно прошествовал Себастьян, засунув руки в карманы и насвистывая какую-то мелодию, не удостоив пациентов своего хозяина и взглядом. Молли проводила его несколько опасливым взглядом, потом озабоченно посмотрела на Джона. - Не знаю, тоже уедет наверное... - Молли неловко пожала плечами, нервно поправила прическу. - Думаю, наши отношения изначально были ошибкой. Он не мой человек, совсем другой, понимаете? Я просто... была в отчаянии, вот. - Все будет хорошо, - осторожно улыбнулся Джон, заглядывая ей в заплаканные глаза. - Да, может быть, - слегка приподняла уголки тонких губ девушка, хотя ее глаза остались печальными, взяла чемодан и направилась к двери. - Удачи тебе. - сказал на прощание доктор, надеясь, что дела у мисс Хупер действительно наладятся. Уж очень несчастной она сейчас выглядела. - Спасибо, - Молли обернулась, задержавшись на пороге. Выдавила слабую улыбку. - Вы очень хороший, Джон, я не думаю, что могла бы выговориться кому-то другому в этом доме. - Ну, выговориться это громко сказано, и тем более... - несколько смутился Ватсон, пожимая плечами. - И все же, - неожиданно решительно перебила его Хупер, перехватив поудобнее ручку чемодана, сосредоточенно прищуриваясь. - Вы замечательный человек, Вы можете понять Шерлока. Поэтому... позаботьтесь о нем, хорошо? - Позаботиться? - удивленно повторил Джон, не очень понимая, о чем именно говорит Молли. - Да, - кивнула девушка, кажется, не собираясь пояснять подробнее, в чем должна заключаться эта забота. - До свидания. Удачно Вам окончить этот тренинг на природе. Молли Хупер аккуратно закрыла за собой входную дверь, а доктор Ватсон, задумчиво пожевав губами, сел обратно на диван, который тихонько скрипнул обивкой. Про то, чем закончится этот тренинг и как ему позаботиться о Шерлоке Холмсе Джон ничего не знал. Но уж кое-что он знал точно: Мориарти приехал сюда вовсе не для того, чтобы доводить до идеала его отношения с Молли. Вряд ли Хупер его вообще когда-либо интересовала. Слишком прозрачны намерения этого субъекта. Джим тут с одной целью, которая почему-то разжигала в докторе Ватсоне некое раздражение, непонятно чем мотивированное. Никуда Мориарти не уедет, останется здесь. Потому что именно в этом доме обитает его истинный интерес. Который сейчас наверняка ерошит свои темные кудри и выдумывает очередное адское упражнение для своих пациентов. *** Спустя несколько довольно скучных часов, когда все собрались в гостиной на очередное занятие, Джон Ватсон убедился, что был абсолютно прав. Из всех собравшихся, без сомнения, отъездом бедной Молли менее всего был огорчен и озадачен именно Мориарти, он сидел, вальяжно развалившись, в кресле, жевал яблоко и благодушно оглядывал комнату, будто видел ее впервые. Джеймс вообще явно пребывал в феерическом расположении духа, цвел радостной улыбкой и даже не смотрел на своих коллег по тренингу так, словно они рабы и должны вылизывать его ботинки. Кажется, отъезд партнерши обрадовал его так, как ранее Джона радовали отбытия миссис Морстен за город на несколько недель. Шерлок, собственно, тоже не выглядел особо озадаченным, однако в его взгляде просматривалось явное недовольство и некоторое напряжение. Сара расстроенно качала головой, что-то негромко говорила мужу о Молли, с ней соглашалась сидящая рядом немного сонная Райли. - Вот, до чего ваши манипуляции довели. Одна пара уже разрушена. Замечательно! - возмущенно бурчал Андерсон, кидая на Холмса укоризненные взгляды, беспрестанно постукивая ботинком по полу, уже начиная этим дико раздражать Ватсона. - Я осознаю, что все пошло не совсем так, как планировалось, - невозмутимо ответил консультирующий психотерапевт, качнув головой, его лицо превратилось в непроницаемую маску. - Но я знаю, какое упражнение поможет вам всем осознать, что взаимодействие с вашим партнером комфортно и привычно, а ссоры — лишь мелкие препятствия, не стоящие особого внимания. Он дважды хлопнул в ладоши. Тенью в гостиную проскользнул Моран, как всегда величественный, с горделивой осанкой. Он нес в руках небольшой музыкальный проигрыватель. Себастьян водрузил его на тумбочку, включил в розетку и застыл рядом, вытянувшись по струнке, словно охраняя технику от бед, несчастий и гостей дома. - Мы что, будем... - удивленно начал Генри, нервно дергая себя за и без того оттопыренное ухо. По его ушам Ватсон мог предположить, что Найт не выходит гулять в ветреную погоду. Во избежании занесения ветрами судьбы в страну Оз. - Да, именно, мы будем танцевать, неужели не ясно, - закатила глаза Адлер, приподнимаясь, скрещивая изящные руки на груди. - Отлично, я обожаю танцы. Помнишь, Китти, как чудно мы с тобой вальсировали на новогодней вечеринке у Сэма в прошлом году? Тогда еще мы решили жить вместе. Китти, слегка смутившись, кивнула, заправила прядь рыжих волос за ухо. - Ох, да, замечательно, какая хорошая идея, - воодушевилась Сара, также поднимаясь со своего места, поправляя юбку. - Но я умею танцевать только тектоник, - растерянно пробормотал Джонатан, обводя присутствующих бессмысленно удивленным взглядом оленя, выскочившего на проезжую часть. - Тектоник, серьезно? - громко расхохотался Мориарти, запрокидывая голову. - А можете продемонстрировать? Я бы заснял, а потом выложил в интернет. Вы бы прославились. - Идите к черту, - ощетинился Андерсон, оглядываясь на жену, будто бы ища поддержки. Но Салли ответила ему взглядом полным осуждения, скривилась, покачала головой. - А какой танец мы будем танцевать? Вальс, как обычно в фильмах? - приложила руки к груди Мэри, на лице ее появилось глуповато-мечтательное выражение. Джон обреченно посмотрел на жену, которая, кажется, уже воображала себя какой-нибудь принцессой. - Это не столь важно, - качнул головой Шерлок, подходя к магнитофону, нажимая на кнопки. - Гораздо важнее гармоничное взаимодействие с партнером. Это поможет сближению, взаимопониманию. Важно настроиться на одну волну. - А с кем я буду танцевать? - протянул Мориарти, приподнимая бровь. Лицо его вдруг приобрело выражение, которое очень хорошо вписалось бы в гравюру вроде «Демон соблазняет юных дев». И явно не в качестве выражения лица одной из дев, о нет. - Ни с кем, - пожал плечами Холмс, кидая на него странный взгляд. - посидите пока, посмотрите. Мориарти двинул желваками, холодно хмыкнул. Ватсон еле сдержал злорадное хихиканье, но вовремя сообразил, что это недостойно, да и будет не очень кстати в подобной ситуации и компании. - Но я мог бы станцевать с тобой, Шерлок, - медово-сладким голосом пропел Джим, решив, видимо, не сдаваться, легко вскакивая со своего места. - Я чудесный танцор, к слову. - Спасибо, откажусь, - и бровью не повел консультирующий психотерапевт. А Джон мысленно расхохотался смехом экранного злодея. Танцевали они под какую-то незапоминающуюся ненавязчивую мелодию, медленно и размеренно кружась по гостиной, стараясь не натыкаться друг на друга. Не то чтобы у многих это хорошо получалось. Ватсон откровенно скучал, поэтому глазел по сторонам, на других немногочисленных танцующих. Найты двигались с трудом, неуклюже, у Сары на лице появилось страдальческое выражение, Генри, сосредоточенно высунув кончик языка, пытался попасть в такт музыки, но попадал только в мебель. Ирэн и Китти танцевали легко и слаженно, Адлер вела, что сюрпризом для Ватсона не являлось, уж слишком боевая и решительная она была женщина. Китти с видимым удовольствием давала Ирэн увлечь себя, тихо что-то ей рассказывая. Андерсоны представляли собой уморительное и одновременно очень жалкое зрелище. Джонатан постоянно дергался так, словно был готов в любой момент пуститься плясать упомянутый им ранее тектоник, Салли хмурилась и пыталась как-то направить мужа на путь истинный, поэтому практически получалось, что вела она, а в сочетании с псевдомужественным и мрачным лицом Джонатана это смотрелось очень чудно. Кудрявость Салли и ее невысокий рост, а также выражение и черты лица Джонатана неуловимо приближали эту пару к сходству с персонажами одного известного фэнтези. Проще говоря, они выглядели как Фродо и Голлум, которые вдруг решили сходить вместе на выпускной. Джон и Мэри же в основном просто топтались на месте, танцы не были коньком Ватсона, а его жена постоянно наступала доктору на больную ногу, что также не прибавляло романтики и единодушия в это действо. Ватсон с сомнением поглядывал на застывшего, словно изваяние, Шерлока, не уверенный, что это упражнение — очень хорошая идея, которая принесет какие-либо плоды. Вообще все идеи Холмса как-то не слишком-то положительно влияли на отношения Джона и Мэри. Но, быть может, дело было вовсе не в идеях консультирующего психотерапевта. Возможно, Ватсоны просто узнавали друг друга лучше. И понимали, что все еще более запущено, чем казалось изначально. Но все равно, все равно у Шерлока странные методы. Холмс, словно услышав мысли Джона, выключил музыку, снова хлопнул в ладоши. - Господа, - он торжественно оглядел присутствующих. - пора переходить к основной части упражнения. - Какая еще основная часть? - насторожился Ватсон, опасливо косясь на психотерапевта. - Вы станцевали со своим партнером. А теперь будете танцевать с другим человеком, - расплылся в коварной улыбке Холмс, засовывая руки в карманы. - Чтобы понять, что ваша половина вам привычнее. Роднее, так сказать. - Но нас же нечетное количество, - мягко возразила Сара. - Мориарти опять будет один? Это не очень честно. - О, как мило Вы вступились за меня, - растягивая гласные выговорил Джеймс. - Шерлок, может... - Я все продумал, уже распределил пары, - отмахнулся от него психотерапевт. - Итак, Сара, Вы будете с Ирэн. - О, - немного сконфуженно опустила глаза Найт. - Но я же.. э.. - Ваша ориентация не играет никакой роли, ведь смысл упражнения — прочувствовать важность наличия в качестве партнера именно вашей пары, а не кого-то иного. - Ладно-ладно, - поспешно закивала Сара, быстро подойдя к мисс Адлер. - Далее, Мэри и Генри. - О, замечательно, - захлопала в ладоши жена, радостно улыбнувшись Найту. - Генри, мы с Вами сработаемся, точно-точно. - Салли и Китти. Донован равнодушно пожала острыми плечами и встала рядом с Райли. - Андерсон, вы танцуете с Мориарти. - С ке-е-ем?! - вскинулся Джонатан. - С мужиком?! Да плевал я на все, я вам что, педик?! - Вы мне Андерсон, что гораздо хуже, - спокойно парировал Холмс. - Шерлок, я не хочу с ним танцевать, - капризно протянул Джеймс, сердито насупившись. - Я уж лучше тогда с Ватсоном, ей-богу. Уж лучше? Джон почувствовал себя оскорбленным, но тут же забыл об этом, когда услышал ответ консультирующего психотерапевта. - Джон будет танцевать со мной. - Что?! - в голосе Мориарти появились визгливые нотки. - Со мной, значит, ты отказываешься, а с ним... вот так просто?! - Мистер Мориарти, - строго посмотрел на него Шерлок, качая головой. - я, все-таки, ваш психотерапевт, а значит Вы должны меня слушаться. Поэтому прямо сейчас берите Андерсона за талию и кружите с ним так, словно Вы принц, а он — Ваша Золушка. Кто-то хихикнул, Джонатан побагровел, а Джим топнул ногой, однако подчинился. В этот раз глазеть по сторонам Джону не довелось. Не до этого было бывшему военному врачу. Ему стало несколько нехорошо, живот вдруг скрутило, а воздух начал казаться душным и тяжелым. Шерлок встал напротив него, тряхнул кудрями и просто заявил: - Я веду, Джон. - Ладно, - обескураженно пискнул Ватсон, даже не пытаясь сопротивляться или возражать. Он затравленно вытер вдруг вспотевшие ладони о джинсы и приготовился танцевать. Консультирующий психотерапевт легко обнял его одной рукой за талию, другой поймал плохо слушающиеся пальцы доктора и кивнул Морану, тут же включившему музыку. Из колонок полилась песня, которую Джон слышал не раз, и, как только раздались первые аккорды, Ватсону захотелось умереть на месте. Но потом он решил, что умирать в объятиях Холмса будет не очень кстати, поэтому передумал пока отправляться в мир иной. «...Обними меня крепко, Как ленивый океан обнимает берег. Потанцуй со мной...» У Шерлока были теплые руки, от него приятно пахло одеколоном, он мягко, но твердо утягивал Джона за собой, они медленно кружились по комнате, легко огибая других танцующих, которые сливались к серую массу, а доктор усиленно надеялся не наступить в замешательстве и ужасе психотерапевту на ногу. Это было бы некстати, совсем некстати. «...На танцполе могут быть и другие танцоры, Но, дорогой, я вижу только тебя...» Проклиная дурацкую строчку в песне, Джон не знал, куда деть глаза. Смотреть в лицо Шерлоку было как-то неудобно, смотреть перед собой - тоже, потому что нос доктора был на уровне груди и изящной шеи психотерапевта, получалось как-то слишком интимно. Ватсон решил смотреть в сторону, но наткнулся на убийственный взгляд Мориарти, сжимающего руку Джонатана так, словно пытался раздавить ее, и предпочел все же лицезреть Холмса. - Расслабьтесь, Джон, вы слишком напряжены, - Шерлок чуть ли не ласково посмотрел на него сверху вниз, а Ватсон с горечью осознал, что он просто невозможный коротышка. Как смешно они, наверно, смотрятся. «...Потанцуй со мной, заставь меня Трепетать, держи в своих объятиях...» - Тебе, Шерлок, не кажется, что все это чертовски странно? - выдавил из себя доктор, заставляя себя смотреть в глаза Холмсу. Господи, лицо психотерапевта просто до неприличия близко, Джон чувствовал запах мятной пасты Шерлока, который невозмутимо, бережно прижимал его к себе. - Ты слишком зацикливаешься на всяких условностях, - пожал плечами консультирующий психотерапевт, приподнимая бровь, легко улыбаясь. «...Заставь меня трепетать одному тебе известным способом. Будь со мной нежен, потанцуй со мной...» - Действительно, - сердито пробурчал Ватсон, качая головой. Условности, конечно. У него были разногласия в семье, а теперь он танцует с Шерлоком и не может выбрать, на что пялиться, на лицо психотерапевта или на его ключицы, виднеющиеся из-под расстегнутого ворота рубашки. Отлично. - Что, все настолько плохо? - насмешливо спросил Шерлок, однако Джону показалось, что в глаза у него остались абсолютно серьезными. - Ну, э-э-э... хм-м-м... - как всегда в таких ситуациях блеснул словарным запасом Ватсон, неосознанно поудобнее устраивая руку на плече Холмса. - Вообще-то нет, вовсе нет. Просто странно. И, хм, смущающе. - Я твой психотерапевт, Джон, меня глупо стесняться, - Шерлок наклонился к доктору, приблизив свое лицо к лицу Ватсона. Хотя, казалось бы, куда уж ближе-то. «...Будь со мной нежен, потанцуй со мной. Потанцуй со мной, Потанцуй со мной...» Джон, не моргая, уставился в светлые глаза Шерлока, задел ногой диван, но тут же забыл об этом. Действительно, чего это он сопли жует. Ну, такое вот упражнение, чего тут стесняться, танцевать с Холмсом приятно, он очень хорошо двигается, но при этом думает о партнере, и вообще... Тут песня кончилась, музыка смолкла, а психотерапевт мягко отпустил Ватсона, отступив на шаг. Тот поморгал, приходя в себя, задумчиво посмотрел по сторонам, наконец обратил внимание на других танцевавших, которые неторопливо отходили друг от друга, возвращались к своим половинкам. Кажется, таким же обалделым, как Джон, был только Андерсон, а он не в счет, его просто фраппировал сам факт танца с мужчиной. Хотя, это же, собственно, смутило Ватсона. Или нет?.. - Как ощущения? - спросил у пациентов Холмс, слегка наклоняя голову. - Странно, - сказала Сара, смахивая с юбки несуществующие пылинки. - Ну, не очень... удобно, - проговорила Мэри. - Непривычно несколько, да, - согласилась Китти. - Омерзительно, - прошипел Джонатан, с ненавистью косясь на Джеймса. Мориарти просто надменно фыркнул. - Вот видите, танцевать со своим постоянным партнером гораздо проще и приятнее, - торжествующе проговорил Шерлок, упирая руки в бока. Собравшиеся одобрительно закивали, заговорили о пользе стабильных отношений, а не постоянной смены пары, только Моран остался неподвижно-надменным рядом с музыкальным проигрывателем, да доктор обреченно промолчал. Джон Ватсон не мог согласиться, потому что опять дурацкий метод Шерлока Холмса не сработал. Вовсе с Мэри не проще и не приятнее танцевать. Да, нет никакого смущения. Но, по сути, вообще ничего нет. Совсем ничего. Танцевать с Мэри скучно, обыденно и никак. В отличии от танца с консультирующим психотерапевтом. Черт бы его побрал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.