ID работы: 618627

Консультирующий психотерапевт

Смешанная
R
Завершён
598
Размер:
77 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
598 Нравится 195 Отзывы 168 В сборник Скачать

Вероятность сохранения семьи: 45 процентов.

Настройки текста
Доктору Ватсону, бесконечно уставшему от бурчания жены, расстроенной звонком миссис Морстен, которая сообщила, что трубу в квартире их соседей сверху прорвало и часть воды попала к ним (как заявила теща, многие предметы мебели и домашнего обихода в комнате Джона и Мэри, подвергшейся водной атаке, очень пострадали, к слову, сильнее всего - вещи Джона, но она не знает, как так вообще получилось), прикорнувшему на диване в пустой гостиной в ожидании обеда, снился очень странный сон. Быть может, то было влияние свежего воздуха, который так непривычен человеку, прожившему в городе приличное количество времени. Возможно, всему виной являлся странный на вкус чай, который Джон нашел с утра на кухне и не побоялся выпить, потому что доктор Ватсон был настоящим мужчиной, способным есть то, что упало на пол, а также испорченную еду и даже стряпню тещи. Сантименты и боязнь отравления — нет, это не для Джона. Наличествовала небольшая вероятность, что какое-то участие в формировании этого сна принял последний тренинг мистера Холмса. Фактически, любой здравомыслящий человек легко бы определил, что именно неспешное кружение в танце с высоким и величавым Шерлоком послужило причиной безобразия, творящегося в подсознании Ватсона, но доктор даже во сне не желал этого признать, поэтому сия вероятность осталась именно небольшой, а также лишенной шанса на карьерный рост и рост вообще. Как бы то ни было, злодей Морфей по озорству навеял Джону то еще сновидение. Доктор Ватсон шел по узкому длинному коридору, направляясь к ярко-красной двери, находящейся в его конце. На докторе был белоснежный смокинг, на ногах красовались блестящие лакированные черные ботинки, щегольская рубашка, явно очень дорогая, была подобрана в тон ботинкам, а на шее оказался невообразимый галстук-бабочка, словно украденный из гардероба голосистого гея, злоупотребляющего гелем для укладки, из сериала про школьный хор, который Мэри смотрела, когда впадала в депрессии, и уж куда-куда, а в депрессии Мэри впадала часто. Джон наконец добрался до заветной двери, решительно потянул ее на себя и оказался в просторном светлом зале. Присмотревшись, бывший военный врач понял, что это танцевальный класс. Повсюду висели огромные зеркала, в которых отражался несчастный и потерянный Джон Ватсон, переминающийся с ноги на ногу. Тут ненавязчиво зазвучал голос Фрэнка Синатры, а прямо напротив Джона с хлопком материализовался Холмс, одетый так, словно они были на улице, а погодка выдалась прохладная: на шее синий шарф, длинное пальто, перчатки. В руках консультирующего психотерапевта был серебряный поднос с двумя небольшими чашечками. На секунду повисло молчание. Холмс рассматривал Джона, а Джон рассматривал все возможные пути отступления, бегства и всего прочего, недостойного бывшего солдата. - Чай, кофе, потанцуем? - восторженно пропел Шерлок, отбрасывая свою ношу в сторону, не обращая никакого внимания на то, что чашки разбились вдребезги, а их содержимое растеклось по полу, хватая Ватсона за руку, яро прижимая к себе. - Я научу тебя танцевать танго, танец истинных мужчин, - торжественно прошептал Холмс Джону на ухо, и Синатра тут же сменился подобающей мелодией. - Но я... - Молчи, - Шерлок прижал к губам Джона палец, одной рукой продолжая кружить его по залу. - Молчание, знаешь ли, золото. На секунду доктор подумал, что взгляд психотерапевта сейчас очень похож на взгляд довольного дракона, собирающегося сожрать свою жертву. «Драконы любят золото» - тупо подумал Джон. Тут раздалось одновременно деликатное и надменное, насколько оно вообще может быть надменным, покашливание. Ватсон оглянулся и увидел стройную фигуру Морана, который стоял спиной к самому большому зеркалу в луже чая и держал в руках цилиндр. - Вы выглядите никудышно, мистер Ватсон, вам никто не поверит, - чинно проговорил дворецкий, хрустя осколками чашек под ногами - Я принес для Вас соответствующие случаю одежды. - Что? Какие одежды? - промямлил Джон, еле волоча ноги, скорее повиснув на Холмсе, чем танцуя вместе с ним. - Ну, как же, вот, - Моран жестом фокусника достал из цилиндра пышное алое платье, все в кружевах и блестках. - Позвольте, - возмутился было Ватсон, медленно и бессмысленно моргая. - Не позволю, к нему еще помада. И туфли, я выбирал их очень долго, не было нужного размера, - озабоченно покачал головой Себастьян, протягивая Джону платье. - Я не надену это, потому что... - Ватсон перестал слышать собственный голос, все перед глазами расплывалось, доктор медленно возвращался в реальность. - Дорогой, проснитесь, - слышался заботливый голос. Кто-то аккуратно потрепал Джона по плечу. Доктор открыл глаза, поморгал, помотал головой, приходя в себя. Дневной сон всегда выбивал его из ритма жизни и сводил к минимуму различия между Ватсоном и каким-нибудь овощем. Рядом с ним сидела экономка миссис Хадсон, та самая, знакомая Мэри, которую Шерлок как-то там спас от мужа, и участливо смотрела на Джона, слегка склонив голову набок. - Кажется, не очень приятный сон? - спросила она, мягко улыбаясь, указывая взглядом на журнальный столик, на котором стояла чашка ароматного (явно не того, что доктор пил с утра) чая. Кивнув и взяв чашечку очень аккуратно, будто это он, а не Холмс во сне решил надругаться над чьим-то сервизом, Джон осторожно спросил: - Я что-то бормотал во сне? - О, да, - экономка, кажется, еле сдержала хихиканье. - «Красное меня полнит, у меня и лицо землистого цвета будет». Забавно. - Господи. - мрачно выдавил Ватсон, отпивая горячий напиток, сосредоточенно рассматривая противоположную стену, будто там с минуты на минуту должен был открыться проход в Нарнию. - Вы же муж Мэри, верно? - спросила миссис Хадсон, поудобнее устраиваясь на диване. - Верно, - активно закивал Джон, обрадованный сменой темы, грозившей привести к разговору, который пришлось бы оборвать невежливым образом — сгоранием со стыда. - Вы ее не обижаете? - с напускной строгостью спросила экономка, с мягкой насмешливостью щуря глаза. - Нет, что Вы. Конечно, мы иногда ссоримся, повышаем голос, но ничего преступного, - Ватсон развел руками и обезоруживающе улыбнулся. Женщина ему нравилась, было в ней какое-то своеобразное очарование. - Ну и ладненько, - добродушно качнула головой миссис Хадсон, потом прищурилась уже с серьезной, настоящей строгостью. - А то я знаю, как несладко приходится женщинам, которых бьют мужья. - Ваш муж бил Вас? - нахмурился Джон, отставляя чашку. - Всякое бывало, - задумчиво кивнула женщина, словно погружаясь мыслями в прошлое, постукивая пальцами по подлокотнику дивана. - Шерлок оказал мне огромную услугу, он очень славный мальчик. - А что он сделал-то? Мне Мэри так и не рассказала, - оживился Ватсон, опасливо покосившись, памятуя о своем сне, на следующего мимо них в сторону кухни Морана. - Исправил Вашего мужа? Направил на путь истинный? - Ой, дорогой, там было уже поздно что-то исправлять. Мой благоверный был злобным буяном, - махнула рукой миссис Хадсон. - Шерлок отправил его в дурдом без шанса выбраться оттуда. - А? - озадаченно моргнул Джон, приподнимая бровь. - Ну да, он доказал суду, что мой муж невменяем, агрессивен и опасен для общества, - заулыбалась женщина, видя удивление доктора. - Это было, быть может и не стопроцентной правдой... Но уж процентами Шерлок всегда умело жонглировал, я позже поняла это. Теперь, как видите, мы добрые друзья, я даже слежу за этим чудным домом. - Ну ничего себе, - покачал головой Джон. - Не ожидал от Холмса такой... э-э-э... рыцарственности. - Он замечательный юноша, гораздо добрее, чем может показаться сначала, - кивнула миссис Хадсон, неторопливо поднимаясь с дивана и забирая пустую чашку Джона. - Благодарю за чай, - тепло сказал экономке Ватсон. - Знаете, Вы не первая женщина, которая говорит мне, что Шерлок лучше, чем кажется. - Женщины всегда были внимательнее мужчин в таких вопросах, милый. - улыбнулась миссис Хадсон. И, может, была права. *** Когда Джон узнал от Андерсона, что сегодня тренингов не будет, потому что у их гениального психотерапевта нет, понимаете ли, настроения на данный момент, он явственно услышал как далеко-далеко ангелы поют «Аллилуйя». Правда, потом Ватсон прислушался и понял, что это Генри Найт слушает какую-то сомнительную музыку, но сути сей факт не менял: целый день доктору не придется думать о том, что же такое коварный мистер Шерлок Холмс приготовил своим жертвам. Однако, радость быстро сошла на нет, потому что Джон умудрился сильно поругаться с Мэри. И, главное, началось все с полнейшей ерунды: Ватсон отказался звонить миссис Морстен, чтобы спросить, как она там, в их пострадавшем доме. - Послушай, Мэри, зачем мне ей звонить? - возмущался доктор, скрестив руки на груди, сердито смотря на жену. - Я-то тут причем? - Она там одна, совсем одна, в нашей квартире, по колено в воде! - истерически пищала миссис Ватсон, уперев руки в бока. - Ей нужна поддержка! - Твоя мама же сказала, что залило только нашу комнату, да и то несильно! - не стерпел Джон, сердито хлопая ладонями по коленям. - А что дальше? Сквозняком откроет окна, а она скажет, что ее ураганом в страну Оз уносит? - Я смотрю, ты мастер метафор, - прошипела Мэри, поджимая губы так, как делала только в те моменты, когда ее терпение было на исходе. - Тебе что, очень сложно просто позвонить?! Тебе на нее наплевать?! - Да твоя мать меня не переносит, - сорвался Ватсон, теряя последние остатки спокойствия. - Если мы разведемся, она от счастья устроит для всех своих пожилых подруг свою вечеринку с Валокордином и дедушками! - Если мы... что? - тихим, страшным голосом спросила жена, пропустив мимо ушей все, что последовало после слова «разведемся». - Черт, - хлопнул себя по лбу Джон, понимая, что из одного скандала они сейчас плавно перетекут в другой. Однако, он ошибся. - Тебе, кажется, необходимо успокоиться. Потом поговорим. - сухо сказала Мэри и быстро вышла из комнаты. Ватсон быстро успокоился, но жену искать не стал, а часам к семи вечера ужасно заскучал. Сидеть в компании Сары, Салли, Китти и Ирэн, обсуждавших какие-то проблемы феминисток, не представлялось возможным. Да, последнее время было что-то в жизни доктора пошло не так, но говорить о проблемах женщин он точно не станет. Андерсон не был приятным собеседником, разговор с ним больше бывал похож на интервью, которое жалкий журналистишка Джон Ватсон берет у блистательной звезды Голливуда Джонатана Андерсона, а такой стиль общения доктору был как-то не по душе. Генри Найт читал книгу по психологии в своей комнате, да и не был он ярым любителем ярого живого общения с другими клиентами мистера Холмса. Мориарти, в свою очередь, заперся в собственных апартаментах, неизвестно что там делая. Это Джона не особо интересовало, потому что видеть Джеймса лишний раз ему как-то вообще не хотелось. Отвлекать слуг было некстати, поэтому скучающий Ватсон пошел искать Шерлока, чтобы хоть с кем-то поговорить. Джон наплевал на то, что после танца ему как-то неловко в присутствии Холмса, а после сегодняшнего сна еще и страшновато. Ибо общение с психотерапевтом не перестало быть интересным из-за этих факторов. Доктор обошел весь особняк, понял, что Шерлока там нет, вышел из дома. Собирался дождь, однако солнце еще не скрылось за тучами, дул легкий освежающий ветер, на улице было чрезвычайно приятно. Воспользовавшись интуицией, Джон повернул к роще, где они не так уж и давно беседовали с Холмсом, сидя на скамеечке. Трава приятно шелестела под ногами, настроение доктора немного улучшилось из-за спокойствия, царящего вокруг. И потому что он все больше удалялся от дома с женой, поднадоевшими соседями и вечно озабоченной прислугой. Когда Ватсон прибыл на место, то обнаружилось, что скамейка пустует, только на спинке сидит какая-то небольшая птичка, однако, оглядевшись, Джон заметил Шерлока неподалеку, прислонившегося спиной к одной из стройных невысоких осин в рощице. - Наслаждаешься тишиной? - окликнул он Холмса, подходя ближе. - Одиночеством, вообще-то, - пожал плечами Шерлок, поворачиваясь к доктору. - Мне смертельно надоели все находящиеся в доме. - О, тогда мне лучше уйти? - неуверенно спросил Ватсон, как-то не очень желающий быть назойливым. - Я сказал, что мне надоели все в доме, а ты, вроде как, сейчас на улице, - ухмыльнулся психотерапевт, откидывая голову назад, прислоняясь затылком к дереву. - Так что в число надоевших не входишь. - А, вот как, - протянул Джон, отрешенно рассматривая шею Шерлока. - Почему ты вообще нас сюда привез? Не очень-то, знаешь, ты похож на любителя позвать к себе кучу гостей. - Были причины, - туманно ответил Холмса, пожимая плечами. - Я решил, что так удобнее будет наблюдать за развитием отношений в ваших парах. - А, типа как за зверюшками в зоопарке? - фыркнул Ватсон. - Нет, скорее зверюшками в лаборатории, - в тон ему ответил психотерапевт. - Тебя что-то не устраивает? - Ну, как тебе сказать, - ухмыльнулся доктор, переступая с ноги на ногу. - Сомневаешься в моих методах? - изобразил обиду Шерлок. - Вообще, хм, я все меньше лажу с женой, - проговорил Ватсон, засовывая руки в карманы. - Так что как-то странно твои методы работают. - Так тебя только результат смущает? - хитро уточнил Холмс. - О чем это ты? - подозрительно прищурился Джон. - Сами тренинги тебе нравятся? - сладко спросил Шерлок, приподнимая бровь. «Это он намекает на танец», в панике сообразил Ватсон, моментально теряя спокойствие и душевное равновесие. - А-а-а, вижу, тебя вчерашний тренинг совсем из колеи выбил? - невинно спросил психотерапевт, отлипая от осины и медленно, пугающе медленно подходя к Ватсону. - С чего бы это? - с невозмутимым видом протянул Джон, в душе падая на колени и заливаясь горькими слезами. - Все нормально. Упражнение есть упражнение. - Да ну? - насмешливо качнул головой Холмс, глядя Ватсону в глаза. - Да точно! - Хорошо, а то я бы не хотел, чтобы между нами было какое-то напряжение, - заговорщически прошептал Шерлок, наклоняясь поближе к Джону. - Я бы тоже не хотел. Все нормально, мне приятно и интересно с тобой общаться, все хорошо, никакого напряжения, - протарахтел Ватсон, вспоминая, как играл в школьном спектакле, наплевательски так пожимая плечами, стараясь не отвести глаза в порыве трусости. - Джон, да прекрати так нервничать, - тон был насмешливый, но глаза психотерапевта вдруг стали очень серьезными. - Ты как школьница на первом свидании. - Нет, вовсе нет, - пискнул Ватсон, отчаянно желая провалиться сквозь землю. А ведь психотерапевт прав, ему бы только нервно теребить себя за косичку и расправлять юбочку. - Так я тебе и поверил, - покачал головой Шерлок. Его лицо было в нескольких дюймах от лица Джона, доктору показалось, что Холмс видит его насквозь. - Не стоит так много думать о такой человеческой блажи и ерунде, как стыд и зависимость от чужого мнения, - прошептал психотерапевт, кладя теплую ладонь Ватсону на плечо. - А? - очередной раз блеснул интеллектом обалдевший доктор, переводя взгляд с пальцев Холмса на его лицо и обратно. «Господь милосердный, он меня сейчас поцелует», медленно всплыла в голове Джона туманная мысль. Однако Шерлок тяжело вздохнул, убрал руку с плеча Ватсона, повернулся и пошел прочь. Джон остался стоять, растерянно моргая, проклиная себя за то, что растерялся и вообще был похож на полного придурка. А от дерева неподалеку легко отделился силуэт, на секунду задержался, а потом исчез в зарослях. *** Себастьян Моран, не торопясь, докурил сигарету, стоя на небольшом балкончике, лениво разглядывая еле виднеющуюся в темноте влажную после дождя листву деревьев и кустов, что разрослись с этой стороны дома. Погода была пасмурная, на улице сильно похолодало, но это дворецкого в полной мере устраивало. Моран задумчиво созерцал природу, постукивая пальцами по деревянным перилам балкона. Себастьян предвкушал наступление ночи, у него на этот период времени были особые планы. Все свои обязанности по хозяйству он на сегодня выполнил, а значит может позволить себе заняться чем-то для души. Раньше Себастьяну было трудно придумать себе какое бы то ни было занятие, чтобы хоть как-то скоротать время, но теперь таких проблем не возникало. С недавних пор в его жизни появился человек, который одним своим появлением отгонял скуку и меланхолию. Проводить время с ним было любопытно, непривычно, увлекательно. Таких людей Моран встречал редко, а потому чрезвычайно ценил. Так почему бы не провести ночь в приятной компании? Дворецкий выкинул окурок в урну, вошел в дом, тихо прикрыв балконную дверь. В доме стояла тишина. Все жильцы уже разошлись по своим комнатам. Моран неторопливо шел мимо апартаментов гостей, большинство из них уже спали. Себастьян бесшумно, как могут только ниндзя, воры и очень хорошие слуги, прошел по второму этажу, следуя к определенной комнате, в которой теперь бывал чаще, гораздо чаще, нежели в остальных. Дворецкий был уверен, что ее постоялец еще не спит, но стучать он не собирался. Встав напротив двери, Моран окинул быстрым взглядом коридор, чтобы убедиться, что остался незамеченным, и проскользнул в комнату. Внутри тускло горел светильник, стоящий рядом с пустующим креслом, в котором лежала открытая книга. - Я знал, что ты придешь, - Себастьян повернулся на лениво-насмешливый голос Джима, который стоял около окна, засунув руки в карманы брюк. - Очень проницательно, - пожал плечами Моран, подходя к Мориарти, чтобы в этом полумраке не удовольствоваться одним силуэтом. - Уже соскучился? - ухмыльнулся Джеймс, поворачиваясь к Себастьяну лицом. В его темных глазах двумя желтыми точками отражался свет торшера, что придавало Мориарти некое сходство с дьяволом в человеческом обличье, каким его изображают в фильмах. - Самонадеянно с твоей стороны, не считаешь? - прищурился дворецкий, подходя почти вплотную к Джиму. - Такова уж моя натура, знаешь ли, - протянул тот, с хищной грацией приподнялся на мыски и напористо поцеловал Себастьяна, нагло проникая языком ему в рот. Моран знал, что не совсем в характере Джеймса тянуться за поцелуем, словно миниатюрная школьница, поэтому наклонился, мягко положив руку Мориарти на шею. - Ну вот, соскучился же, - фыркнул Джим, отстраняясь спустя несколько мгновений. - Я еще и по делу пришел, к слову, - дернул плечом Себастьян, оставаясь в не слишком-то удобном положении, чтобы не увеличить расстояние между их лицами. - Ты был прав, я сегодня наблюдал за ними... Холмс точно, мягко говоря, заинтересован Ватсоном. Да и этот доктор явно к нему неравнодушен. - Очаровательно, - довольно улыбнулся Джеймс, щелкнув пальцами. - Так еще проще. - Больше не будешь разыгрывать манерного ревнивца, влюбленного в великого консультирующего психотерапевта? - тихо спросил Моран, прищуриваясь. - Ну, буду, чтобы держать марку, - горячее дыхание Мориарти щекотало подбородок и шею Себастьяна. - Но уже без особого старания, теперь незачем. А вот ты будь наготове, сообщай мне об изменениях в их отношениях. - Ладно, - кивнул дворецкий, не отводя внимательного взгляда от глаз Джеймса. - Буду трубить в рог, когда перейдут от платонических отношений к плотским утехам. - Как это мило, дискредитировать гениального и хитроумного Шерлока Холмса нам, сам того не зная, поможет заурядный и простодушный Джон Ватсон. Сейчас нужно лишь набраться терпения. Как сказала одна симпатичная нарисованная героиня: «Кто умеет ждать, тот дождется большего»... - хитро прошептал Джим, тихо рассмеялся и увлек Себастьяна в очередной поцелуй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.