Глава 22, в которой всё завершается
21 января 2017 г. в 11:01
Артур докуривал сигарету, когда по ту сторону стекла перед ним материализовались Гилберт и Влад. Бедняга прусс, не привыкший к магическим выкрутасам, бешеными глазами смотрел на Кёркленда. Опознав англичанина, он немного успокоился, и постучал в окно. Артур, не желавший впускать шумного знакомого, удивлённо вскинул бровь, мол, зачем пожаловали? Влад повёл плечами, как бы говоря, что есть дело. Артур покачал головой, давая понять, что видеть в своем доме посторонних не желает.
— Да открой ты хреново окно! — крикнул Байльшмидт, которому пантомима надоела.
— Твои друзья не знают про существование дверей? — спросил Скотт.
— Один из них вампир, — негромко произнёс Артур, поворачивая голову к брату. — Будем впускать?
— Спроси, что ему нужно.
Англичанин открыл форточку.
— Я знаю, что делать! — возбуждённо заорал Гилберт. — Я всё вспомнил!
— Он прав, — кивнул румын. — Артур, он знает, что ты произнёс в тот вечер.
Скотт буквально вылетел из-за стола, ударившись бедром об угол. Не обращая внимания на боль, он распахнул окно. Сырой воздух волной вошёл в тёплую кухню. За ним полез Байльшмидт, в волосах которого застряли листики из леса. Влад остался стоять на улице.
— Впусти его, — сказал Гилберт.
Артур с сомнением посмотрел на воплощение Румынии. Одно дело собираться ради ритуала или обменяться опытом, и совсем другое — впускать вампира в дом. Все персонификации были больше, чем людьми, но румын был больше, чем страна, он был вампиром, не-мертвым. Впускать такого опасно.
Скотт, которому затянувшаяся пауза надоела, придержал качающееся на ветру окно.
— Будь гостем в нашем доме, — сказал он.
Ритуал свершился. Влад сел на карниз, перекинул ноги и изящно спрыгнул на пол кухни.
— Румыния, — представился он, протягивая руку для приветствия.
— Шотландия, — Скотт пожал руку. Хватка у рыжеволосой дамы оказалась неженская, чему Влад не удивился. — Итак, слова.
— Да. Слова. Гил?..
— Экспеллиармус, — ответил прусс. Он уже пасся у холодильника.
— Засунь свои шуточки знаешь куда? — взвился Артур, закрывая окно.
— Экспеллиармус? Грёбаный ж ты хувиан, * — вздохнул шотландец.
— Я фсе вшпомнил, — продолжал прусс с набитым ртом. — И про оборотня, и про шлова. И я единственный, кто их услышал! Ну, что бы вы делали без Великого меня, а?
— Оборотень? — страшным голосом спросил Артур.
— Да, расскажи, как ты стриг оборотня с помойки, — словно невзначай заметил румын, снимая шляпу-котелок. — И скормил это другу.
Гилберт капитулировал с кухни. Артур пошёл за ним вытряхивать душу. Скотт и Влад остались одни.
— Если вы не против, — вежливо произнёс Влад, — я совершу обряд. Я такой же маг, как ваш брат.
— Такой же? — с иронией сказал Скотт. — А я надеялся, ты будешь лучше.
— Вы его недооцениваете, — взгляд красных глаз блуждал по кухне. Он взял чистую чашку и поставил ее на стол, рядом положил нож для резки хлеба. — Приступим? — Он указал на место напротив.
Кёркленд второй раз за вечер устроился на диванчике за столом, месте, обозначенном планшетом, пепельницей и чашкой кофе. Влад срезал прядку его волос ножом, уложил её на дне и отложил нож в сторону. Взял руку Скотта в свою, раскрыл рот и выдвинул клыки.
— Эй-эй, — шотландцу стало неуютно, — а ножом не судьба?
Влад поспешно втянул клыки, пробормотал извинение и разрезал его ладонь ножом. Кровь потихоньку капала на дно чашки.
— Почему ты помогаешь? — спросил Скотт.
— Потому что мне это надоело. — Вампир вздохнул. — Они вламываются в мой дом, шумят, путаются под ногами, мнят себя самыми умными, а потом слёзно просят помощи как маленькие дети.
— Как же я тебя понимаю.
Кровь закрыла прядь волос.
— Спускайся, собака некрещёная! — послышался вопль.
— Вообще-то крещёная! И я даже снизошёл до извинений!
— Ах до извинений он снизошёл! Шерсть оборотня он мне подсунул! Скотина мутированная! — Артур был в бешенстве.
— Давно я таким его не видел, — заметил Влад.
— Постоянно таким вижу, — ответил Скотт.
Кровь заполнила середину чашки.
— Достаточно, — вампир не отказал себе в удовольствии слизнуть кровь с ранки и только после этого нашептать пару слов, чтобы порез затянулся. Шотландец со странным выражением лица посмотрел на парня, вылизавшего его руку, но промолчал. По крайней мере, гость что-то делает. — Экспеллиармус, верно? Насколько могу судить, это обезоруживание.
— Он просто чёртов фанат «Гарри Поттера» и «Доктора Кто», — пожал плечами Скотт.
Влад закрыл глаза. Сосредоточился. Почувствовал, как магия течёт по венам, смешиваясь с кровью, заполняет глаза, уши, мозг, покалывает на кончиках пальцев, как меняется мироощущение и реальность заполняется новыми звуками…
— Экспеллиармус!
Маг не открывал глаз. Ему приходилось видеть процесс трансформации: зрелище жалкое, мучительное и пугающее, и потому он из сочувствия не хотел становиться свидетелем.
Послышался треск костей. Затем царапание ногтей по столу, шипение на гэльском, стоны. Хрустели пальцы, щёлкали суставы, несчастный шотландец подвывал от боли.
— Скоро пройдёт, — мягко сказал Влад. — Обязательно пройдёт.
Что-то большое со стуком упало на пол.
— Прошло, — сказал Скотт. — И не поспоришь.
Влад открыл глаза. Из-под стола, держась одной рукой за поясницу, вылезал Скотт Кёркленд, единственный и неповторимый, с короткими медными волосами, щетиной и в платье.
— Спасибо, — сказал он и отключился. Румын сочувственно улыбнулся (трансформация — это очень больно) и вышел через окно.
Эпилог
Все женские вещи Скотт сжёг. Развел огромный костёр на заднем дворе и сжёг, горланя непристойные песни. Оуэн и Эйре помогали с подготовкой к мероприятию.
Потом он поговорил с Артуром. Разговор вышел долгий и злой, но после того, как братья в лицо высказали претензии и разложили их по полочкам, дышать в доме стало легче.
Для Артура на время ввели «сухой закон». Он был недоволен, но участь смиренно принял.
Гилберт к дому Кёрклендов не приближался — Артур грозился проклясть его за утаивание (хоть и ненамеренное) важнейшей информации.
Франциска встретили весьма холодно, и про процесс обратного превращения ничего не рассказали. Братья с удовольствием пропесочили не в меру любвеобильного француза.
Антонио не рассказали вообще ничего, Франциск и Гилберт убедительно врали, что им отшибло память. Во-первых, потому что их попросил Артур, во-вторых, потому что сами не хотели разглашать свои промахи.
Влад получил посылку, в которой были: бутылка крови, бутылка виски, две старинные книги по алхимии и схема некоего устройства, комментарии к которому были написаны на санскрите. Кёркленды умели благодарить за услуги.
Примечания:
* "Экспеллиармус" - заклинание из вселенной Гарри Поттера, но также оно упоминалось в одной из серий британского сериала Доктор Кто.