ID работы: 6429738

Classified. В лабиринте секретных служб

Гет
NC-17
В процессе
242
автор
Размер:
планируется Макси, написано 744 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 1541 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава девятая. Призраки и пешки

Настройки текста
Лили устало прислонилась к стенке кабины лифта и закрыла глаза. Хотелось расплакаться. Кажется, она переоценила свои силы и сейчас, спустя пару часов после посещения морга и использования непростительного заклинания, чувствовала себя совершенно опустошенной. Лифт мягко качнулся, прозвучал мелодичный звон, и двери с приятным шорохом открылись. Лили шагнула на мягкое ковровое покрытие и подошла к двери своей квартиры, которую ей любезно предоставил Шариф. Достала из кармана ключ-карту и коснулась ею замка. — Добрый вечер, мисс Поттер. Лили успела подумать, что ее «умный дом» сменил вдруг голос с женского на мужской, когда поняла, что приветствие прозвучало за ее спиной. Резко обернувшись, сжав одновременно палочку в кармане, Лили увидела возле лифта незнакомого мужчину. Он стоял, опираясь о стену плечом и засунув руки в карманы форменных аврорских брюк. Лили моргнула. Явившийся по ее душу американский аврор сулил ей серьезные неприятности. — Нам надо кое-что обсудить, верно? — снова заговорил он. — Возможно, — неуверенно пробормотала Лили. — Может, зайдем в квартиру? — спросил аврор, когда лифт с тихим жужжанием проехал к верхним этажам. — Здесь кругом магглы. От его ехидной улыбочки по спине Лили пробежал леденящий душу холод. Больше не оставалось никаких сомнений, почему ей заинтересовался местный аврорат. Глаза уже щипало от слез — в панике Лили перепутала палочки и тогда, в морге, воспользовалась своей вместо того, чтобы взять ту, что дал ей для таких случаев отец. Она слабо кивнула и зашла в квартиру, включая свет. Аврор не спеша прошел в гостиную, обводя медленным взглядом комнату, и повернулся к застывшей у дивана Лили. В его набедренном чехле виднелась светлая рукоятка палочки. — Ну что же вы, будучи дочерью главы британского аврората, позволяете себе применять непростительные заклинания, да еще и к магглу? — Этого требовала ситуация, — тихо ответила Лили. — Вам грозила опасность? — спросил он. — Нет, — шепнула Лили. — Кому-то другому грозила опасность? — Нет, — ее голос уже дрожал. — Других смягчающих обстоятельств нет, — заключил аврор. — И по нашим законам вам светит длительное заключение в тюрьме и уничтожение палочки с последующим запретом на любое колдовство. — Что? — Лили вскинула на него полный ужаса взгляд. Большой палец машинально прижался к кольцу — любое, даже самое малейшее движение аврора, и она сбежит. Лишившись всего, о чем мечтала. — Но вам повезло, что мой напарник сегодня объелся какой-то маггловской дряни и теперь сражается с собственным желудком, — продолжил аврор. Наверняка видя, в каком состоянии находится Лили, он ни грамма не шевелился. — Я много лет проработал в британском аврорате и хорошо знаю вашего отца, мисс Поттер, и меньше всего мне хочется, чтобы в скором времени к нему на стол легло письмо с печатью нашего аврората, в котором будет говорится, что его дочь преступница. Лили медленно глубоко вздохнула. Неужели имя ее отца спасет ее от тюрьмы? — Вы не арестуете меня? — с надеждой спросила она. Аврор медленно вытащил одну руку из кармана и почесал лоб на правой бровью. — Дайте вашу палочку, — сказал он, делая шаг к Лили и протягивая руку. — Нет! — она испуганно отшатнулась, хватая с дивана свою сумочку и готовясь удирать. — Я лишь уничтожу доказательство того, что вы применили непростительное заклинание, — успокаивающим тоном произнес аврор. — Ломать вашу палочку я не собираюсь. — Обманете, — Лили мотнула головой. — Мисс, я в аврорате уже почти двадцать лет, и вы думаете, что если я захочу отобрать у вас палочку, вы в самом деле сможете мне как-то противостоять? Лили закусила изнутри щеку, разрываясь между желанием поверить аврору, попросить у него помощи и сбежать. Он был по-прежнему безоружен, но если он хотя бы примерно хорош так же, как лучшие бойцы ее отца, то Лили даже моргнуть не успеет, как палочка окажется в его руке. Но не только это останавливало ее — нападение на аврора уже точно поставит крест на ее свободе. И Лили решила пойти другим путем. Схитрить. И протянула ему чужую палочку. Аврор посмотрел на нее и усмехнулся. — Дайте вашу палочку. — С чего вы взяли, что эта не моя? Аврор хмыкнул и покачал головой. — Эта, — он чуть прищурился, — из акации, ваша же палочка — вишневая. И сердечная жила дракона. Одно из самых редких сочетаний. Вас выбрала палочка, обладающая смертоносной силой. При желании вы способны оторвать руку Экспеллиармусом, а ваше Инкарцеро в считанные секунды раздробит магу кости. Лили вздрогнула от его слов и отшатнулась. Да, палочка слушалась ее беспрекословно, все новые заклинания получались с первого раза, но отрывать руки обезоруживающим заклинанием? Неужели отец тоже знал силу ее палочки и поэтому так нервничал, когда Лили впервые отправлялась в Хогвартс? — Мисс Поттер, мы теряем драгоценное время. Когда все бумаги на вас будут готовы, я уже ничем не смогу вам помочь. — Хорошо, — обреченно отозвалась Лили и достала из кармана свою палочку. — Сколько заклинаний вы еще совершили после Империуса? — аврор взял палочку и вытащил из чехла свою. — Ни одного, — тихо ответила Лили, не сводя взгляда с его рук. О «Приори Инкантатем» она знала и сейчас наблюдала, как аврор заставляет ее палочку показать последние заклинания. И когда кончик палочки вспыхнул синим цветом, он мимолетным движением кисти убрал свою палочку, резко отвернув ее в сторону, а между его большим и указательным пальцами ярко что-то блеснуло. Лили не могла рассмотреть, что там, и подойти ближе не решилась. Ее палочка заискрила, синие всполохи отражались в глазах аврора, и на какой-то миг мысли Лили ушли в совершенно другую сторону — она вспомнила светящийся золотистый ободок в глазах Дженсена. Но тут неожиданно раздавшийся хлопок заставил ее вздрогнуть и вернуться к реальности. Немного сказочный образ Дженсена медленно угасал в ее сознании, в то время как Лили взволнованно смотрела на манипуляции аврора. Свечение палочки потухло, нарастающий было гул стих, и аврор протянул ей палочку. — Вот и все. Но будьте осторожны ближайшие полчаса — она в бешенстве. Лили, глянув на аврора с недоверием, осторожно взяла палочку, на всякий случай направляя ее в сторону. Палочка была очень горячей и периодически выстреливала красными искрами. — Для чего вам вторая? И откуда она у вас? — Мне ее дал отец. — Видимо, для того, чтобы избежать подобных проблем. — Да, но я... — Лили вздохнула и положила палочку на диван — руку уже неприятно саднило. — В панике я выхватила не ту палочку. — Печально. — Но как вы меня нашли? — Законы здесь куда суровее, чем на вашей родине, мисс Поттер, — аврор подошел к одному из огромных окон. — Как только сработал ваш портал, как только вы прибыли сюда, аврорат «пометил» вас. Ваше перемещение, ваше колдовство — все сейчас находится под нашим контролем. — И что мне делать? — спросила Лили. — Мне нужна моя палочка. Боюсь, мне придется еще не раз применять магию, не говоря уже о нарушении Статута... — Во что вы ввязались, мисс Поттер? — строго перебил ее аврор. Лили перевела на него взгляд. Совсем недавно она и сама поймала себя на мысли, что вмешивается в очень опасные игры. Но непреодолимое желание помочь не позволяло ей отступить. — В расследование трагедии, — ответила Лили. — Маггловской трагедии. Вы можете снять с меня эту метку? По взгляду аврора она поняла, что он может это сделать, но он не торопился с ответом, а внимательно и изучающе смотрел на нее. — Помогите же мне! — почти воскликнула Лили. — Отец знает, чем вы здесь занимаетесь? Лили шумно выдохнула и плюхнулась на диван, пряча лицо в ладонях. — Если бы знал, утащил бы меня отсюда силой. — Так может, действительно стоит остановиться? Лили фыркнула и вскинула голову. — Вы ведь прекрасно знаете, что аугментированные маги становятся практически неуязвимыми. Я не хочу когда-нибудь снова увидеть отца в крови! Я изучу этих роботов изнутри и найду способ управы над ними! — Сильно пострадал? — негромко спросил аврор. — Что? — Гарри сильно пострадал? Уголки губ Лили чуть дрогнули. Не «мистер Поттер», «Гарри» — это говорит о многом. — В Мунго едва успели спасти руку. — Но как же вы собираетесь решить эту нашу общую проблему? — Дэвид Шариф, глава компании «Шариф Индастриз», знает о нас. Наши предки, как оказалось, были хорошими друзьями. Он предоставил мне кучу информации, дал доступ в свои лаборатории, но два нападения на компанию сорвали все мои планы. Я хочу помочь найти тех, кто пытается его уничтожить, чтобы его компания оставалась на плаву. Это мой единственный шанс. — Вы поставили на кон все. — Так уж вышло. Хотя я направлялась сюда с другой целью. Не думала, что все так перевернется. — Что ж, — аврор направился к двери, остановился напротив Лили и протянул ей маленькую карточку, очень похожую на обычную маггловскую визитку. — Пока я не свяжусь с вами, постарайтесь не пользоваться своей палочкой и уж тем более не направляйте ее на магглов. — Спасибо, — тихо отозвалась Лили. — Надеюсь, вы добьетесь своей цели. Лили опустила взгляд на визитку — «Аврор Уолтер Тейт. Федеральный отдел для получения прав на использование волшебной палочки». Какой тотальный контроль, подумала Лили и обернулась к аврору. Он уже выходил из ее квартиры. — Мистер Тейт! — окликнула Лили и, когда он обернулся, вопросительно мотнув головой, улыбнулась: — Надеюсь, вы не очень сильно отравили своего напарника? Он коротко рассмеялся и, отрицательно качнув головой, закрыл дверь. Спала Лили плохо. Стоило ей задремать, как она тут же видела, как ее палочка перестает ее слушаться и начинает сыпать проклятиями в магглов. Видение сменялось вскрытыми трупами, напичканными нейроузлами, а под конец появлялся Дженсен и, обвиняя ее в нападении на Шарифа, стрелял в нее из револьвера. Несколько раз за ночь подскочив на кровати от ужаса, Лили в итоге поднялась, приняла горячий душ, простояв полчаса каменным изваянием под бьющими струями воды, и прошла в гостиную. Усевшись на диван, включила телевизор и невидящим взглядом уставилась на что-то вещающую Элизу Кассан. Утром, приехав в штаб-квартиру, Лили прямиком направилась в лаборатории и просидела там до вечера. По коридорам периодически прогуливались охранники, и она краем уха услышала их обсуждение того, что Дженсена теперь в штабе не застать — с головой ушел в расследование нападения. Лили глянула на свой лежащий на столе телефон — интересно, как он отреагирует, когда его инфолинк вдруг зафиксирует от нее звонок? А в исследованиях Лили зашла в тупик. И ей совершенно не хватало определенных знаний, чтобы оттуда выбраться. Окончательно расстроившись, Лили собрала свои вещи, спустилась в фойе и, попрощавшись с Синди, вышла на улицу. Аппарировать в квартиру не хотелось, Лили решила пройтись пешком до «Хирон-билдинг». В нескольких метрах от нее по лестнице быстро взбежал Дженсен и, казалось, ее даже не заметил. Лили на ходу обернулась, провожая его взглядом, и мягко в кого-то ткнулась. Повернувшись, готовая уже извиниться, она снова испуганно замерла, встретившись со строгим взглядом отца. — Папа? — выдохнула Лили. — Продолжаешь нарушать договоренность? — произнес он. — Пап... — Ты обещала мне, что не будешь влезать в маггловские технологии, что не будешь размахивать палочкой направо и налево. Своей палочкой! — Из МАКУСА все-таки прислали письмо? — тихо спросила Лили. Она любила отца больше всего на свете, и от того, что она своей глупой ошибкой так его расстроила, ей было невыносимо больно. — Нет, на твое счастье, со мной связался лишь Тейт, с которым тебе уже посчастливилось познакомиться. А теперь объясни мне, что ты делала в морге? — Мне надо было забрать нейронный узел. — Забрать или выкрасть? — Забрать, — неуверенно повторила Лили. Отец лишь молча слегка прищурился, и она с судорожным вдохом отвела взгляд, зная, что отец прекрасно владеет легилименцией и запросто сможет увидеть то, что она так тщательно прячет. — На «Шариф Индастриз» снова было совершенно нападение, но полиция утаивает улики от нас... — «От нас»? Лили, если тебе захотелось поиграть в детектива, то пожалуйста — я завтра же устрою тебя на аврорские курсы, и ты будешь заниматься расследованиями сколько душе угодно, но в своей стране, под моим присмотром и среди магов. Тебе Тейт сказал, что тебя ждет здесь за раскрытие Статута? — Лили, какие-то проблемы? — ее за плечо тронул молодой охранник, Стивен, один из новеньких, отобранных лично Дженсеном. Лили не раз ловила на себе его пристальные взгляды, пока он наконец не осмелился предложить ей выпить по чашечке кофе. — Сейчас проблемы будут у тебя, если ты еще раз коснешься моей дочери, — едва ли не прорычал отец. Стивен пробормотал извинения и быстро ретировался, а отец схватил Лили за руку и повел за собой вниз по лестнице. — Я не хочу в аврорат, пап, — скороговоркой выпалила Лили, стараясь не споткнуться. — Я должна помочь Шарифу, мне нужна его компания. — А мне нужна живая дочь! — Но портал ведь не сработал, значит, мне ничего не угрожало, — Лили изо всех сил старалась не думать о приставленном к голове револьвере Сандерса. — А если он сработает на секунду позже? Ты подумала о своей семье? — Я всегда о вас думаю, — Лили остановила отца и крепко обвила руками его шею. — Я каждый день думаю о том, что ты в любой момент можешь подвергнуться нападению аугментированного мага, а я до сих пор не нашла решения. — Лили, опытные квалифицированные ученые не могут с этим разобраться, а ты хочешь решить проблему за пару дней. — Да, хочу. Я боюсь за тебя так же, как ты — за меня. — И поэтому проникаешь в морг и применяешь непростительное к магглу. — Да, — Лили немного отстранилась и грустно улыбнулась. — Пап, пожалуйста, доверься мне. Он вздохнул и покачал головой. — Гермиона пока ничего не знает, и она будет недовольна тем, что я силой притащил тебя домой. Либо тебе придется все ей рассказать. — Нет, не надо. Отец снял очки и устало потер глаза. — Тейт снял с тебя метку, — немного нехотя заговорил он. Лили закусила губу, чтобы не расплыться в улыбке. — Но Лили, это было в последний раз. Еще одна ошибка, и ты попрощаешься и с этим городом, и со своей идеей. — Я поняла, пап, — послушно отозвалась Лили и сжала его руку. — А теперь пойдем, ты должен увидеть, какую квартиру мне предоставил Шариф. Как Лили ни уговаривала отца остаться подольше, но в четыре утра он все равно обнял ее на прощание и активировал портал. Она вздохнула и забралась с ногами на диван. В Лондоне уже девять утра. Наверняка отец сорвался к ней, не предупредив никого, и его неожиданное отсутствие в аврорате вполне способно посеять там панику. Цифра на электронных часах, стоящих на столе перед Лили, бесшумно сменилась, отсчитывая очередную минуту, и в это же мгновение тишину разорвал телефонный звонок. Лили подпрыгнула на диване от неожиданно громкого звука и испуганно повернулась в сторону кухни, где на стене и висел орущий телефон. Насколько Лили знала, он использовался только для связи с администрацией этого жилого дома, и потому очень удивилась, кто и зачем мог звонить ей в такую рань. Осторожно взяв трубку в руки, словно она могла укусить, Лили поднесла ее к уху. В трубке раздавались лишь едва слышимые шипение и треск. — Да? — почти шепотом произнесла Лили и вздрогнула от резкого щелчка. — Мисс Поттер, — раздался измененный мужской голос. Казалось, с Лили разговаривает компьютер. — Доброе утро. — Не рановато для звонков? — В самый раз, — усмехнулся собеседник. — Никто нам не помешает. — Кто вы? — Мое имя ничего вам не скажет. — И все же хотелось бы его услышать. — Настойчивая юная леди. Это похвально. Но только не тогда, когда дело касается биотехнологий. — Да кто вы? — Все ли вы узнали о своем предке? Абрахам Поттер был выдающимся аврором. И не менее выдающимся ученым. Но то, что вы пытаетесь сделать сейчас, Лили... Вы роете себе могилу. — Почему? — выдохнула Лили и оглянулась по сторонам, готовая увидеть незваных гостей. — В «Хирон-билдинг» очень уютные квартиры, не правда ли? Но девятый этаж... это так высоко. — Да что вам от меня нужно, черт возьми?! — крикнула Лили, проходя вглубь кухни и вжимаясь спиной в угол стены. — У вас наследственное право занять место среди нас, мисс Поттер. — Напоминаю, что вы так и не представились. — В этом нет необходимости. Когда вы узнаете ответы на свои вопросы, вы все поймете и сами придете к нам. Но если вы не остановитесь, мы вынуждены будем сделать это за вас. — Еще скажите, что на принятие решения у меня есть ограниченное время, — Лили приложила все силы, чтобы ее голос не дрожал. — Время? Нет. У вас его нет. В телефонной трубке раздался уже знакомый щелчок, и снова послышалось шипение. Никаких коротких гудков. Словно звонка не было. Словно этого разговора не было. Дрожащей рукой вернув трубку на место, Лили выскочила из кухни и схватила свою палочку. — Говенум Ревелио! В квартире никого кроме нее не оказалось, но Лили это мало успокаивало. Она часто глубоко дышала, безуспешно пытаясь взять себя в руки. Ей только что незавуалированно угрожали расправой. И лишь за то, что она пытается приспособить технологии магглов для магов? Уж аврорат точно не стал бы связываться с ней по телефону и тем более угрожать. Лили посмотрела на то место, где еще десять минут назад стоял отец. Еще десять минут назад она была в полной безопасности. — Безопасности, — прошептала Лили, хватая свой телефон. Конечно, сблизиться с человеком, названивая ему в четыре утра, не самый лучший способ, но у напуганной Лили не было выбора. Опустившись на диван и склонив голову, она одной рукой вцепилась в волосы, слушая длинные гудки. — Ну же, Дженсен, пожалуйста... — бормотала она. — Ответьте. Ответь... Адам... Но так и не дождавшись ответа, она швырнула телефон на стол и уткнулась взглядом в пол, нервно постукивая ногой. — Ладно, — Лили шумно выдохнула, — соберись. Пока еще ничего страшного не случилось. Пока еще никакого наемника за тобой не прислали. Пока еще... — она вскрикнула, испугавшись звонка своего телефона. Она ожидала худшего, но на экране высветилось имя Дженсена. — Мистер Дженсен! — она схватила телефон, едва не выронив его из рук. — Что-то случилось? — спросил он. — Простите, что потревожила вас в такое время, но... мне только что позвонили, угрожали... я просто не знаю, к кому еще могу обратиться. — В полицию? — Речь шла о биотехнологиях, а судя по тому, что полиция врет Шарифу, ей нельзя доверять. Дженсен ничего не ответил, Лили даже отняла телефон от уха, чтобы взглянуть на экран — не прервался ли звонок, — когда в динамике снова раздался его голос. — Где вы сейчас? — «Хирон-билдинг», квартира тридцать три пятнадцать. — Хорошо, спущусь к вам через две минуты. — Спасибо, — пролепетала Лили, опуская руку с телефоном и облегченно выдыхая. Но потом вдруг до нее запоздало дошел смысл фразы. Спустится? Лили машинально посмотрела на потолок. Дженсен тоже живет здесь? Вздрогнув, Лили сделала свет ярче, схватила палочку и едва успела убрать из комнаты все, что, по ее мнению, не стоило бы видеть Дженсену — вроде оберток от ее любимых конфет, пижамную майку, даже косметичку, — до того, как раздался стук. Мягко поблескивающие в желтоватом приглушенном ночном освещении внешнего коридора руки Дженсена навеяли Лили воспоминания о нападении на фабрику. Спонтанное решение позвонить ему казалось ей все более верным. — Еще раз извините, что я дернула вас в такое время, — заговорила Лили, закрывая за ним дверь. — Несмотря ни на что, я все еще начальник службы безопасности, — отозвался Дженсен, — и моя задача — обеспечивать безопасность каждого сотрудника компании. Вы хоть и не официальный, но все же тоже сотрудник. Так что просто забить на это я не могу. Лили опустила голову, пряча улыбку. Дженсен среди ночи в ее квартире — просто немыслимо. Правда, по его интонации она по-прежнему не могла понять, какие эмоции он сейчас испытывает. Она поежилась — холод все еще не отпускал ее. — Покажите номер, с которого звонили. — Номер... — Лили на мгновение задумалась. — Нет-нет, звонил этот телефон! — она шагнула в сторону кухни и махнула рукой в сторону телефона. — Это внутренний, — медленно произнес Дженсен. — Я знаю, — кивнула Лили, чувствуя внутреннее раздражение — снова это недоверие. — Когда я сняла трубку, там что-то шипело, потом раздался щелчок и послышался голос. Странный такой, искусственный. — Что он говорил? — Отказался назвать свое имя, но знал мое, знал, где я живу. Сказал, что, занимаясь своими исследованиями у Шарифа, я рою себе могилу, и что если я сама не остановлюсь, они меня... — Лили запнулась и неопределенно махнула рукой. Произнести вслух «убьют» не получалось. — Понятно, — сказал Дженсен, сложив руки на груди и качнувшись в сторону, опираясь плечом о стену. Имплант тихо стукнул о деревянную панель. — И о каких исследованиях идет речь? Лили мысленно застонала. Вот и все. Здравствуй, нарушение Статута.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.