53
1 июля 2018 г. в 17:30
В жизни Кларка случались порой очень странные вещи, так что в том, чтобы оказаться посреди нигде с очень недовольным Брюсом, одетым в вызывающий костюм в сине-зелёную клетку с кричащей рубашкой и начищенные до зеркального блеска броги, ничего такого уж выдающегося не было. Разве что в наряде Брюса недоставало необходимых деталей: шнурков, брючного ремня и наверняка вопиющего о дурном вкусе владельца галстука. Кларк не мог себя заставить ощутить нехватку этого галстука как трагедию.
Осторожно поставив Брюса на пыльную обочину просёлочной дороги, Кларк выжидательного его разглядывал. Брюс сунул руки в карманы и сделал вид, что его чрезвычайно интересует линия пустого горизонта. Кларк мысленно вздохнул. Ладно, ему не впервой было начинать сложные разговоры.
– Брюс.
– Ммм?
– Ты не хочешь объяснить?
Брюс наконец-то посмотрел на него.
– Вообще-то, не особо, – откровенно признался он.
– И всё-таки?
– Я получил наводку.
– На тюрьму в... как называется это место?
– Стоун-Крик, Миннесота.
– Никогда не слышал до сегодняшнего дня. Так и что примечательного в тамошней тюрьме? Знаешь, я как-то не успел её осмотреть.
– Не что, а кто. Один тип из банды Бейна, которого непонятно как занесло в эту глушь, ухитрился туда угодить. Я решил, что это мой шанс.
– Шанс на что?
Брюс закатил глаза:
– Шанс узнать что-нибудь полезное. Пара недель в тюрьме Стоун-Крик – и вот ты уже готов откровенничать с кем угодно, кто в состоянии составить предложение больше чем из трёх слов.
– Ты не больно-то высокого мнения о провинции.
– Мы серьёзно сейчас будем обсуждать уровень местной культуры, мальчик из Канзаса?
– Богатый опыт подсказывает мне, что это совершенно бесполезное занятие. Итак, ты преобразился в этого твоего Спичку и... И что, собственно, «и»?
– И приехал в Стоун-Крик, устроил пьяный дебош в баре.
– И за это тут сажают в тюрьму? Пожалуй, местные нравы и правда оставляют желать лучшего.
– Ещё я оказал сопротивление при аресте.
– Молодец. И как, получилось?
– Меня же посадили.
– Я про твой гениальный план по добыванию информации.
Брюс пожал плечами:
– Скорее да, чем нет. Оценить значимость добытых сведений можно будет только спустя какое-то время. В любом случае, я вытащил из того парня всё, что мог, и позвонил тебе, чтобы ты вытащил меня.
– И я сделал именно то, о чём ты просил. Не хочешь объяснить мне, чем ты теперь недоволен.
Брюс странно посмотрел на него.
– Я полагал, что ты приедешь и внесёшь за меня залог, – медленно проговорил он. – Даже в самых смелых фантазиях мне не могло прийти в голову, что ты примчишься в костюме Супермена, вломишься в местную тюрьму и выкрадешь меня из камеры.