ID работы: 651684

Я-Король( рабочее название)

Слэш
NC-17
Заморожен
413
автор
Ray-san соавтор
Ф_р_а_н бета
Размер:
82 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
413 Нравится 131 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
На Тисовой улице, в доме под номером четыре, живет обычная, ничем не примечательная семья. Их фамилия -Дурсль. Глава семьи, Вернон Дурсль, упитанный мужчина, около сорока лет, имеет свою фирму по продаже строительных инструментов, которой очень гордится. Его жена - Петунья Дурсль, высокая, худая женщина с лошадиным лицом и вечно поджатыми губами. Она очень гордится своим домом и садом вокруг него. Ну, а общая гордость семьи - их не в меру толстый сыночек Дадли, или, как его называет мама, - Дадликусик. Этот ребенок никогда не получал ни в чем отказа, что и сказалось на его характере, но любящие родители ничего не замечали. Дурсли рассказывали всем соседям, что их малыш самый лучший, самый умный, самый скромный и воспитанный. В общем - самый-самый. И ничьи жалобы на хулиганские выходки их чада не могли поколебать веру в непогрешимость Дадлика. Но, как и в каждой семье, у Дурслей была своя тайна. И эта тайна была связана с маленьким мальчиком одного возраста с Дадли. Эту тайну звали Гарри Поттер. Сын сестры Петуньи, Лили. Мальчик был подброшен им на порог в годовалом возрасте, после смерти родителей и с тех пор живет у них. Вы спросите, и где же тайна? Такое случается сплошь и рядом. Родственники заботятся о детях своих братьев, сестер, кузенов и кузин. Но все не так безоблачно как может показаться на первый взгляд. Гарри - маленький мальчик, с черными, торчащими во все стороны волосами и невообразимо яркими, притягательными зелеными глазами. В свои семь лет, он выглядит на пять. И не по тому, что плохая наследственность, как любит говорить его тетушка, а из-за недоедания. И предвещая ваши дальнейшие вопросы, объясню всю ситуацию. Все семейство Дурслей ненавидит все необычное, странное, необъяснимое. Они культивируют в себе нормальность, а Гарри, каким бы обычным ребенком не казался, таковым не является. Он - волшебник. Пусть и сам он этого пока еще не знает. Но зато знают Дурсли. И этот мальчик является живым напоминанием раздвоенности мира, то есть существуют вещи, которые невозможно объяснить, они просто есть. Но для этой семьи это неприемлемо. Они не хотят ничего иметь с магией и волшебным миром. И маленького Гарри они взяли с условием «выбить из него эту дурь», как любит выражаться Вернон Дурсль. И выбивали. И в прямом, и переносном смысле. Не только свято считая, что если занять ребенка работой, не давать отдыхать, наказывать за провинности и не упоминать все, что связано с магией, волшебством, потусторонними силами. Поколачивать за малейшее неповиновение, непослушание или нарушение установленных правил, то «эта зараза» не прицепится к мальчику. Но как же они ошибаются. Если в тебе есть хоть толика волшебства, то тебе от нее не избавиться. Она будет искать способ выбраться, как бы ты ее не сдерживал. Магия будет помогать, защищать и оберегать, по мере возможностей. Например, когда Дадли или его отец избивали малыша, а потом запирали в чулане под лестницей и оставляли там спать, то на утро никаких синяков, ссадин и царапин не было. И вот сегодня был обычный день. Гарри Поттер был разбужен недовольным голосом своей тетки с приказом приготовить завтрак. Все это сопровождалось утренним ритуальным подзатыльником. Когда процесс приготовления еды был закончен, и вся семья расселась за столом, мальчик положил всем на тарелки яичницу с беконом, налил тете чай, Дадли - сок, а дяде кофе. Гарри схватил свою порцию и ушел к себе в чулан. Последнее время Дурсли не позволяли ему есть со всеми за столом, так как кузен уронил кружку и обвинил во всем Поттера. Естественно ему досталось, но он так разозлился, что произошел стихийный выброс магии. Полопались все кружки стоящие на столе, потрескались тарелки и лопнули стекла. Дядя Вернон побил за это мальчика и запретил садиться есть с нормальными людьми. Пока не избавится от своей дури. И вот он неделю ест в темном, пыльном чулане, именуемом гордо «отдельная комната». После того как он поел и помыл всю посуду, заботливо оставленную любящими родственниками, его подозвала к себе тетя Петунья. - Слушай сюда мальчишка, - начала тетя с видом, будто съела лимон. - На холодильнике висит список дел, которые ты должен сделать к нашему приходу. - А вы куда-то уезжаете? – не удержался от вопроса Гарри. Дурсли редко уезжали вместе, при этом оставляя его одного в доме. Если такое случалось, то его отправляли к соседке на против, старой кошатнице миссис Фигг, которую он особо не жаловал. - Не твое дело! - тетя ещё больше поджала губы. - Мы приедем вечером, и смотри, за главного остается мой Дадлик, к нему придут друзья, не мешай им. Ты все понял? - она так разошлась, что только слюной не брызгала. - Если что-то натворишь, будешь наказан, - прошипела женщина, гневно сверкнув блеклыми, голубыми глазами, после чего быстро развернулась и ушла. А Гарри Поттер с тоской вспоминал прошлый инцидент, когда он убежал, не позволив Дадли и его малолетней банде себя избить. Что ж убежал от одних, попал под ремень дяди Вернона. Поттер чувствовал, что день не задался с самого начала и похоже сюрпризов он принесет очень много. Гарри взял листок с заданиями и со вздохом приступил к их выполнению. Он помыл полы в доме, протер пыль, а затем вышел во двор выпалывать сорняки на клумбах тети Петуньи. Единственная причина, по которой мальчик смог без приключений отдраить дом это то, что Дадли ушел на улицу со своими друзьями. И мальчик благодарил всех богов за это. Он бы не смог все сделать, если бы здесь крутился его кузен, который посчитал бы, что Поттеру нужна помощь. И помог бы. Что-то, разбив, разлив, запачкав. А если при этом будут присутствовать его друзья, то помощь будет коллективная и быстро перерастет в любимейшую игру Дадли «Поймать Поттера». Принцип игры в том, что кузен и его друзья ловят Гарри, а он убегает и прячется. Если поймают - то избивают его, но мальчик благодаря своему хрупкому телосложению научился ускользать от погони, пролазить в такие труднодоступные места, куда его крупные преследователи при всем желании не заберутся. Гарри возился в клумбе, когда услышал громкие голоса, а затем топот. Подняв голову, он увидел, что к дому несется Дадли с тремя своими друзьями. Кузен что-то держал в руках и весело кричал своим прилипалам. Что именно он говорил, Гарри не понял, но он услышал единственную фразу, когда они пробежали по дорожке ведущей к дому «Сейчас проверим, ребята». Поттера очень насторожил их чересчур веселый вид. Ничего хорошего они не могли придумать. И что это они собрались проверять? Мальчик не любил вмешиваться в дела кузена, но если тот переходил границу, то Гарри не мог пройти мимо. Если Дадли с шайкой избивали кого-то, то Гарри отвлекал их внимание на себя, давая возможность скрыться пострадавшему. Он то умел убегать от этого борова, но другие не обладали такими способностями или просто боялись. Поэтому на свой страх и риск Гарри решил проверить, чем занят его «братец». Мальчик поднялся с земли, отряхнул свою поношенную одежду и пошел к дому. Зайдя в прихожую, он прислушался. С верху доносился счастливый поросячий визг Дадли, смех его друзей и шум воды. "Значит они в ванне на втором этаже", решил Гарри и начал осторожно подниматься наверх. Остановившись на предпоследней лестнице, Поттер заглянул за угол и увидел открытую дверь в ванную и спину, загораживающую весь обзор. - Держи его, держи! – кричал один из ребят, кажется Эндрю. - Да держу. Только не ори! О, это Дадли! - Ха, интересно, сколько он продержится? - ну, с этим понятно. Это Дарен. Знатный любитель поиздеваться. По дому разнесся душераздирающий мявк. "Котенок!" Эта мысль каленым железом врезалась в голову Гарри. "Неужели они решили утопить котенка? Нет! Не дам!" Гарри услышал звонкий плюх и тут же ринулся в сторону ребят. Благодаря своему маленькому весу, толстому ковру и увлеченности ребят происходящим, он смог добраться до них ни кем не замеченным и напасть, применив эффект неожиданности. Мальчика стоящего у двери он толкнул в спину, в сторону Дарена так, что они столкнулись и повалились на пол. А Дадли, растерявшись, выпустил котенка, которого держал под водой. Гарри, оттолкнув Дадли в сторону раковины, схватил трепыхающегося зверька и вынул из воды. Тот оглушительно мяукнул и выпрыгнул из рук мальчика. Оказавшись на полу, он припустил в только ему одному известном направлении. Поттер хотел, было то же убежать следом, но его остановил сильный удар в лицо. Он упал прямо в ванну, полную воды, часть расплескав вокруг. Над ним навис взбешенный кузен, сжимающий кулаки, а рядом стояли не мене хмурые ребята. - Ты! Урод! Как ты смел мне мешать! Мало тебя отец лупит! Ненормальный! Такие как ты не должны жить! И раз ты посмел лишить меня удовольствия, то мы продолжим наш опыт. Но на тебе! Помогите, ребята! И резко схватив Гарри за ноги, повернул его на девяносто градусов, чтобы он полностью оказался в воде. Поттер поняв, что они хотят сделать, стал активно сопротивляться, но трое мальчишек были намного сильнее, и в конечном итоге Гарри оказался с головой в воде. Он зажмурился, размахивал руками, пытался избавиться от давящих на тело рук, но все безуспешно. Мальчик почувствовал, как от нехватки кислорода сдавливает грудь, как противный жар разливается от шеи по всему телу, а в голове появился шум. Сознание начало уплывать. Но вдруг Гарри ощутил какое-то непонятное напряжение в районе живота, это напряжение быстро разлилось по всему телу, заполнило его полностью, без остатка, а когда мальчик решил, что взорвется, "что-то" вырвалось из него, раскидав его обидчиков. Эндрю вылетел за дверь, Дарен врезался в стену, а Дадли снова отлетел в сторону раковины, ударившись об нее головой. Гарри резко вынырнул и свесился через край ванны, выплевывая воду, которой успел нахлебаться. Кое-как вылез из ванны, опираясь о стену, трясущимися руками. Мальчик испуганно оглядел банду Дадли, наткнувшись на откровенно испуганные взгляды двух ребят, и один ненавидящий кузена. - У меня кровь! – закричал Дадли, отняв руку от затылка. - ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ? – закричал дядя, заходя в ванну. - Отец! Этот урод напал на нас, когда мы с друзьями играли, - заныл кузен, - а ещё, он меня поранил! - ЧТО? ДА КАК ТЫ ПОСМЕЛ!!! Дядя Вернон подлетел к Поттеру и, схватив того за шкирку поволок прочь на ходу бросив жене: - Позаботься о нашем сыночке и его друзьях, а я разберусь с этим отребьем. Мистер Дурсль отволок мальчика в подвал, толкнув его в сторону стены. -Ты, - угрожающе начал он, - маленькая неблагодарная тварь. Мы приняли тебя к нам в семью, кормили и одевали, а ты посмел напасть на нашего сына! - Я не… - МОЛЧАТЬ! - размахнувшись, он ударил мальчика по щеке с такой силой, что рассек ему губу. - Не смей ничего говорить! - ещё один удар по лицу. - Не пытайся оправдываться! - ещё один. - Ты такой же сумасшедший, как и твои родители! Раньше я тебя жалел, но теперь ты ответишь за все! Закончив свою речь Дурсль начал методично избивать ребенка: по лицу, по ребрам, по животу, по спине. Когда тот упал на пол, он начала пинать его ногами. Гарри весь сжался, прикрывая голову от ударов, и молился, чтобы сознание его покинуло. Он не хотел больше ощущать эту боль. Просить о том, чтобы дядя Вернон остановился безнадежно, раньше никогда не помогало. Спустя целую вечность, как показалось мальчику, сознание покинуло его. Очнулся Гарри от невыносимой боли, которая разрывала его на части. Казалось, на теле нет живого места. Сил пошевелиться и открыть глаза не было. Хотя зачем? Он и по запаху пыли и плесени понял, где находится. Чулан под лестницей. Его комната. Его дом. Теперь даже это помещение омрачено отвратительными воспоминаниями. Только здесь он мог спрятаться от всего мира. Кусочек его мирка теперь был залит кровью. Его кровью. Больше это не его дом. Он больше не останется в этом омерзительном доме. Дурсли ему никто. Лучше быть на улице. Уйти. Убежать. "Как только смогу, убегу". С этой мыслью Гарри Поттер потерял сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.