ID работы: 651684

Я-Король( рабочее название)

Слэш
NC-17
Заморожен
413
автор
Ray-san соавтор
Ф_р_а_н бета
Размер:
82 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
413 Нравится 131 Отзывы 236 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
На следующее утро Даниэль проснулся рано. Когда к нему зашел Дейк, Его величество был одет и стоял возле окна. - А я думал тебя разбудить,- наиграно грустно сказал Дейк. - Не надейся даже, я помню как ты любишь будить, - сказал Даниэль вспоминая, как именно Дейк будил его по утрам, чтобы он не проспал очередную тренировку. - Ну это же не со зла, - съязвил Дейк. - Понял я, понял,- сказал Дан и направился к выходу. Дейк не сдвинулся с места и продолжал стоять,- ну, ты идешь? - Да,- было ответом Дану. Позавтракав Дейк и Даниэль воспользовавшись порт-ключом переместились в центр Косой Аллеи. - Так думаю первым делом ты пойдешь к мадам Малкин, а я пойду и куплю другие принадлежности. Встречаемся возле книжного магазина, договорились?- спросил Дейк и передал Даниэлю небольшой кошелек, в который был соединен напрямую с его хранилищем в банке. - Хорошо, нет проблем, — ответил Даниэль. Попрощавшись со своим другом, он быстро пошел по улице, вымощенной булыжником, заметив магазин одежды, он направился в магазин Мадам Малкин. — Привет, дорогой, едешь в Хогвартс? — спросила женщина, улыбаясь, замечая дорогую одежду своего . — Да, — сказал Дан. — Очень хорошо, пройди в ту комнату. Там другой мальчик, с которого сейчас снимают мерки, он тоже едет в Хогвартс. Темзем прошел в указанную комнату и увидел, что над белокурым мальчиком тряслось несколько человек. Когда они заметили Дана, то позвали еще работников. Скоро и с него начали снимать мерки. — Привет. Ты в Хогвартс? — спросил белокурый мальчик, растягивая слова, при этом протягива ясвою руку.- Я Драко Люциус Малфой — Да, я Даниэль Альфред Темзем,- ответил Дан на вопрос, с интересом посматривая на паренька. — Это твой первый год? — Да,- непринужденно ответил он. — Да, ты уже знаешь, на каком факультете будешь учиться? — спросил мальчик. — Да, это либо Слизерин или Равенкло. В Грифиндоре одни идиоты и прихвостни Даблдора,- сказал Дан и скривился при упоминании старого интригана.- А в Пуфендуе очень добрые, трудолюбивые и верные. Это не по мне.- спокойно ответил Дан. — Ха! Ты прав, в Гриффиндоре одни идиоты. Я думаю, что Равенкло неплох, хотя, я не попаду на этот факультет. Вся моя семья была в Слизерине и я знаю, что тоже буду там, — самодовольно хвастался мальчик. — Слизерин - неплохой факультет. — согласно сказал Даниэль. — Да, но знаешь, я сомневаюсь, что ты поступишь туда — с превосходством сказал он. — Почему это? — раздраженно спросил Дан. — Потому что ты — маглорожденный, — ответил тот, снова растягивая слова. Темзем замер. Ему никогда не нравилось, когда его сравнивали с магглами. Прежде, чем блондин успел увернуться, Даниэль рванул к нему, перепрыгнул через стол и прижал мальчика к полу. Люди, снимавшие мерки, потрясенно замерли. — Никогда не смей этого говорить! Я не хочу, чтобы меня что-то связывало с этими тварями, а мои родители были чистокровными, потомственными магами, чтобы ты знал! — прошипел Темзем. — Ппррости, я только предположил... — Раз ты хочешь быть слизеринцем, то думай прежде, чем начнешь говорить в следующий раз, — резко сказал Даниэль. - Мне, правда, жаль. Я… я не знал. Отец сказал мне, что если маг на 100% не знает на какой факультет поступить, то он - магглорожденный.- сказал Драко. — Хорошо, но ты должен думать сам, а не слушать бессмысленные истории, которые рассказывает твой отец. Я не маглорожденный, но должен был жить с тремя ужасными магглами, так что, пожалуйста, не оскорбляй меня, сравнивая с ними, — сказал Дан, сделав акцент на слове «маггл». Блондин, уже хотел выступить в защиту своего отца, но начал снова приносить извинения. — Это должно быть было ужасно, жить с магглами; никому не пожелал бы такого. Почему ты не жил со своими родителями? — поинтересовался он. — Потому что они отстаивали честь моего рода, и решили бороться против одного старого интригана который возомнил себя великим светлым,- яда в голосе Даниэля было просто через край. — Ну, похоже, приоритеты ты расставил верно. Я извиняюсь за то, что недооценивал тебя, ты — определенно не маглорожденный волшебник, — сказал мальчик. Затем, он наклонился и спокойно прошептал, — тебе будет хорошо в Слизерине, мы не позволяем грязнокровкам поступать на наш факультет, как в другие. Мы также не терпим предателей крови, которые дружат с ними. Дан улыбнулся: — Да, я думаю, что мне будет хорошо в Слизерине. — Согласен. Моя семья — одна из самых старых чистокровных семей в волшебном мире Англии, — к мальчику вернулось высокомерие. — Хм, — ответил Дан, неуверенный в том, что сказать мальчику в ответ, — Моя семья тоже самая чистокровная и самая старая семья во всем мире. Драко поперхнулся. — Сейчас моя мать покупает ингредиенты для зелий, а отец — книги. Куда пойдем? — Хорошо, мой провожатый тоже покупает ингредиенты для зелий и все остальное. Мы с ним договорились встретиться возле книжного магазина. — Сколько денег ты взял с собой? — полюбопытствовал Малфой. — 1000 галлеонов, — честно ответил Дан.- А, что? — Отец сказал, что это как раз та сумма, которую люди должны брать для покупок. Ты ему понравишься, я уверен. Думаю, мы можем пойти выбрать каких-нибудь домашних животных. У меня уже есть филин, но тебе тоже что-то нужно. Два мальчика вошли в магазин и оглянулись. — Как ты думаешь, что мне выбрать? — спросил Темзем. — Хм. Давай пойдем, посмотрим змей. Нам не разрешают возить их в Хогвартс, но они очень интересные и являются символом Слизерина, — предложил Драко. — Хорошо. Простите, мадам, где у вас змеи? — вежливо спросил Дан у проходившей мимо продавщицы. — О, они в заднем отделе. Показать тебе дорогу, дорогой?- спросила она. — Да, пожалуйста.- сказал Даниэль. Все таки этикет это очень хорошо, вспоминая как его учили говорить с людьми и все такое. Женщина повела ребят в заднюю комнату, где сотни змей скользили в клетках. — 'Тупая женщина, ззакрыла в этой клетке, я укушшшу ее, есссли она попытаетссся тронуть меня'. — 'Здесссь владелец ссс двумя детьми'. — 'Тот ссс белыми волосссами хорошш, может ссстать вкуссным обедом'. Гарри не был в шоке, услышав разговор змей. Все таки Парселтангом владели его предки. — И так, дорогой, ты ищешь какую-нибудь особенную змею? — спросила хозяйка магазина. — Ммм... могу я посмотреть сам? — спросил Даниэль. — Хорошо. Когда найдешь ту, которая тебе нравится, позови меня. Многие из них ядовиты, поэтому им нужно удалить железы. — 'Глупая женщина! Если один из этих мальчишшек выберет меня, то я укушшу его'. — 'Молчать!' — громко прошипел Темзем. Дан усмехнулся, когда все змеи послушались. Он посмотрел на шокированного Малфоя, глаза, которого походили на два галлеона. — Драко, ты выглядишь так, как будто увидел призрака, — заметил Король. — Т-т-ты г-говоришь на П-парселтанге! — заикался блондин. — Я что? — Ты можешь говорить со змеями, — взволнованно пояснил Малфой. — О… ну… в общем, да, — сказал Даниэль, не обращая внимания на удивление Драко. — 'Приветсствуем, говорящий', — прошипели в унисон змеи. - Это жутко,- сказал Малфой. - Нормально,- ответил мальчик с черными волосами. - Ты должен купить змею, Даниэль. Теперь тебе нужна хотя бы одна, — уговаривал его друг. — Ты же сказал, что их нельзя привозить в Хогвартс, — сказал Дан пытаясь удержать смех. Его забавляло, то как Драко упрашивает его купить змею. — Ну и что! Ты должен купить одну!— сказал Драко. — Думаю, ты прав. Какую змею мне стоит выбрать? — Выбери ядовитую змею, — вредно сказал блондин. — О, да, — замечтался Даниэль. — 'Мне нужжжна очччень ядоввиитаая ззмея. Зздесь есссть она?' — спросил змееуст, вновь оборачиваясь к змеям. Все змеи зашипели: — 'Повелитель, я могу помочь вам'. — 'Я убью вашших врагов'. — 'Я буду сссамой верной'. — 'Кто здесь самый опасный?' — прошипел мальчик. Несколько змей вновь зашипели. — 'Шшарльз — сссамый опасссный'. — 'Где Шшарльз?' — спросил Даниэль. — 'Я здесссь'. Гарри схватил Драко за руку и двинулся вперед, ориентируясь на голос, пока не дошел до гладкой черной змеи с зелеными линиями, украшающими ее спину. — 'Шшарльз?' — спросил Темзем. — 'Да, говорящщий. Я — Шшарльз, Африканссский волшшебный бумсссланг ', — гордо прошипел он. — Хорошо.- ответил Дан.— 'Меня зззовут Даниэль Альфред Темзем, и я ищщу верного и ссильного союзника, который будет вссегда на моей сстороне. Ты поможжешшь мне? — 'Это было бы чессттью для меня — служить вам ваше Высочество', — прошипел Шшарльз, склонив голову. - Ты узнал, кто я такой,- сказал Темзем. - Да, Король. Я ощутил с сссамого начала, кто вы на самом деле,- ответил Шшарльз. Темзем открыл клетку змеи, и Шшарльз скользнул по его руке, а затем обвился вокруг плеч. Как только Шшарльз коснулся его плеча, золотой свет вспыхнул между змеей и мальчиком. — Что это было? — спросил испугано Драко. — Я только что соединился с этой змеей, — сказал зеленоглазый. — 'Сспассибо, хоззяин, что взяли меня. Мы будем отличными друзьями', — прошипел Шшарльз. — 'Да. Я буду защищать говорящщего', — прошипел Шшарльз и склонил голову. — Драко, давай купим его и уйдем отсюда, — поспешил он. Драко что-то пробормотал. — 'Хоззяин, оссстановитесь!' — прошипел Шшарльз, когда они приблизились к прилавку. Дан успел одернуть друга прежде, чем тот позвал продавца. — 'Почему? Что сслучилоссь?' — спросил он. — 'Вы не должны позволить хоззяину магаззина взять мой яд', — шипел Шшарльз. — 'Хорошо.' — сказал Дан.— 'Тогда спрячься у меня в мантии, Шшарльз. Она доссстаточно сссвободная, чтобы ссскрыть тебя', — сказал ему Дан. Змея кивнула и скользнула под мантиию Даниэля. Когда Шшарльз спрятался, Дан кивнул блондину, и они быстро вышли из магазина. Когда они уже были снаружи, Дан усмехнулся и велел Шшарльз вылезти из под мантии. — Ха, сработало, — Дан улыбнулся. — Даниэль, почему ты не купил его? Это глупо. Что, если бы у них были охранные чары или что-то еще? — сказал Драко. — Их не было, я проверил — сказал Дан и пожал плечами. — Но это было глупо! Сколько стоит эта змея? Всего десять-одиннадцать галлеонов, у тебя есть такая сумма. — Да, но если бы мы купили его, то продавец забрал бы у Шшарльза весь яд. Я не мог этого допустить! Теперь ты понял? — сказал Дан, усмехнувшись при виде потрясенного лица друга. — З-значит, он ядовитый? — Да. Не волнуйся, Драко.— сказал Темзем. Блондин хмыкнул, и двое мальчиков пошли по аллее. Драко и Даниэль двинулись на книжный магазин. Они направились в сторону Дейка, которого они увидели как только вошли в магазин. Когда они подошли, их поприветствовал Дейк. - Ну, Даниэль, ты закончил?- спросил Дейк. - Как видишь. Я сказал, чтобы мантии отослали совой и приобрел себе зверушку.- ответил на вопрос Дейка Даниэль. - И что же ты купил?- спросил Дейк. - Африканского волшебного бумсланга .- сказал Дан и что-то прошипел. Из мантии показалась черная голова змеи с зелеными полосками. Дейк посмотрел на змею и махнул головой, мол, правильно сделал. Стоявший рядом, отец Драко до этого молчал и решил наконец-то заговорить. - Ну думаю мне нужно представиться,- сказал мужчина.- Меня зовут Люциус Абраксас Малфой, а это мой наследник Драко как вы поняли,- сказал он и указал на своего сына. - Мне очень приятно Лорд Малфой. Я пожалуй тоже представлюсь. Меня зовут Даниэль Альфред Темзем. Очень рад знакомству. - Взаимно,- ответил Люциус. - Отец, Даниэль тоже едет в Хогвартс в этом году,- вставил свое слово Драко. - Замечательно,- ответил Малфой-старший,- Тогда увидимся возле Хогвартс-экспреса. Нам уже пора уходить. Очень много дел,- и Малфои развернулись и направились своей дорогой. Даниэль с Дейком взялись за порт-ключ и переместились в Темзем - менор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.