ID работы: 6539688

Как рождались истории

Смешанная
NC-17
Завершён
18
автор
Размер:
110 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 27 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 16. Следствие ведут знатоки

Настройки текста
Открыть глаза оказалось чертовски трудной задачей. Веки были настолько тяжелыми, что для того, чтобы поднять их, потребовались огромные усилия. Правда, с открытием глаз ситуация не прояснилась. Последним, что помнил Мастер, был холод клинка, проникающего под кожу. А вот как он оказался прикованным к операционному столу в каком-то непонятном, темном, грязном, холодном и, вероятно, давно забытом богом подвале, он, хоть убей, не помнил. Окончательно рассмотреть это место не удалось, — зажегся яркий белый свет; он резал едва привыкший к темноте глаз так, что снова пришлось зажмуриться. Попытка вырваться из оков ничего не дала. Мда, давно Мастер не ощущал себя таким беспомощным. «Какого черта?» — То и дело проносилось в голове. Послышались медленно приближающиеся шаги. Звук удара невысоких каблуков мужских, — это Мастер мог сказать с уверенностью, — ботинок оглушительно отдавался от бетонного пола, покрытого листами прочного металла, точно таких же стен и потолка. Складывалось впечатление, что они находятся в большой коробке, из которой и в которую не могло проникнуть ничто: ни один посторонний или нежелательный звук, луч солнечного света, тепло. Даже если бы Мастер смог открыть глаза, он ничего бы не увидел (лишь силуэт), — яркий свет падал так, что лицо мужчины было сокрыто от лежащего на металлическом столе. Звук смолк где-то рядом с головой пленника. Мужчина настойчиво провёл пальцами по животу Мастера. Тот же с ужасом понял, что из одежды на нем сейчас только боксеры. Кожа рук, дотрагивающихся до сравнительно юного тела была грубой и неприятной. Ладонь легла на грудь блондина, улавливая биение двух сердец. Пленнику эти действия не понравились: он попытался вывернуться, скинуть с себя назойливую руку, закричать, но не тут-то было. Вторая грубая ладонь легла ему на рот, закрыв его, мешая дышать и издать хоть один звук. Эти руки хотели изучить обладателя ореховых глаз досконально, не пропустив ни одной клеточки. На секунду рука, не занятая подавлением звуков, покинула тело. Но тут же вернулась вновь, уже сжимая электрошокер. Разряд в бок. Прямо по тому месту между рёбер, куда был раньше воткнут клинок. Сейчас там красовалась рваная рана с запекшейся кровью. Короткий вскрик и попытка увернуться. Сильный разряд. Ещё один. И ещё. Даже на слабое болезненное мычание нет сил. Теперь только всхлип и дрожь всем телом. Рука покинула рот, проведя по губам пальцами. Вскоре они сомкнулись вновь. На шее. И давили с каждой секундой все сильнее и сильнее. Ещё немного, и Мастер потеряет сознание. Но тут и горло оставили в покое. Блондин постарался ухватить как можно больше воздуха и, закашлявшись, открыл глава. Слишком ярко, слишком больно. Это было только началом. Удар в живот. Если бы не оковы, парень бы уже давно согнулся пополам. Резкий писк прервал град ударов. — Сэр, объект очнулся? — Да, лейтенант, я как раз уже над ним работаю, — голос был очень холодным, сильным и властным. Сразу стало понятно, что он тут начальник.— Готовьте для него место. Раздел «Редкости», литера «П». Секундная передышка и ровно столько же времени на осмысление услышанного. «Редкости… он коллекционер… «П»… Повелитель Времени… он хочет изучить свой будущий экспонат… найти предел прочности… лично заполучить трофей…» *** — Нужно всего лишь его активировать…— Доктор раздраженно ковырялся в телепортаторе звуковой отвёрткой.— Координаты должны быть уже выставлены. Наконец на устройстве загорелось несколько кнопок. *** Удар по голове оглушает на некоторое время. Очнулся Мастер все на том же столе, только лежал он теперь на животе. Что-то нагревало металл снизу; пока что температура была терпимой. Несколько сильных размашистых ударов битой по позвоночнику. Теперь рот никто не держал, и парень позволил себе вскрик. Коллекционер — как успел про себя прозвать его Мастер, — остановился на секунду, тихо усмехнулся. Он поправил выбившуюся из идеальной причёски прядь и достал следующий пыточный инструмент. Плети. Мужчина размахнулся и со всей силой обрушился на спину, ягодицы, ноги. Болезненные крики и слезы сдерживать уже не представлялось возможным. Мастер не заметил, когда удары прекратились, — настолько сильно жгло тело. Чтобы доставить как можно больше боли, Коллекционер смочил свои руки смесью соли и лимонного сока. Он грубо провёл ими по спине парня; тот зашипел от боли. Следующим в этом списке была кувалда. Она падала на безвольное тело, прикованное к раскаленному до красна металлическому столу, с огромной силой, желая переломать в нем каждую косточку. Мастер уже просто вопил от боли, пытается сдерживать подступающую к горлу тошноту. Время тянулось слишком медленно; пытки все не прекращались, а становились все изощреннее и изощреннее. Блондин уже перестал считать, сколько раз терял сознание и просыпался зафиксированным в разных положениях. Казалось, прошла уже не одна Вечность. *** Вдруг резкий звук открывающейся двери заставил вновь ускользающие сознание пленника сконцентрироваться. — Остановитесь немедленно! — Раздался яростный крик Доктора. Похититель лишь раздраженно повёл головой и воткнул шприц в шею блондина. Глаза парня, распахнувшимся было при виде Доктора с новыми силами, как будто он вселял надежду, медленно закрылись. Шерлок, с одного удара, отбросил Коллекционера к противоположной стене. Алиса и Доктор в это время пытались освободить Мастера и привести его в сознание. *** Несколько дней, так и не приходя в сознание, Мастер метался в лихорадке. Наногены залечили внешние повреждения, помогли срастить сломанные кости. Парня то знобило, то бросало в жар. На него жалко было смотреть. — Какие же мы тупицы! — Воскликнул Шерлок, хлопнув себя ладонью по лбу. Они, видя что Мастер наконец-то спокойно заснул, все вместе сидели на кухне и пили чай.— Он, этот похититель и владелец того музея, в который нас отправил телепорт, заказал достать Повелителя Времени к себе в качестве редкого экспоната. А нанял он тех чрезмерно агрессивных контрабандистов. Это был не пиратский канал, — обратился Шерлок к Доктору, — про который ты говорил. Это была сеть внутренней связи. — Два разных дела оказались одним… — Задумчиво проговорил Доктор, крутя в руках пустую кружку.— Что ж, две большие проблемы стали одной огромной. — Ну что, детектив, раскроешь преступление? — Подмигнула Холмсу Алиса. — Конечно! Ведь мне будут помогать умнейшие люди во всей Вселенной. *** — Знаешь, я читала, что в своей привычной домашней обстановке выздоравливают быстрее, чем в больничной палате… — А тебе не кажется, что лучше не торопить события? Почему вы так хотите, чтобы он как можно скорее проснулся? — Доктор раздраженно перевёл взгляд то на Алису, то на Шерлока.— Я, конечно, и сам этого очень хочу, но лучше пусть отлежится… — Даст показания и пусть лежит сколько душе угодно! — Выпалил детектив. Алиса толкнула его локтем в бок.— Извини. Просто я хочу наконец начать расследование, а он единственный свидет…! О! Точно! Есть же ещё трое твоих подружек! С них и начнём! Вызывай их на кухню по одной. Допрашивать будем с пристрастием. *** Доктор сидел в медотсеке, который стал уже слишком знакомым ему за это время, и держал Мастера за руку. Он рассказывал ему про вулкан, извергающий золото, который находится на планете Парадиксан. А затем уже и про другие достопримечательности, флору, фауну, говорит, что они просто обязаны побывать там. Заскочить на ледяные источники. И никакое мороженое, никакие прохладительные напитки не нужны! Закончив рассказ он замолкает на минуту, смотрит неотрывно на лицо Мастера, тяжело вздыхает, опускает голову и закрывает глаза. Вдруг рука блондина слегка сжимается, и слышится тихий выдох: — Доктор… Названный резко открывает глаза. Улыбается, хоть и видно, что в уголках глаз блестят слезы. — Похоже, тебе пора переносить свои вещи сюда. Тут будешь жить постоянно, да? — Мужчина пытается пошутить, но у него ничего не выходит. Он отключает капельницу, наклоняется и обнимает больного. Мастер кладёт руки ему на спину и прижимает его к себе крепко-крепко, так сильно, как только может. — Я чуть не умер. Но я знал, верил в то, что ты придёшь. И ты пришёл. — Всегда буду приходить. Что бы ни случилось. — Доктор со всей своей нежностью и любовью мягко поцеловал Мастера. Впервые между ними не было борьбы — только переполняющие их обоих чувства. — Ой, кажется, я не вовремя! — Алиса было вошла в медотсек, но тут же развернулась и выбежала прочь. — Давай уже перебираться в твою комнату, а то эта палата мне уже осточертела! — Доктор подхватывает парня с кровати так, как будто он ничего не весит и, открывая все двери ногой, доносит свой ценный груз до места назначения. В комнату Мастера уже давно никто не заходил. Ну, как давно? Уже где-то полторы недели. Благо, ТАРДИС автоматически прибирается во всех помещениях, даже в комнате галлифрейца, которого она недолюбливает. Покои Доктора являются исключением из правил (какое же это правило, если из него нет исключений?), — он запретил машине времени лезть в свою комнату. У него там свой «порядок». *** — Шерлок и Алиса хотели бы тебя расспросить. Они решили сами взяться за это дело.— Начал Доктор, усаживаясь на край кровати Мастера.— Сейчас они допрашивают остальных. — Без тебя я ни на какие вопросы отвечать не буду.— Мастер сидел в постели, укутавшись пледом.— И я никого не пущу в свою комнату. Пускай спрашивают, но только на кухне. — Когда будешь готов ответить — скажи. Если не хочешь или не можешь по какой-либо причине — никто настаивать не будет. — Я не маленький, правила допросов знаю, — проворчал блондин.— И что готовиться-то? Пойдём прямо сейчас! *** — Ты помнишь, как тебя забрали? — Я потерял сознание ещё до того, как меня вытащили из дворца. Так что нет. Не помню.— Мастер держался уверенно, даже надменно. — Ты понял, кто тебя похитил? — Нет. Только лишь то, что он коллекционер. Собиратель редкостей. — Что он делал с тобой? Чего хотел? — В допрос вмешался Шерлок. Он не любил допрашивать уверенных в себе свидетелей, тех, кто считал себя важнее других. От этого вопроса парня едва заметно передернуло. Доктор, сидевший рядом, успокаивающе положил ему руку на колено, слегка поглаживая. — Ты можешь не отвечать…— хотела предупредить Алиса, она знала как Шерлок любит давить на больное, лишь бы выведать правду. Мастер перебил её; голос звучал холодно, безэмоционально. — Он накачал меня какой-то дрянью, душил голыми руками, бил током, битой, кувалдой, плетью. Я лежал на раскалённом железе, он вгонял мне под ногти иглы, обливал жидким азотом, высыпал на меня стеклянное крошево вперемешку с камнями. А потом, — тут его голос дрогнул, — хватит. Я устал.— Он дернул оцепеневшего от услышанного Доктора за рукав пиджака.— Идём отсюда. *** Спустя час Алиса постучала в комнату Мастера, откуда слышался шелест страниц и голос Доктора. На мгновение после ударов в дверь все стихло. Алиса услышала, как книгу закрыли, положили на стол и прошли по ковру к двери. Открыл Доктор. — Прости, что отвлекаю, но мне нужно осмотреть его. Он мой пациент, и я отвечаю за его здоровье.— Алиса плечом отодвинула брата. Войдя в комнату, она увидела темно-зеленые обои, письменный стол и стул к нему, сделанные из красного дерева, два дорогих и, несомненно, удобных кресла. В дальнем углу виднелась дверь, ведущая в личную ванную комнату. Кровать же была поставлена в выемке, но вместо трёх стен её окружали три книжных шкафа. Мастер же лежал в кристально чистой белоснежной постели, заботливо укрытый одеялом. Похоже, что он практически заснул. — Я только просканирую его на наличие незамеченных ранее повреждений и общую физическую форму, активность мозга. Вообщем, полное медицинское освидетельствование. Если я что-то пропустила, то сейчас это обязательно всплывёт. Проведя все нужные измерения, она вышла из комнаты вместе с Доктором. *** — Прости, Доктор, но ты отстранён от расследования.— Сказал Шерлок, как только увидел влетевшего в помещение шатена.— Я знал, что ты придёшь и будешь предлагать работать безостановочно, найти виноватого, как только узнаешь о наших подозрениях. Но нет. Извини. У тебя личные мотивы.— Он выглядел спокойно и уверенно говоря все это. — Я с ним полностью согласна. — Осторожно попыталась помочь Шерлоку с доводами Алиса.— Ты сделаешь хуже не только себе. Мы сможем справиться и без тебя. Но, Доктор, ты сейчас нужнее не здесь. Ты нужен Мастеру.— Она сделала акцент на первое слово, подчеркивая тем самым, что никто другой с этим не справится.— И очень сильно. Ему нужна твоя поддержка, забота, внимание. — Если этого не будет, он может замкнуться.— Добавил Шерлок.— Поверь мне. Я столько дел раскрыл на этой почве, что знаю: без психологической поддержки мало кто может справиться и принять случившиеся. — Хорошо. Вы меня убедили.— Согласился Доктор.— Но если вам понадобится помощь, вы знаете к кому можно обратиться. *** Алиса и Шерлок заняли один из обустроенных по последнему слову техники рабочих кабинетов. В нем были: портативная лаборатория, проектор, удобные кресла, большие столы и многое другое, что могло пригодиться в расследовании. Алиса стояла склонившись над лабораторным столом с голограммами и проводила какие-то анализы. Через полчаса она устало упала на стоящий у стены диван. — Чем ты сейчас так упорно занималась? Удалось выяснить хоть что-нибудь? — Шерлок, проверявший в это же время базу данных и сводки новостей со всей галактики, оторвался от умного стола, устало потёр переносицу и покосился на Алису. — Да. И это стоило мне огромных усилий.— Девушка свесила голову с ручки дивана вниз и устремила взгляд на Шерлока. Он выглядел не менее уставшим.— Попробовать угадать, что это такое, заставлять не буду.— Шерлок задумчиво качнулся в кресле.— Хочешь знать, как я это поняла? Все дело в этом приборчике, — она потрясла сканером, — он определяет болезни и повреждения. Выяснив, что твои догадки верны, я начала изучать данные. Куча формул и прочей ерунды на первый взгляд. Но для понимающего человека… Это такие возможности! Особенно для того, кто знает, что искать. Ткани, форменные элементы и тому подобные органические материалы — в одну кучу, неорганику — в другую. Потом, покопавшись и сопоставив добытые факты, получила изделие.— Девушка гордо вздернула голову.— «Дрянь», из-за которой Мастера так лихорадило… — Это наркотик…— Шерлок вертел ручку, — Можно ли отследить покупателей и заказчиков по всей галактике или это чересчур? — Если очень постараться… *** Спать всю ночь в кресле, даже таком дорогом и удобном, не слишком комфортно. Но ради Мастера Доктор готов был вытерпеть и не такое. Он отдал бы все на свете, лишь только для того, чтобы другу стало хоть немного легче. Доктор понимал — то, что испытал Мастер, нанесло ему глубокую психологическую травму. Но, в то же время, он в этом сомневался. Как можно сломать уже сломанное? С утра, проснувшись и увидев, что Мастер свернулся калачиком у стены и дрожал, шатен лёг рядом и обнял все ещё спящего. Блондин развернулся в объятиях и слегка улыбнулся во сне. Этот невольный жест грел душу Повелителю Времени. Он поцеловал парня в лоб и тоже улыбнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.