Глава, в которой все попадают
22 января 2021 г. в 11:36
- Кто у нас теперь будет читать?
- Давайте я, - вызвался профессор Снейп. - Итак... Глава третья. Нора. Кстати, интересно, почему Нора?
- Не знаю, сэр, - пожал плечами Рон. - Так назвали еще наши предки, давно.
- Что ж, здесь описан побег Поттера от Дерсли и полет на летающем автомобиле. За это, конечно, стоило бы наказать... хотя бы потому, что вы отправились одни, без старших. У магглов дети не могут управлять автомобилем, а ведь у них машины не летают. Вы сильно рисковали не только попасть в аварию, но и раскрыть магглам наш мир! Далее все прибывают в дом Уизли. Так Поттер попадает в Нору. Но затем...
- ...попадаем мы. Крупно попадаем.
- Вы представляете, как я волновалась? – загробным шёпотом сказала миссис Уизли.
- Прости мам, но видишь ли, нам надо было…
Все три сына миссис Уизли были выше её, но они съёжились, когда на них обрушилась её ярость.
- Кровати пустые! Записки нет! Машина пропала… могли разбиться… места не находила от волнения… вам есть дело?… никогда, пока я жива… подождите, пока ваш отец вернётся домой, у нас никогда не было столько неприятностей с Биллом или Чарли или Перси…
- Идеальным Перси, - пробормотал Фред.
- ВЫ МОГЛИ БЫ ВЗЯТЬ ПРИМЕР С ПЕРСИ! – закричала миссис Уизли, тыкая пальцем Фреду в грудь. – Вы могли погибнуть, вас могли увидеть, из-за вас ваш отец мог потерять работу…
Вот именно! А ведь семья у вас небогатая. Но вот мне интересно, кстати, почему Молли не пойдет работать? Старшие дети работают, вы в школе большую часть времени.
- Ну, раньше вроде мама работала месяца три секретаршей в Министерстве... - начал один из близнецов.
- Но потом почему-то уволилась, - закончил второй. - Мы не знаем, почему.
- Затем Уизли и Поттер завтракают и Молли поручает детям избавиться от садовых гномов...
– Вы сами виноваты, что не спали ночью. Вы займётесь дегномизацией сада, они совсем от рук отбились.
- Ну, мам…
- И вы двое, - сказала она, бросая взгляд на Рона и Джорджа. – Ты можешь пойти наверх спать, дорогой, - добавила она, обращаясь к Гарри. – Ты не просил их летать на этой проклятой машине.
Но Гарри, который чувствовал себя бодрее некуда, быстро сказал:
- Я помогу Рону, я никогда не видел дегномизацию…
- Это очень мило с твоей стороны, дорогой, но это нудная работа, - сказала миссис Уизли. – А теперь посмотрим, что насчёт этого пишет Локхарт. Локхарт?! Ну, теперь ясно, почему гномы заполонили сад. Представляю, какие там инструкции...
- Да уж, - хохотнул Гарри.
- Единственное, что он сделал стоящего - изобрел набор шампуней, в состав которых входили в том числе желтки яиц окками.
Как зельевар, могу сказать, что они эффективны. Но, увы, некоторые ингредиенты для них - те же яйца окками - слишком дороги и труднодоступны для массового производства. Хотя, я знаю тех, кто всё же опробовал рецепт и остался доволен результатом. Что ж, вернемся к чтению.
- Рон держал его на вытянутых руках, потому что тот пинался грязными ножками; он схватил его за щиколотки и перевернул.
- Вот что надо делать, - сказал он. Он поднял гнома над головой, (гном снова крикнул: «Отстань от меня!») и начал описывать им огромные круги, словно лассо. Увидев удивлённое выражение лица Гарри, Рон добавил: «Им не больно – надо просто, чтобы у них закружилась голова, тогда они не смогут найти дорогу в свои норы».
Он отпустил гнома. Тот подлетел на двадцать футов и с глухим стуком приземлился в поле за оградой. Что за чушь?! Это и есть совет Локхарта? На будущее, мистеры и мисс Уизли, для этого есть специальное заклинание. Вычитать его можно в любой... нормальной книге на эту тему. Справится с этим каждый третьекурсник и старше.
Далее семья встречает Артура с работы.
- М-машины, Молли?
- Попал папа...
- Да, Артур, машины, - сказала миссис Уизли, сверкая глазами. – Представь, что волшебник купил старую ржавую машину и сказал жене, что он всего лишь хотел разобрать её, чтобы посмотреть, как она работает, хотя на самом деле он заколдовывал её, чтобы она летала. Вообще, летающий автомобиль - это удобно, конечно, но лучше бы ваш отец получил разрешение в Министерстве.
- Оно ему уже без надобности, сэр, - хохотнул Гарри. Они с профессором зельеварения уже нормально общались, не как враги, а просто как учитель и ученик.
- Что ж... Они выскользнули из кухни в узкий коридор и прошли к неровной лестнице, которая извивалась вверх сквозь весь дом. На третьем этаже была приоткрыта одна дверь. Гарри удалось увидеть лишь пару светло-карих глаз, уставившихся на него, прежде чем дверь с шумом захлопнулась.
- Джинни, - сказал Рон. – Ты не представляешь, как это странно, что она ведёт себя так застенчиво, обычно она не затыкается…
- А вот и неправда!
- Теперь да, а тогда...
- Нет! - Джинни кинула в брата подушкой. Тот ответил, но попал в Гарри, так как сестра увернулась. Завязался шуточный бой, и понадобились усилия взрослых, чтобы остановить безобразие. Когда все успокоились, профессор продолжил:
- Рон показывает Гарри свою комнату. - Она немного маленькая, - быстро сказал Рон. – Не как та, в которой ты жил у магглов. И я живу прямо под упырём на чердаке, а он всегда стучит по трубам и стонет…
- Лучше упырь, чем Дерсли...
- На этом, собственно, всё. Переходим к следующей главе. "У «Флориша и Блоттса»" - так она называется. Описывается жизнь Поттера в Норе. Здесь ему живется лучше, чем у дяди с тетей.
– Письма из школы, – сказал мистер Уизли, передавая Гарри и Рону одинаковые конверты из желтоватого пергамента, на которых зелёными чернилами был написан адрес. – Дамблдор уже знает, что ты здесь, Гарри… этого человека не проведёшь. И вам двоим тоже пришли, – добавил он, когда на кухню неторопливо вошли Фред и Джордж в пижамах. Уверен, Молли написала, что Гарри Поттер приехал. К тому же... скорей всего, они следят за домом Дерсли.
- Кто - они?
- Сторонники Дамблдора, кто же еще.
- А их много?
- Раньше была одна организация, мистер Поттер. Они боролись против Сами-Знаете-Кого. Ваши родители в том числе туда входили.
- Хотя теперь уже мы не так доверяем Дамблдору, - вздохнул Джеймс. - У нас возникли вопросы... Например, зачем Гарри оставили у дяди с тетей? Якобы они - единственные родственники. И это при том, что все чистокровные волшебники так или иначе родственники. Да с Гарри только сейчас в Хогвартсе вместе учатся с десяток его родственников!
- Кто, например?
- Например, Драко.
- Малфой?! Мы родственники?!
- Дальние, но да, Поттер. Ты не знал?
- Н-нет...
- И Невилл тоже, сынок. И Шеймус Финниган, хоть и полукровка, но по линии матери... И это только твой курс.
- Теперь, когда мы выяснили, кто чей родственник, я могу продолжать?
- Читай, Северус, - пожал плечами Джеймс.
- Кхм, в списке учебников в основном книги Локхарта. Если, конечно, их можно назвать учебниками. Это скорей художественные произведения... Хотя бы потому, что это все вымысел, а не научные факты. Интересно, почему никто не обратил внимания? Я имею в виду, в Отделе Магического Образования. Они ведь утверждают этот список каждый год. Уизли и Поттер получают письмо от Гермионы Грейнджер. Через пару дней все отправляются за покупками через камин. И если Уизли попали по нужному адресу, то Гарри... Гарри Поттер попал не туда.
- И вообще, попал.
- В стеклянном футляре лежали сморщенная рука на подушке, испачканная кровью колода карт и зоркий стеклянный глаз. Со стен смотрели злобные маски, на прилавке был выложен полный набор человеческих костей, а с потолка свисали ржавые зазубренные инструменты. И что ещё хуже, так это то, что узенькая тёмная улочка, которую Гарри мог рассмотреть сквозь запылённое окошко, определённо не была Диагон-Аллеей. Далее Поттер видит Драко Малфоя с отцом.
– …и всем кажется, что он такой замечательный, этот чудесный Поттер, со своим шрамом и своей метлой…
– Ты говорил мне об этом уже тысячу раз, – сказал мистер Малфой, уничижающе глянув на сына, – и я напоминаю тебе, что это… неразумно… выказывать что-либо, кроме любви к Гарри Поттеру, раз уж большинство из нас считают его героем, заставившим исчезнуть Тёмного Лорда… а, мистер Боргин!
- Так вот чья это лавочка, - хмыкнула Минерва. - Помнится, в свое время Боргин не вылезал из отработок...
- Малфой, а что-то ты ко мне и после этого всё равно любви не выказывал, а?
- Слушай, Поттер...
- Ладно, всё. Забыли. Ты вообще-то неплохой парень, Драко, если ведешь себя не как му... тный тип.
- Хм.
- Мистер Малфой пришел продать ему свои темномагические вещи... Здесь ничего удивительного, обычная практика. В чистокровных семьях часто бывают... всякие штуки...
- Не во всех.
- Во всех, Джеймс. Но не обо всем говорят даже родным... А я слышал о том, что твой какой-то там прапрапрадед... как-то принес тогдашнему владельцу лавки на продажу подозрительный артефакт, влияющий на сознание... Я, конечно, не в курсе, как этот предмет у него появился, но учитывая его дружбу с Флинтами и Блэками...
- Принцы тоже были не самым светлым семейством. Их знаменитые яды...
- Я не отрицаю этого. Ладно, дальше...
Они принялись торговаться. Гарри нервно наблюдал за тем, как Драко всё ближе и ближе подходил к его укрытию, рассматривая вещи на продажу. Он остановился, чтобы рассмотреть длинный моток верёвки висельника и, ухмыльнувшись, прочесть карточку на восхитительном опаловом ожерелье: Внимание: не трогать. Проклято – На данный момент отняло жизни девятнадцати владельцев-магглов.
- Ох, - это оживился Эм. - Известная вещь. Известная и очень опасная. Это ожерелье еще сыграет свою роль... в шестой книге. Попадет в руки одной старшекурснице.
- Она умрет? - испугалась Лили.
- Слава Мерлину, нет, ту девушку спасут. Хотя смерти, которых хотелось бы избежать, будут, начиная с конца четвертого курса Гарри... Были бы, если бы мы не начали читать. Так... Продолжайте, профессор.
- К счастью для Поттера, его нашел Хагрид и проводил на Диагон-Аллею. Там Гарри снова встречает семью Уизли, а также Гермиону и ее родителей.
- На самом деле, это мои... - девочка замялась. Она еще никогда не говорила об этом, даже с ближайшими друзьями. - Я узнала летом... случайно... Это мои приемные родители. Оказывается, мама отчего-то не может иметь детей, и они с папой взяли меня из приюта, в возрасте где-то двух лет. Им сказали, я туда попала еще совсем малышкой, какая-то женщина подкинула меня на порог приюта. Ее пытались вначале найти, но она будто испарилась... Ее видела только одна работница того приюта. Но они все равно мои родители, а та женщина... она бросила меня, тоже мне мать...
- Кстати, о приютах, - вздохнул Эм. - Был еще давно один мальчик-сиротка. Из которого вырос... позже вы узнаете, кто.
- Кто-то из них не мог быть волшебником? Ну, этих, настоящих родителей Гермионы? Может, она от них... унаследовала?
- Кто знает, кто знает... Чтобы это выяснить наверняка, надо идти к гоблинам. А это очень дорогая услуга.
- Да мне и не нужно. Я люблю папу и маму. Даже если они меня не родили на самом деле...
- Что ж, мы пока продолжим. Итак, все заходят в банк, а затем, через какое-то время, идут в магазин "Флориш и Блоттс"...
- И там мы попадаем на презентацию Локхарта...
- Да, так и есть. Через некоторое время они увидели Гилдероя Локхарта, который сидел на столе в окружении собственных больших портретов, которые подмигивали толпе и сверкали ослепительно белыми зубами. На настоящем Локхарте была мантия цвета незабудки, которая идеально подходила к его глазам; его заострённая волшебная шляпа сидела слегка неровно на его волнистых волосах.
Маленький беспокойный человечек плясал вокруг и делал фотоснимки огромным чёрным фотоаппаратом, который извергал клубы сиреневого дыма при каждой ослепляющей вспышке. Да уж, отвратное зрелище.
И вот Локхарт видит Поттера...
- И Гарри попадает в его лапы...
- ...и невольно фотографируется с ним для "Пророка". Хм, Поттер, я всегда думал, что вы жаждете славы.
- Вовсе нет. Я всегда говорил, что не хочу быть известным и охотно бы променял свой шрам на живых родителей.
- А теперь, когда они рядом, на что бы вы променяли шрам?
- Я все равно хотел бы жить как обычный человек, сэр. Не как знаменитость.
- Дальше появляются Малфои, и начинают конфликт с Уизли, впрочем, как обычно. Он полез в котёл Джинни и среди всех блестящих книг Локхарта достал очень старое и очень потрёпанное Руководство по Трансфигурации для Начинающих.
- Видимо, нет, - сказал он. – Боже мой, в чём же смысл так позорить звание волшебника, если тебе даже хорошо за это не платят?
Мистер Уизли побагровел ещё сильнее, чем Рон и Джинни.
- У нас очень разные понятия о том, что позорит звание волшебника, Малфой, - сказал он.
- Естественно, - сказал мистер Малфой, переводя взгляд на мистера и миссис Грэйнджер, которые растерянно наблюдали за происходящим. – Какая же у тебя компания, Уизли… а я-то думал, твоей семье уже некуда опускаться…
Раздался металлический стук – котёл Джинни отлетел в сторону; мистер Уизли бросился на мистера Малфоя, и толкнул его назад, на книжный стеллаж. Десятки тяжёлых книг повалились на них; Фред и Джордж закричали «Врежь ему, пап!»; миссис Уизли визжала: «Нет, Артур, нет!»; толпа отпрянула назад, сбив ещё больше стеллажей; «Джентльмены, прошу… прошу!» - кричал продавец, а затем, поверх всех их голосов раздалось: «А ну-ка разошлись, парни, разошлись…»
Через море книг к ним пробирался Хагрид. В мгновение ока он растащил мистера Уизли и мистера Малфоя. У мистера Уизли была ссадина на губе, а мистер Малфой получил в глаз Энциклопедией Поганок. В руках у него всё ещё был старый учебник Джинни по Трансфигурации. Он всучил его ей, его глаза злобно блестели.
- Держи, девчонка… вот твоя книга… это лучшее, что может тебе дать твой отец…
- Вы тогда и подложили крестраж, Люциус? - нахмурилась МакГонагалл. - Я теперь поняла, это был крестраж.
- Дневник Риддла? Я... ммм... в общем, да. Но я тогда не знал о его сущности!
- И еще... вы повели себя низко.
- Уизли тоже не раз вели себя низко по отношению к нам. Давняя вражда...
- Только потому, что они хорошо относятся к магглам?
- Не только. Была какая-то история лет триста назад... Точно не скажу, но вроде бы юный Малфой полюбил девушку из Уизли. Ее отец и брат были против брака, она же хотела сбежать с возлюбленным и заявила - правдой это было или нет - что ждет ребенка... И... она погибла от рук своего же брата, молодой Малфой был тяжело ранен, а узнав о смерти любимой, впал в отчаяние и поклялся отомстить. С тех пор Уизли - предатели крови, и с тех пор они враждуют с Малфоями.
- Итак, крестраж попадает к мисс Уизли...
- Кстати, о крестражах Волдеморта... - начал Эм.
- КрестражАХ? - переспросил Люциус. - Есть другие?
- Их осталось еще пять на данный момент. И в четвертой книге он сделал бы шестой.
- Шестой?! Один крестраж - уже преступление всех магических законов... Теперь понятно... Теперь понятно, почему он стал сходить с ума, пытать и убивать направо и налево. А так как через Метку мы связаны... Как я мог забыть значения магических татуировок?! Череп со змеей означает упадок, горе и безумие... Белла получила ее первой... сумасшедшая сестра моей жены, безумная убийца, она в Азкабане... значит, со временем и я стал бы... Нет... Я не хочу такой судьбы.
- Большинство из них можно уничтожить при желании, только бы найти. Думаю, профессор Снейп согласится предоставить для этого яд василиска?
- Для такой цели - да, не жалко даже такой редкости.
- Но вот еще один... его не нужно даже искать, но просто так не уничтожить.
- А где он?
- В данный момент он находится в Хогвартсе. И вы все хорошо его знаете и встречаете по сто раз на дню, но не подозреваете, что он - крестраж. Больше пока не скажу. Все в седьмой книге.
Но к камину в Дырявом Котле, откуда Гарри, Уизли и все их покупки должны были вернуться в Нору с помощью Каминного Порошка, все отправились в подавленном настроении. Они попрощались с Грейнджерами, которые должны были выйти из паба на маггловскую улицу с другой стороны. Мистер Уизли начал было спрашивать у них, как устроены автобусные остановки, но быстро остановился при виде выражения лица миссис Уизли.
Гарри снял очки и для безопасности сложил их в карман, прежде чем набрать Каминного Порошка. Это определённо был не самый его любимый способ путешествовать. Да уж, а если бы вы свалились с метлы при первом полете? Невзлюбили бы их?
- Это другое...
- Кстати, глава кончилась. Кто будет следующим?
- Я почитаю, - сказала миссис Поттер.