ID работы: 6745701

Куда приводят мечты?

Джен
NC-17
Заморожен
25
Размер:
73 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 36 Отзывы 18 В сборник Скачать

Эпизод II Вакцина, часть 4 - Знакомство с чужаками

Настройки текста
— Отвратительная идея, — ворчит Родни, поглядывая на Ронона и Шеппарда, что шли рядом с ним, пока они пробирались сквозь лесные заросли вперед, к неизвестному поселению, — нам следует вернуться на Атлантиду, взять подкрепление, и только потом возвращаться. Вдруг будет, как с репликаторами, а? Команды Лорна мало! Джон смотрит на него с усмешкой, подмечая, что отчасти Родни прав. Но признать это не позволяет то, что было самым ценным для Джона в случае "уступок" — самолюбие. Ему претила мысль признать, что ученый прав, а он ошибся, когда повел их в сторону обнаруженного города предков, окруженного чужеродными домами, и им придется возвращаться обратно. Нет, в этот раз все будет хорошо. Во всяком случае, велика вероятность, что живущие в этом городе, как и люди из "королевской башни" всего лишь потомки тех, кто остался в городе еще при Древних. Легкий шорох в кустах заставляет их поднапрячься и покрепче схватить оружие. На лице Родни страх был виден особенно сильно. Ронон, на правах самого рискового, подходит к кустам и резко отодвигает их. Перед ним предстает некое существо — зеленое, маленького роста, в странной одежде. Прошло чуть больше секунды, как вдруг оно переняло облик Родни, его рост, размер и комплектацию. "Отвратительная идея", "Лорна мало" — с каким-то странным акцентом, почти непонятно проговаривает существо одни из последних слов Родни, что доказывает, что оно следило за ними, и на лицах мужчин появился в добавление к страху и удивление, непонимание. Оно было испугано. Ошеломлено не меньше них, что его нашли. На первых взгляд это "что-то" не представляло вреда, но кто знает, что у него на уме? Одно только заставляло испытывать усиливающийся страх — враг, способный так легко менять обличие, может стать ужасной угрозой для атлантийцев, которым и так сложностей достаточно. Напряженный Шеппард жестом указывает Ронону и всем остальным опустить оружие, но не убирать его, и подходит чуть ближе, осторожно. Не зная даже, что и сказать. Сейчас бы пригодилась Тейла, которая знает все и обо всех жителях Пегаса. Во всяком случае, она постоянно находится в контакте с другими, умеет вести дипломатичные переговоры лучше всех них. И почему только это создание переняло облик Родни!? Перед ним было столько вариантов... — Ты нас понимаешь? — спрашивает Шеппард и получает в ответ ту же фразу, произнесенную с той же интонацией, но опять же с акцентом — множеством неправильно выговоренных звуков. Он поджимает губы, разрываясь между двумя ощущениями. Первое гласило о том, что это существо их обманывает, а вот второе упорно твердило, что все в Пегасе и не должны их понимать, откуда каждому знать нужный язык. Может это племя затворников? — Значит, ты не понимаешь, — решил он пойти по лучшему из путей своих мыслей, а после задумчиво обернулся на Родни, вновь исптав странное чувство, прямо как в ту секунду, как чужак трансформировался в него буквально за секунду, — может на жестах объяснить ему, что нам нужно попасть в их селение? Родни смотрит на него, как на сумасшедшего, явно уже вынашивая идею сбежать отсюда к чертовой матери! Но сдерживаясь. Как и всегда до этого. — Подполковник, Вы считаете, что это хорошая идея? — обращается к командиру Лорн, видя, как Джон разводит руками, якобы намекая: "А у нас есть иной вариант развития событий?" Внезапно вдалеке начал слышаться голос очень похожий на голос того существа, которое они только что обнаружили: кричащий и быстро приближающийся. Спрятаться они не успевают, и рядом с ними оказывается "источник голоса", в несколько раз больше прежнего существа. Догадка приходит сразу: неужели мать!? И эта догадка быстро подтверждается. "Ребенок" быстро принимает прежнее обличие после очередных ее грозных слов и обращенного на него взгляда. Не ясно почему, но у них было стойкое ощущение, что перед ними женщина. — Bodoh! Kami sedang mencari anda! Siapa yang membiarkan anda pergi dari desa sejauh ini? — говорит на странном и незнакомом наречии она, смотря с угрозой на землян, навостривших на нее свое оружие. — Endar, Gardun, Pardey, Kaya, Kegembiraan - ambil mereka! Внезапно из кустов появляется еще множество существ, похожих на нее и ее отпрыска, которого та уже держала на руках, и пятеро из иных представителей ее народа с угрозой направляются на команды Лорна и Шеппарда, вооруженные не хуже них. Их оружие значительно отличалось, но явно было высокотехнологичным. Не удивительно, что они живут в последнем оставшемся городе предков. Всего пара выстрелов из их оружия, и команда Шеппарда и Лорна, несмотря на то, что они старались отсреливаться, оказывается на земле. Их хватают и уносят. Ошибки дорогого стоят. Как и всегда. *** — Зачем Вы пригласили меня? Спустя столько месяцев Элизабет оказывается в большом зале для советов, интерьер которого был таким родным и близким. Только вот она была не на дорогой сердцу Атлантиде, а в плену у репликаторов, и изменить этого не могли даже мечты. Перед ней, стоящей в платье, один в один повторяющем стиль одежды Древних, на стуле сидел Оберот. Голова подкидывает воспоминание трехлетней давности, когда они обнаружили репликаторов впервые. Тогда она, Джон, Родни, Ронон и Тейла стояли рядом, плечо к плечу, и впервые беседовали с ними. Тогда казалось, что дружественно и на равных. Как же много воды утекло с "тогда"... И насколько же сейчас все иначе. Тогда она вела переговоры, а сейчас она пленница. Тогда у нее была поддержка, а сейчас она одна. — Вы, доктор Вейр, отправитесь сегодня со мной. Я перевезу Вас в другое место. Уверен, Вам там понравится. Его улыбка и взгляд как всегда ядовиты и совершенно пусты. В этом репликаторе не было никаких чувств, кроме жажды власти и жестокости. И Элизабет это пугало, потому что на его планете только такие люди всегда получают желаемое. — Раз у меня нет выбора, то мне остается только согласиться. Приняв пассивную роль уже давно, еще с тех самых пор, как ей удалось передать то послание и горько расплатиться за это, она прекрасно понимала, что выступать против сильного — глупая затея. Только прикинувшись овечкой, тихим слугой, есть шанс, что ты сможешь выжить перед лапами тешущего себя твоими страданиями льва. И только после того, как он убедится, что ты не представляешь никакой угрозы будет возможность покончить с ним раз и навсегда. Только вот незадача! У нее совершенно нет никакого плана и даже намека на план. Элизабет чувствовала себя беспомощной. — Я часто слышал, как Вы кричали, что Вам невыносимо сидеть в одиночестве. Теперь у Вас будет постоянная компания. До того времени, пока она нужна, разумеется, — его губы опять расплываются в ядовитой улыбкой и он поднимается с места, подходя к ней. — Прошу Вас. Думаю, показывать Вам путь до ангара не нужно. Все же, Ваш город был копией моего. "Это твой город — копия нашего" — передразнивает его в своих мыслях Элизабет, "Больной ублюдок" — добавляет она вновь про себя. Иногда ей казалось, что он способен читать мысли, потому что его глаза, когда она произносила очередную реплику про себя как-то по особенному сверкали. Несмотря на то, что она больше не чувствовала своего единения с репликаторами, быть может, она все равно является одной из них, быть может он все равно способен "читать ее", словно открытую книгу? Ответа этому не было. Вдвоем они идут к ангару, спускаясь по лестницам, и, вскоре, когда Оберот занимает свое место пилота в одном из "прыгунов", которые, очевидно, они называли иначе, они отправляются через врата на другую планету. Интересно, зачем ему перевозить ее? Но одно было обиднее всего - глава репликаторов совсем не видел в ней угрозы. Наверное потому что знал, что Элизабет ему не соперница. И управлять техникой Древних она, увы, не может.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.