ID работы: 6844934

Перекрестки судеб

Смешанная
NC-17
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 254 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 20. Серсея. Стерва, как образ жизни

Настройки текста
- А не слишком ли ты налегаешь на вино, сестрица? - противный голос младшего брата стрелой врезался в мозг. Серсее очень хотелось швырнуть в него бутылкой, но она не должна позволить себе потерять лицо. Если она хоть немного отойдет от правил приличия, Роберт закатит ей скандал, а пресса начнет полоскать ее имя, слуги ведь не станут молчать. Шакалы чертовы... - Нет, не слишком. Между прочим, ты хлебаешь коньяк, как минералку, - все-таки рявкнула женщина, швырнув в Тириона подушкой. Тот даже не попытался увернуться, но Серсея все равно не попала! Настроение у нее было отвратительным уже неделю, если не больше. И дело даже не в том, что Роберт завел интрижку с очередной секретаршей (или это горничная? Женщина уже перестала вести счет его изменам). Отец отчитал ее, как маленькую девочку, за то, что она плохая мать, что не контролирует своего старшего сына, не занимается младшими детьми и не старается хотя бы для виде почаще появляться с мужем на публике. В последнее время придирки отца стали просто невыносимыми, он так ее не ругал, даже когда ей было пять лет! Кто-то злонамеренно наговаривает на нее и Джоффри! - Я так понимаю, что отец наговорил тебе много обидных, на твой взгляд, вещей, во время вашей последней встречи? - Не твое дело! - Серсея, когда отец кем-то недоволен, это на себе начинает чувствовать едва ли не вся страна. Мне на днях позвонила Мирцелла и пожаловалась, что ты ее ударила. Это следствие твоего плохого настроения или выпитого? - Я ее не ударила, а только слегка шлепнула! Ей тринадцать лет, Тирион, а она, как малолетка, возится с куклами! Я понимаю, если бы она была идиотка, как дочка Станниса, но она абсолютно здоровый ребенок и эти куклы! Шьет им наряды, смотрит на них часами! - Серсея, то, что ей так комфортно, значит лишь то, что ей так комфортно, - покачал головой Тирион. - Странно, что Джоффри ты никогда не лупила, а вот Томмену раздаешь пощечины направо и налево. От такой клеветы она не выдержала и вскочила с дивана. - Я никогда не била Томмена, я только прикрикнула на него! - громко сказала Серсея, стараясь не жестикулировать особенно сильно - бокал был полным. - Развел этих своих кошек и не занимается ими. Одна из этих тварей оцарапала Джоффри, он швырнул кота в стенку, вот Томмен и раскричался на него! Пришлось его успокоить и велеть дрессировать этих тварей, чтобы они не попадались на глаза Джоффри. - Кот жив? - Да, пришлось просить Джейме отвезти его к ветеринару. - Тебе не кажется, что ты чересчур защищаешь своего старшенького, игнорируя своих младших детей? - Да что ты понимаешь? Разве у тебя есть дети? Ты только пьешь и трахаешь шлюх, ты ни черта не смыслишь в воспитании! Какого черта ты здесь вообще?! - Приехал по просьбе Мирцеллы. Мне нечасто звонит племянница, которая плачет в трубку, - сказ он с плохо скрываемым злорадством. Правда, женщина была не совсем уверена, что это злорадство, но Тирион ничего не может сделать просто так. Она бы не сделала. - Она все не так поняла, и преувеличивает, как всякий подросток, - сказала она, вновь садясь на диван. Странно, когда бокал стал пустым? Тирион покачал головой и начал спрашивать что-то еще, Серсея отвечала машинально. Ее всегда бесили люди, которые мнят себя гениями педагогики. Вот Тирион - детей нет, постоянной бабы тоже, а все туда же, диктует ей, как вести себя с собственными детьми. Если бы женщина не знала, что отец с Тирионом общается очень редко, то подумала бы, что это он его подослал. В прошлую встречу он ничего такого не говорил, но спустя пару дней позвонил и высказал все, что думает, о ее системе воспитания. Она опешила. А что, собственно, не так, интересно? Дети хорошо учатся, не пропадают днями в непонятных компаниях, не пьют и не курят... Ну, Джоффри наверняка выпивает, но она ни разу не видела его пьяным! А что до его маленького увлечения... Серсея предпочла взять это под свой контроль, так что Джофф все это делает под ее присмотром и никого не убил... вроде бы. Пожалуй, Тирион кое в чем прав - действительно, Джоффри Серсея любила больше остальных детей и не только потому, что он ее первенец. Беременность и рождение этого ребенка укрепило их с Джейме любовь, сделало ее сильнее. Пожалуй, стоило на этом и остановиться, но рождение у Роберта где-то на задворках очередного ублюдка заставило ее срочно забеременеть. Глупый Джейме, он ведь даже не догадывался, насколько она контролирует все процессы. Он никогда не скрывал от нее, где какие вещи лежат, потому подменить обычные презервативы проколотыми той же марки ей не составило труда. Женщина понимала, что более строга к младшим и прощает Джоффу больше, чем следовало. Пожалуй, права была Таэна Мерривезер, ее подруга - невозможно любить детей одинаково. Поэтому, видимо, и носится со своим сыночком, как с писаной торбой, словно он у нее гений и красавец. - Я тут слышал, что вас пригласили на день рождение жены Станниса. - Да, придется идти и терпеть эту кислую семейку, - Серсея поспешила ухватиться за смену темы. - Я неоднократно говорила Роберту, что не желаю туда приходить, но разве перешибешь обух плетью?! Мне не очень-то хочется сидеть за одним столом с их больным уродцем. - Ширен здорова. - Уверен? Знаю я эти болячки, потом как проявятся и на других! Подвергать себя риску, чтобы поздравить эту курицу Селису?! - Станнис обидится, - фыркнул Тирион, возвращая на место диванную подушку. - Да плевать мне на Станниса! Он и его жена меня вообще не интересуют! С чего это Роберту приспичило наводить мосты между ним и собой?! Столько лет друг друга избегали и тут на тебе! - пожалуй, сейчас она немного разошлась, видимо, вино все-таки ударило в голову. - Кто избегал кого? Фигура Роберта, возникшая на пороге ее будуара, заставила женщину поморщиться. Пока Тирион вежливо с ним здоровался, она попробовала нацепить на лицо самую вежливую улыбку, на которую была способна. - Ты сегодня рано... - Я вас оставлю... - Да, Тирион, иди. Потом еще поговорим. - Я просто мечтаю об этом, - сказал брат, и Серсея уловила в его голосе злобные нотки сарказма. - Твой брат что-то хотел? - вместо того, чтобы сесть на специальную кушетку или кресло, муж плюхнулся всей тушей на ее кровать. Уже давно женщина не спала с Робертом в одной спальне, и он принял это, как должное. Она не переступила ее порог после переезда сюда, зато он упорно к ней приходит. - Нет, мы просто поговорили, вспомнили старые деньки. - Правда? Ну и отлично. Мне нравится Тирион, такой забавный. - Я бы так не сказала... Но муж уже не слушал ее, а рассказывал какую-то чушь про своего младшего братца, Ренли. Тот, вроде как, постоянно пропадает у Тиреллов - второго по богатству и влиянию в городе семейства после Ланнистеров. - Только не говори, что он окучивает Маргери Тирелл! - Кого? А, эту малютку, - хохотнул Роберт. - Парню давно пора жениться. Серсея в бешенстве встала с кресла и заметалась по комнате. Ей категорически не нравился Ренли, а если он попытается получить поддержку Тиреллов... Что, если он, в обход брата и его детей попытается захватить компанию и влияние? Женщина резко остановилась. Только что она подумала о своих детях, как о детях Роберта... Вино определенно сыграло с ней плохую шутку. - Я пойду на прием к Селисе. Ренли тоже там будет? То, что Селиса Флорент неуклюжая корова, она давно знала, а что на ее приемах можно сдохнуть от скуки, запомнила еще по тому недоразумению, которое та устроила в честь годовщины свадьбы со Станнисом. Но нынешний прием приятно удивил. Хорошо подобранные вина, отличные блюда, вроде крылышек в меду иди устриц в пряном соусе, никакой ушастой швали (так про себя она звала Флорентов) и публика, в целом, приятная. Серсея была готова поверить, что у Селисы появился отличный вкус, если бы та сама не сказала, что прием помогла устроить ее новая экономка. - Она просто чудо, я так рада, что нашла ее! Серсея повернулась в сторону высокой и очень красивой женщины с алыми волосами, одетой в строгую форму, стоящую в глубине зала. Интересно, Селиса не опасается, что ее муженек, каким бы сухарем он не был, заинтересуется пышными формами и хорошенькой мордашкой новой экономки? На Селису, чего греха таить, смотреть неприятно: ушастая, как вся ее родня, с желтоватой кожей, маленькими глазками и усиками. Нет, усами. Если у тебя проблемы с гормональным фоном, почему не лечиться? Неудивительно, что Станнис после брачной ночи к ней не приходит. Робер после очередной пьянки как-то рассказал ей о столь пикантном факте из жизни брата. У Станниса явно хорошо работают "живчики", раз эта идиотка забеременела сразу. Ренли сразу привлек ее внимание. Он красив, совсем как Роберт в молодости, даже еще интереснее. Тщательно бреется, одет с иголочки, посещает тренажерный зал и начитан. Роберт хвастался, что за всю жизнь прочел всего десяток книжек и это были романы ужасов. Ренли же в курсе всех новых течений в литературе, разбирается в живописи и музыке. На миг она ощутила приятное томление внизу живота. Черт, слишком давно не было секса... Джейме отлынивает, словно перестал хотеть ее. Есть еще братья Кеттлблэки, но разве торопливый секс может сравниться с тем, к чему Серсея привыкла? Ей никогда не приходила в голову мысль соблазнить Ренли. Может, стоит попробовать? Правда, женщина не замечала, чтобы вокруг него прямо таки вились девушки, но почему бы и нет? Весь вечер она кокетничала с Ренли так, что любой другой мужчина уже бы сдался. Боги, неужели Ренли, несмотря на видимое легкомыслие, даже тверже Станниса? Она кинула взгляд в сторону мужа. Тот хохотал над какой-то пошлой шуткой в компании таких же мужланов. Ее охватила тоска. Отец хотел, чтобы она стала женой Рейгара, а не Роберта, но вышло иначе... Ее предпочли другой, бесцветной и глупой... "Он точно женится на тебе, Серсея, а я выйду замуж за Джейме, и мы станем сестричками!". Голос прозвучал так близко, что Серсея вздрогнула и выронила бокал. Поспешившая служанка принялась за уборку, а гости в недоумении посмотрели на нее. Женщина почувствовала себя загнанным зверем. На миг она увидела среди гостей Мелару, одетую в яркий свитер и короткую юбку, которой она так хотела подчеркнуть свои ноги... - Дорогая? - Извини, Роберт, мне что-то стало дурно, голова закружилась. Я выйду на балкон? - Ага, - растерянно кивнул Роберт. Прохладный вечер взял ее в свои объятия. Мелара умерла очень давно, из-за несчастного случая. Сердце перестало бешено биться, за спиной снова послышались разговоры ни о чем и смех Роберта. Да уж, если она исчезнет из этого мира, то никто даже не заметит. - С вами все в порядке, миссис Баратеон? - бархатный мужской голос, раздавшийся над самым ухом, не напугал ее. Обернувшись, Серсея увидела статного блондина, чем-то напомнившего ей Рейгара. - Кто вы? - Ауран Уотрес, мэм. Я здесь с родственником, меня пригласили за компанию. Вы так напугали меня, думал, что хлопнетесь в обморок прямо в зале. Прозвучавшая в его голосе забота приятно удивила женщину, потому она улыбнулась своей самой обворожительной улыбкой. - И чей же вы родственник? - Веларионов. А Веларионы были в очень дальнем родстве с Таргариенами путем браков. К ней вернулось хорошее настроение. - Расскажете о себе? - спросила она, взяв его под руку, и они вернулись в зал. Пора снова становиться королевой вечера, потому как Селиса свою роль исполняла чудовищно. И снова множество мужчин, вернувшись домой, будут вспоминать о ней, как о самой яркой звезде Вестероса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.