ID работы: 6868821

Следуй за солнцем

Джен
PG-13
Завершён
автор
Размер:
133 страницы, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 19 В сборник Скачать

5. Робер. Ричард

Настройки текста
Примечания:
Альдо перманентно не попадался ему на глаза, зато сам Робер постоянно попадался Валме — литератор с собакой работал непосредственно с Матильдой, поэтому они то сталкивались в коридорах, то пересекались в лифтах гуманитарного корпуса. Пришлось смириться, хотя Марсель ему откровенно не нравился, наверное, взаимно. Вот и в этот раз, бродя по коридору после третьей и последней на сегодня пары, Робер буквально попался: сначала Готти, потом — его великолепному хозяину.  — Ав, — очаровательно потряс ушами Готти. Почесав пса, Эпинэ подумал, что надо бы завести какую-нибудь зверушку. В одиночку такого здоровяка он не потянет, а вот какого-нибудь маленького грызуна — почему нет?  — У него на вас нюх, Эпинэ, — поздоровался Валме, выруливая из-за угла в щегольской рубашке, которая, надо признать, сидела на нём хорошо. — Или вы тут бродите непростительно часто.  — Брожу, — не стал спорить Робер. — Вы, случайно, не знаете, что сейчас у магистров-историков и первого курса математиков? К сожалению, я не помню конкретной специализации…  — Историки, только не знаю, какие, сейчас страдают: у них семинар с господином проректором, — тут же ответил Марсель. — Как представитель подвида гуманитариев… кхм… насчёт факультетов точных наук ничего вам сказать не могу. Божечки, Эпинэ, вы что, по всем корпусам так бродите?!  — А если и по всем? — почему-то обиделся Робер.  — Нельзя расхаживать по приличному заведению с таким лицом! — решительно заявил Валме, схватил его под локоть и куда-то потащил. Готти подталкивал сзади, деваться некуда. — Скажите, вы сегодня вечером свободны? Меня, кажется, опять кинули…  — Возлюбленная? — вежливо уточнил Робер.  — Хуже, — прыснул литератор. — Так свободны или да?  — Вы не оставляете мне выбора, господин Валме.  — Вот тогда мы куда-нибудь сходим, выпьем и избавимся заодно от этих ужасающих «господинов», — спорить с ним было невозможно. — А кого, кстати, ищете? Я могу чем-нибудь помочь? Почему-то Роберу пришло в голову спросить об одной женщине, которую он ищет уже несколько лет, но он застеснялся и сказал правду:  — Альдо Ракана или Ди… Ричарда Окделла. Марсель присвистнул:  — Милая компания. То есть, как преподавателю мне с ними не по пути, но наслышан. Посещаемость первого товарища в последнее время скачет, как сердечко влюблённой девицы, а Окделла я даже видел. В последний раз он ошивался этажом выше у госпожи Ариго.  — Что ему надо от кузины? — недопонял Эпинэ. — Что ж, вот и узнаю, спасибо вам за…  — Вы родственники? — обрадовался Валме. — Какая прелесть! Тьфу, прицепилось… Очень рад. Работать в дружеской обстановке — что может быть лучше? Так я зайду за вами часам к шести. Хорошего дня, Эпинэ. У Робера всё ещё шла кругом голова от стремительных распоряжений Валме насчёт его вечера, когда он поднялся к кабинету Катарины. Там никого не было, ни снаружи, ни внутри, кроме самой кузины: она проверяла чьи-то работы, опустив голову, и испуганно вздрогнула, когда Робер вошёл.  — Прости, — извинился он. — Я ненадолго.  — Да, это кстати, — как-то вымученно улыбнулась кузина, — мне ещё работать и работать… Ты с утра отучил, а мне сейчас, через полчаса… впрочем, ладно, ты что-то хотел? Странно, никакого Окделла она не видела, разве что Эгмонта четыре года назад. Валме ошибся или Окделл не дошёл? Зато Роберу удалось перехватить копию расписания, и Дик нашёлся очень быстро. Первым узнав учителя, он кинулся навстречу из студенческой толпы, радостно улыбаясь.  — Робер, я очень рад, что вы здесь!.. — Переходить на «ты» Ричард отказывался, наверное, Робер на его месте тоже предпочёл бы этого не делать, но ему самому почему-то было неловко. В конце концов, он всего лишь молодой учитель, с которым они общались и вне школы. — Только я долго не могу, профессор Райнштайнер не опаздывает…  — Я недолго и не задержу, просто хотел поздравить, немного запоздало… То, что ты теперь студент ОГУ, даже символично.  — Ага, — пробормотал Дик, уткнувшись взглядом в свои ботинки. Наверное, не надо было напоминать ему об отце, и без того неугомонная Мирабелла… Оказалось, дело уже в другом: — Робер, вы не знаете, по какому принципу выбирают руководителя для… научной работы?  — Ты уже об этом задумался? — восхитился Робер. — Далеко пойдёшь! Типичный студент спросил бы накануне защиты…  — Может быть, — а парень все еще смущается, дело не в работе. — Так не знаете?  — Мне пока сказали лишь одно: меня это не касается. Сначала испытательный срок и прочее и прочее, а потом уже можно об этом думать.  — Жаль, я бы у вас написал, — искренне сказал Дик. — Нам объяснили, что преподаватель может быть с абсолютно любой кафедры, так как работа общая и…  — Это я знаю, а у тебя мало времени, — поторопил Эпинэ.  — Точно… может, вы знаете… — помявшись еще немного, он выпалил: — Может, вы попросите госпожу Ариго за меня? То есть, я сам, конечно же, поговорю с ней, я слышал, что она берёт самых разных студентов и… и что она ваша кузина, так что, может быть… Что сразило Робера больше, очевидная мания Дика на Катарину или тот факт, что об их родстве тут весь институт знает, он понять не успел. Группа Ричарда потянулась в кабинет, нужно было спешить.  — Хорошо, я о тебе упомяну. В конце концов, ты не хулиган какой-нибудь и учишься прилично… — только и успел сказать Робер. Стоит ли? Хотя Катари — умница, она сама разберётся, что к чему, и поймёт, что делать. Как ни крути, а учить кузину жизни может, пожалуй, Матильда, но уж точно не он…

***

Дома было тяжело. Когда Ричард думал, что, став студентом, он избавится хотя бы от ощущения матушкиной безграничной власти, он сильно ошибался: теперь возвращаться стало ещё труднее, чем раньше. И ведь была у него мысль отправиться в другой город, жить в общаге и возвращаться домой разве что на каникулы! Но Дик слишком любил O., во время подработки он хорошо узнал родной город, обрёл много новых знакомых и не мог заставить себя расстаться с этим местом. Тем более, поступив в ОГУ, он доказал, что может, и ни за какие коврижки не уйдёт, если только не будет отчислен. Жаль только, что матушка воспринимает это иначе… Ветхий домик на окраине — вот во что превратилась бывшая когда-то шикарной усадьба. Оставив велосипед во дворе, Дик прошёл к главному входу и увидел в окне Айрис. Сестра сидела на подоконнике, как всегда, в условленное время. Жестами, знакомыми с детства, она дала понять, что Мирабелла сейчас на кухне. Кивнув с благодарностью, Ричард толкнул дверь. Матушка не услышит, как он приходил, а потом он просто спустится на общий ужин и что-нибудь соврёт. Соврёт… Дик никогда не думал, что будет врать матери. Помня реакцию дядюшки Августа на аварию и выражение лица Робера, когда он проболтался о госпоже Ариго, Ричард решил, что будет крайне осторожен, но пока не выходило даже это. Матушке не нравилось всё: с кем он общается, как он себя ведёт, что он изучает, куда он поступил, как это он до сих пор не выбрал научного руководителя… К чему придраться, Мирабелла Окделл найдёт всегда.  — Всем привет… — шепнул Дик, проходя мимо целой батареи матушкиных кошек. Те посмотрели ему вслед с одинаковой неприязнью. Закрывшись в своей комнате, Ричард упал на кровать лицом к потолку и шумно выдохнул. Ну почему, почему даже здесь стало противно?! Неважно, как он будет учиться, универ всё больше походил на единственную отдушину. Нужно заняться чем-нибудь общественным, может, записаться в волонтёры. Тогда он будет проводить дома ещё меньше времени… Эта мысль невольно вернула его к Альдо. Дик припомнил, что ему наговорил старшекурсник. Если он не соврал, конечно, хотя Альдо выглядит таким честным… Этот парень был учеником отца и заодно помогал ему разрабатывать программу, за которую Эгмонта в конечном счёте и оставили без работы. Ричард бы не поверил, если бы ему не предъявили черновики. Это сильно запутывало дело, и он попросил у Альдо время на раздумья. Идея отца была не нова, он всего лишь хотел убрать из учебной программы совершенно лишние для тех или иных специальностей предметы — на гуманитарном факультете было слишком много «воды», преподаваемой ради престижа и чьих-то денег, заменить непонятную научную работу первокурсников на более специализированное исследование для второкурсников и старше… И так далее и тому подобное. Абсолютно понятные и здравые идеи, думал Ричард, отец всего лишь хотел сделать жизнь студентов лучше, а его за это убрали. Что-то не состыковывалось. За увольнением отца, каковое из-за его хорошей репутации превратилось в долгую и тяжёлую операцию, стояли умные люди, и они не могли не понимать, что Эгмонт хотел как лучше. Более того, соберись они с силами, Эгмонт бы СДЕЛАЛ, как лучше, и все прекрасно это знали, не могли не знать! Либо всё было вновь завязано на чьих-то деньгах, либо Ричард терялся в догадках, что ещё могло произойти. Было бы ещё, у кого спросить… Он прислушался. Этажом ниже говорила по телефону матушка. Дик отпихнул ногой стопку учебников и воткнул наушники, лишь бы не слышать… нет, нехорошо так думать, это же его мама, в конце концов… Он просто послушает музыку, только и всего. Don’t you think it’s time you moved on… Your time has come and your time is gone. Ещё раз… Альдо может опубликовать программу отца, чтобы её увидели все студенты. Альдо сделает это. В принципе, Дик ему не очень нужен, но он, Ричард Окделл, был бы восхитительным козырем в этом плане. Выглядело идеально. Наверняка, увидев возможность идеальной учёбы без дурацких лишних предметов и без мозолящей всем глаза неопределённой научной работы, за ними, то есть, за Альдо, потянутся очень многие. И отец был бы рад, то есть, будет рад — они ему обязательно расскажут. Но что-то мешало, что-то… не страх и не совесть… что же это было?

***

Матушка разжимала губы только для того, чтобы есть, пить и ругать Айрис. Вечером — ругать Дика, а утром — окликать кошек на завтрак. Всё остальное время эти губы напоминали тонкую дрожащую полосочку, так плотно они были сжаты. Того и гляди, полоска порвётся, и…  — Ты уже нашёл себе научного руководителя? — обронила Мирабелла, сидя за столом с идеально ровной спиной и разрезая ножом тушёную рыбу. — Или тебя кто-то выбрал?  — Пока нет, матушка, — как можно ровнее и спокойнее ответил Ричард, ненавидя рыбу. Рыбу, рыбу, не мать, он любит мать, она его родила и воспитала, никаких посторонних мыслей, а рыба отвратительна, особенно тушёная. — Я встретил Робе… господина Эпинэ, он преподавал в нашей школе раньше. Он считает, ещё рано об этом думать. Некоторое время матушка молчала, видимо, сопоставляя в голове всё, что она знала, слышала и видела об Эпинэ.  — Всё равно не затягивай, — велела она.  — Да, матушка. Хоть бы обошлось! Хоть бы ужасный разговор за ужасной рыбой на этом закончился! Из последних сил Дик уткнулся в тарелку. Его уже мутило от подобной еды… вот получит стипендию, вот заработает на волонтерной работе… На почту он возвращаться не готов, вовсе нет, накатался по городу за три-то с лишним года. Громко и отчаянно тикали часы: им тоже хотелось выбраться, да некуда — стрелки бьются о стекло и там же остаются, а солнечный свет в кухню Окделлов не проникал с того дня, когда Эгмонт вернулся из университета в последний раз. Нашёл ли он работу на этот раз? Отец разъезжал по городу в поисках нового места, но что-то всё время не складывалось, и в итоге он отправился дальше, за пределы О., так как поклялся — что бы ни случилось, а семью он прокормит. Какие-то деньги приходили, но они таяли так быстро… Ричард с ужасом обнаружил, что рыбы ещё половина тарелки. Они уже давно не голодали, да и голодали совсем недолго — от силы месяц, когда было совсем туго, но не доедать при Мирабелле было никак нельзя. Сестрёнки покорно едят, ему ещё никогда не было так жалко девочек… Господи, почему, ну почему?!  — Ты повидал Августа?  — Я рассказывал, — едва не огрызнулся Ричард, — что мы с ним виделись в первый день учёбы.  — Прошло уже достаточно времени, Ричард. Ты должен уделять больше внимания человеку, который до последнего защищал отца. Ты должен, тебе стоит… и почему она делает упор именно на этом? Дядюшка Август уже даже не друг семьи, не хороший человек, не почтенный учитель, а просто — тот, кто до последнего защищал отца. Матушка говорила прямо, что ей не нравится, где учится Дик, но это уже перебор по отношению к самому Штанцлеру!  — И кстати, — совершенно не кстати добавила Мирабелла, — я ещё не созванивалась с отцом по поводу твоего обучения. Ему вряд ли понравится, где…  — Почему? — не выдержал Ричард. За столом стало тихо, до мурашек тихо, только часы продолжали упрямо и глупо тикать. — Почему ему не понравится? Отец работал там много лет, он должен любить…  — Отец, — звенящим голосом перебила матушка, — любил своих студентов, любил свою работу, но не то, что с ней сделали. Люди украшают место, а иногда и портят его. Коллеги твоего отца поступили предательски… Эгмонт был… Дик выронил вилку, и она звякнула, а матушка не заметила. И так каждый раз, стоит заговорить об Эгмонте. Айри выскочила из-за стола: только ей можно было так делать, ссылаясь на астму, хотя, Дик был уверен, сейчас сестрёнке стало нехорошо по-настоящему. Он и сам бы с радостью убежал и прилёг, вместо матери и рыбы…  — Все они, все, — завывала, вернее, наговаривала матушка — это из-за тишины вокруг и идиотских часов её голос напоминал вой ветра в глухую полночь. — Все оставили его. Первый проректор и этот старый председатель отдела кадров играют всеми вами, как марионетками, и никто ничего не чувствует. А кто почувствовал — того в университете не стало!.. Они против свободы слова, свободы мысли, против свободы вообще… Не такого мира хотел твой отец!.. Ужасный человек проректор… Ричард опустил голову. Смотреть в тарелку и есть рыбу. Есть рыбу. Смотреть в тарелку. Не слушать матушку, даже если она попросит пересказать — гадать не надо, всё ясно без лишних слов… Матушка говорила, Дик слушал, противостоять ей он всё ещё не научился. Через какое-то время вернулась Айрис, она дышала тяжело. Как странно: Мирабелла минут десять говорит об ужасном проректоре, а перед глазами Ричарда — смеющийся человек, который купил ему мороженое… Часы тикали, матушка говорила. Дик представил, что тушёная рыба — это щербет, и набросился на последний остывший кусок.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.