ID работы: 6954503

we are young.

Слэш
R
Завершён
87
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 13 Отзывы 32 В сборник Скачать

глава 2.

Настройки текста
Примечания:
Гарри окрылен. Его клуб не пустует, а это только первый день. Он строит планы по вербовке учеников, возможно, он попросит редколлегию нарисовать подходящий агитационный плакат. Все будет отлично. Зейн очень рвется к книгам. Ему уже не терпится начать занятия. Они выбрали день — пятница. Зейн умный парень, Гарри видит это, но он совершенно не имеет понятия, какой список литературы ему составлять для этих занятий. Потерянный в своих мыслях, Гарри направлется в учительскую. По пути он здоровается с учениками, учителями и просто сияет улыбкой. Никто не может не улыбнуться Стайлсу в ответ. Войдя в нужный кабинет, Гарри сразу оказывается рядом со шкафом, наполненным классными журналами. Он берет нужный, собирается развернуться и уйти, как вдруг слышит голос. — Доброе утро, Гарри, — Стайлс столбенеет. Он узнал этот голос и совершенно не знает что ответить, он хочет сбежать, но собеседник уже подходит к нему. Луи Томлинсон. И сегодня он выглядит иначе. Томлинсон одет в обычный свитер и джинсы, а не в привычный строгий костюм. В этом он выглядит несколько моложе своих лет, и если бы Гарри не знал, кто он, то перепутал бы его со студентом. Гарри немного зависает, затем опускает взгляд и тихо бормочет: — Д-доброе утро, мистер Томлинсон, — Стайлс всегда обращался к нему так, потому что, не смотря на небольшую разницу в возрасте (всего 2 года), Томлинсон работал здесь дольше и имел больше уважения. Увидев растерянность и смущение Стайлса, Луи удивился. Гарри был немного неловким, это знали все, но с Луи он вел себя одинаково изо дня в день. Он мило улыбался и здоровался, и эта незаметная перемена в это обращении, произвела на Луи огромное впечатление. — Красивый свитер, — брякнул Гарри и в смущении выскочил за дверь учительской, переводя дыхание. — Спасибо… — пробормотал Луи в пустоту, делая пометку с огромным красным восклицательным знаком у себя в голове: чаще надевать подобные вещи. Вид Луи сегодня смутил и заинтересовал Стайлса, и Томлинсону это только на руку.

***

Что и говорить, эти взгляды между мистером Томлинсоном и мистером Стайлсом не остались незамеченными. Дети любили обсуждать этих двоих, и, будем честными, пытались устроить им личную жизнь. На следующий день Гарри проводил урок как обычно. Сегодня темой была английская классика: Харпер Ли — «Убить пересмешника». Подростком, Гарри просто обожал эту книгу, и по сей день, она остается одной из его любимых. Ученики вяло слушали, кто-то уснул, но Гарри не отчаивался. В какой-то момент он просто переходил на дискуссии с самим собой, совершенно не обращая на учеников внимания. Однако большинство были оживлены новостью о наборе в футбольную команду, и так как мест в этом году было больше обычного, каждый парень надеялся попасть туда. По кабинету разносились шепот и смешки, чаще всего Гарри улавливал «…мистер Томлинсон говорил…», «…тренер…», «…Томлинсон…». Для Гарри все стало ясно. Теперь он на всех основаниях мог обвинять тренера Томлинсона в срыве урока. — Я слышу, обсуждение мистера Томлинсона и футбольной команды для вас важнее урока, — с улыбкой сказал Гарри, смотря на класс. Все затихли. Как он и ожидал. — Вы ревнуете? — крикнул кто-то. А этого он не ожидал. Гарри покраснел и прокашлялся. — Продолжим урок… — Стайлс отвернулся к доске, вызывая смешки среди ребят. Эти двое были если не созданы друг для друга, то точно проявляли взаимную симпатию друг к другу. Это понимала вся школа, за исключением самих Гарри и Луи. Но ученики не собирались останавливаться лишь на принятии их симпатии, они хотели помочь двум несчастным стеснительным влюбленным. Отчаянные меры всегда принимали небольшие группы девочек, создавая безупречные планы, как оставить этих двоих наедине, однако, это никогда не срабатывало. В этом году ученики четко поставили перед собой цель: чего бы это им не стоило, дать понять мистеру Томлинсону и мистеру Стайлсу их взаимные чувства, после чего оказать им должную поддержку.

***

На этом уроке литературы, Найл опять сел с Лиамом. Пейн лишь закатил глаза, но возражать не стал. Он признал, что парень был довольно обаятельный, и что-то в нем было такое, что заставляло всех обратить на него внимание. — Лиам? — шепнул Найл. Пейн внимательно следил в окно за голубями на крыше школы. — Ммм? — Тренер и Стайлс? Они типа геи? — Найл выгнул бровь. Лиам вздохнул. — Понятия не имею. Ты имеешь что-то против? — безучастно спросил Лиам. — Нет… Скорее даже наоборот, — Лиам полным скуки движением приподнял брови, отворачиваясь от Хорана, который с легкой ухмылкой разглядывал свои руки.

***

Хоран совершенно не знал, куда деть все это свободное время. Если его примут в футбольную команду, тренировки будут занимать у него три дня в неделю. Остальные два у него оставались совершенно пустыми, а сидеть дома и бездельничать Найл не любил. Найл неожиданно вспомнил о литературном клубе, про который говорил Стайлс. Почему бы и нет? Он сможет занять еще хотя бы один день. После урока Найл подошел к мистеру Стайлсу. Рядом с ним стоял темноволосый парень, Зак, кажется. Он вроде типичный ботан, так что Найл не удивится, если этот парень состоит в литературном клубе Стайлса. Какое-то время Гарри совершенно не обращал на стоящих рядом мальчиков никакого внимания. Он заполнял какие-то бумаги, иногда хмуря брови и кусая ручку (ужасная привычка, не покидавшая его еще со школы). Наконец Стайлс закончил, удивленно поднимая глаза. — Вы что-то хотели, мальчики? — Мистер Стайлс, — начал темноволосый, — я насчет того списка литературы, который вы мне дали сегодня… — Не могли бы вы подождать минутку? Мне срочно надо отнести эту бумагу в офис, а затем мы обсудим то, что вас интересует, — Гарри махнул бумажкой в воздухе и скрылся за дверью кабинета. Найл вздохнул. — Итак, — начал он, — Я — Найл, а ты, кажется..? — Зейн, — парень протянул руку, и блондин пожал ее, — Зейн Малик. — Оу, и что не так с тем твоим списком литературы? — Ну, я прочитал все оттуда, кроме двух книг, — рот Найла принял форму буквы 'о', — Не думаю, что этот список подойдет для внеклассного чтения для меня. — Ну-ка дай посмотреть, — Найл слегка нахмурился и вытянул руку. Зейн протянул ему сложенную в несколько раз бумажку. Найл развернул ее. Список состоял из 30 наименований книг и авторов, из них Найл знал около шести, а читал и того меньше. — Что-нибудь читал из этого? — спросил Зейн. — Эм, ну да. Не такое количество, как ты, но читал кое-что. — А зачем тебе мистер Стайлс, кстати? — поинтересовался Зейн. Найл неловко улыбнулся. — Ха, я хочу вступить в литературный клуб? — Найл скорчил неуверенную гримасу. — Правда? — Зейн удивился и обрадовался. — Это здорово, буду торчать здесь не один. — Класс, — подытожил Найл. — Итак мальчики, рассказывайте, что вы хотели? — в кабинет влетел запыхавшийся мистер Стайлс, поправляя волосы и усаживаясь на стул, и окинул внимательным взглядом парней.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.