ID работы: 6992748

Под крылом ястреба

Джен
R
Заморожен
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 23 Отзывы 11 В сборник Скачать

Начало

Настройки текста
— Гаррет, — обратился Малькольм Хоук к своему старшему сыну, — запомни, Тень — мир снов. Мир иллюзий. Он основа наших сил, и наше проклятие. Мы должны быть предельно внимательны и осторожны, оперируя его энергией. А уж верить тамошним обитателям, не зажав предварительно в кулаке их яйца, и вовсе не следует. — Подросток понимающе ухмыльнулся, все же чувство юмора, вкупе со смуглой кожей и синими глазами, он полностью унаследовал от своего отца, и счел нужным поинтересоваться: — А как быть с демонами страсти? Ведь если у них окажутся яйца… То можно узнать о себе много нового и неприятного. Хоук-старший секунду осмысливал фразу сына. Заржал. — Надо внести это в свои записи, — посмеиваясь, пробормотал он. — Кхем… Да… Если вдруг…при вопросе жизни и смерти… — Малькольм оглянулся, проверяя наличие жены и дочери поблизости, — При условии, что у тебя хватит сил душевных и магических… Слушай, что можно сделать… — младший приготовился внимать отцовскому шепоту. — Точно сработает? — Малькольм усмехнулся. — Поверь, сынок, еще как. — Ну да… Трое детей и счастливая жена… Как я мог усомниться?.. — Гаррет бормотал весьма тихо, что, впрочем, не спасло его от подзатыльника. — Бать, а почему ты не учишь нас с Бетани заклинаниям? — Понимаешь, сын, — Малькольм задумался, — все эти огненные шары, конусы холода, бури и прочее — второстепенные для мага вещи. Научиться им бывает сложно, но всегда возможно. Главная опасность для мага, источник его сил — Тень. Без понимания Ее законов и обитателей, без отточенного ума и превосходного чутья заклинания чуть меньше чем бесполезны. И вторая причина — храмовники. — Поэтому мы не пользуемся своими силами прилюдно? — Не только, — улыбнулся Малькольм. — После по… — он оборвал себя. Гаррет с любопытством посмотрел на родителя, — Потом расскажу. В общем, в моем распоряжении оказалось не только достаточно денег, но и некоторые труды магистров прошлых лет. Как ты знаешь, засечь творимую магию достаточно трудно, особенно с большого расстояния. Если только кто-то Бурю Столетия не колданул… — Хоук припомнил несколько особо впечатляющих пейзажей после магических битв. — Но любой маг и наиболее опытные храмовники без проблем увидят в тебе дар. Те практики, что я вычитал в этих старых книгах, позволяют вам его прикрыть. — То есть не палиться. — Да, именно так. Возвращаясь к заклинаниям, я буду обучать вас с сестрой по одному боевому заклинанию… — Гаррет радостно посмотрел на отца, — За каждый проявленный успех на моих уроках или занятиях вашей матушки. Что считать успехом, — с ухмылкой старого, опытного мерзавца и малефикара Хоук-старший посмотрел на своего первенца, — считать мне. Тот понимал, что его банально берут на слабо, но горячая кровь Амеллов, помноженная на сильверитовые яйца Хоуков… — Ты научишь меня всему, что знаешь, не будь я Гаррет Хоук! Малькольм рассмеялся. Зря, своего сына ему следовало знать получше. *** Темная ночь, полная луна и россыпь звезд в небесах. В глухом лесу, на неприметной полянке, на границе Лотеринга и земель Хассиндов догорали последние угли погребального костра. Близнецы уже увели плачущую мать, и Гаррет остался один рядом с прахом отца. — Эх, батя-батя… — вздохнул Хоук-теперь-старший. — Оставил ты нас на пороге времени перемен. Ручаюсь, будущее непотребство тебе бы понравилось. — Он усмехнулся. — Будь спокоен, мама обязательно увидит внуков от всех нас. Отдохни и повеселились в своем следующем великом приключении. Он вздохнул, наклонился и взял горсть праха, ссыпав в медальон-ладанку. — Прощай, отец. Мы справимся. Гаррет развернулся и медленно пошел сквозь ночной лес. За его спиной хрипло каркнул кто-то из семейства врановых. *** Запыхавшийся, с несколькими ранами, грязный Карвер вломился в дом и без сил, опираясь на дверной косяк, сполз на пол. Семейство Хоук лихорадочно собиралось, планируя выбраться из Лотеринга. Солдаты разбитой армии короля Кайлана уже принесли дурные вести о поражении под Остагаром. Гаррет, собиравший все самое важное — разные бумаги, деньги, отцовские артефакты, быстро оказался рядом. — Бетани, помоги мне! — Крикнул он вглубь дома. Сестра, оценив композицию, закрыла ставни и двери и склонилась над своим близнецом. — Очищай, буду закрывать. Раны мечника были скорее неприятными, чем опасными, но и пренебрегать ими не следовало — заражение и не таких добивало. Старший брат проверил зрачки Карвера и, не найдя признаков скверны, вздохнул с облегчением. Последовательно залечил раны и пополнил силы. — Бет, у нас что-нибудь с обеда осталось? — Да, сейчас соберу. — Давай, а я притащу это тело на кухню. — Брат! — Ладно-ладно, — примирительно улыбнулся Гаррет. — Ему сейчас важнее поесть, чем со мной препираться. — Я… все равно… запомню… — выдало из себя «тело». — Обязательно, как дров в печку свою подкинешь. А то мечник не знал! Не в первый уже раз его лечит брат. Насколько он понял из объяснений Гаррета, магическое исцеление за свою высокую эффективность требует повышенного питания и серьезного отдыха. К сожалению, последний им вряд ли светил. А сестренка расстаралась для страждущего — вытащила из печи остатки пшенной каши, похлебки, тушеной картошки с мясом и поставила кувшинчик с пивом. Как только до Карвера донеслись запахи материнской еды, он попытался отбиться от брата и самостоятельно сделать пару шагов. — Не дергайся. — Младший терпеть не мог от брата этого тона и понимающего взгляда синих глаз, которому, казалось, были ведомы все его мысли, но противиться не мог. Усевшись за стол, Карвер не стал утруждать себя лишней посудой, схватил ложку и принялся набивать брюхо прямо из глиняных горшочков. — Скажи спасибо, что тебя матушка сейчас не видит, — ухмыльнулся Гаррет. Мечник промычал что-то согласное. — Но она скоро подойдет, так что готовься. Приглядишь? — Обратился он к сестре, та кивнула. — Позови, как отрубится. — Ей!.. — Карвер, не время для превозмогания, — перебил воина маг, — оно и без того скоро настанет… Оставив брата в надежных сестринских руках, Хоук-старший вернулся к другим неотложным делам. *** Концом посоха Гаррет провел линию в проходе меж двух холмов, замыкая барьер. Удар оземь, словно ставя точку, и на три человеческих роста взвилось пламя, странное, неподвижное, будто замороженное. — Несколько часов у нас есть, — вздохнул Хоук, присаживаясь на бревно рядом с костром. Усталая Бетани пристроилась рядом и положила голову ему на плечо. Карвер с матерью расположились напротив. — Куда мы пойдем? — Спросила сестра в никуда. Гаррет с Лиандрой переглянулись и задумались. Как людям, исходившим Ферелден из конца в конец, им было ясно, что в связи с начавшимся Мором, в безопасности они нигде не будут. По эту сторону Недремлющего Моря, по крайней мере. Орлей? Не для семьи с двумя маскирующимися отступниками, и тем более не с отношением Гаррета к Церкви. Реакция самих орлесианцев на фереоденских беженцев также не улучшит ситуацию. Брессилиан? Мать не выдержит. Денерим переполнен или скоро окажется таковым. Постоянно перемещаться? Смотри выше, матушка — женщина сильная, но такое испытание не для нее. Более мелкие города и деревушки? Абсолютно без каких-либо гарантий выживания. — Киркволл. Мы можем отправится в Киркволл, — смирившись, предложила Лиандра, в девичестве Амелл. — Предлагаешь вернуться в старые гнезда? — Там у нас есть особняк в Верхнем городе и родня. — И злые храмовники в качестве черпака дерьма… — добавил Гаррет в полголоса, потирая щетину. — Брат! Сын!.. — Хватит. — А вот умение придавить собеседника одним словом, одним взглядом у него исконно свое, неведомо как выработанное. — Остальные варианты еще хуже, так что остановимся на этом. — Значит, нам нужно в Гварен, искать корабль, — поддержала разговор Бетани. — Через Порождения Тьмы, мародеров, разбойников и войска разных эрлов… — Теперь уже Карвер отыграл роль штатного пессимиста. — Для начала — оторвемся от ближайших. — сказал Гаррет. — Ладно, время есть, и можно поесть. *** Звуки боя семья услышала заблаговременно. Поручив мать заботам Бетани, братья, как сработанная двойка, помчались к месту действия. За поворотом им открылось изумительное зрелище превращения морды гарлока в кровавое месиво. Долго, впрочем, наслаждаться видом не получилось — очередная группа порождений уже была на подходе. — Рыжая, Карвер — первая линия! Калич и мама — в центр! Бетани, прикрываем! Пустив огненную дорожку по узкому проходу, Гаррет рунические заклинания-ловушки на любой подходящий участок местности. Сквозь полосу огня и руны твари, если и добирались, то уже изрядно прокопченные, раненные взрывами и осколками камней, немало растерявшие прыткость. Карвер с рыжей воительницей держали их уверенно. Хоук решил поберечь силы и перешел на посох. Отцовский артефакт был воистину прекрасен. Древесина сильвана, золотые накладки, искусно сделанная фигура женщины на вершине, за которую, если Малькольм не шутил, знатно получил по голове от матушки, на вершине — представлял собой вершину мастерства старого малефикара. Порой Гаррет думал о том, сколько отец отвалил золота за наложение чар, но быстро обрывал себя, ибо суммы выходили совсем уж неподъемные для мага-отступника в бегах. Посох потреблял настолько мизерное количество сил и выдавал настолько увесистые плюхи энергией духа, что Гаррет мог использовать его пока не отваляться руки. Итогом стычки же стали копоть на лицах вояк, несколько порезов и ссадин у Карвера и полтора землекопа в плюсе. — Так пахнет напалм… — оглядев поле боя, пробормотал маг и пошел к спасенным. — Не подходи ко мне, отступник! — Половинка землекопа изволила начать старую песню о главном. Больше по привычке, так как состояние его оставляло желать много лучшего. Гаррет только глаза закатил. — Сэр, вам еще рано сходить с ума от чрезмерного употребления лириума, — с преувеличенно серьезностью поведал ему Хоук. — Умерьте свою паранойю и позвольте себя осмотреть. — Орден предписывает… — Уэсли… — тихо подала голос Рыжая. — Орден предписывает… — он надвинулся на Гаррета и попытался придавить того взглядом и закованной в латы фигурой. Куда там! Что волна об утес. — Но в нашей ситуации… — Ужасен гнев храмовников, — с ухмылкой прокомментировал Хоук. — И в особенности их жен, — одарил то Рыжую усталой, любящей улыбкой. — Я Авелин Валлен, а это мой муж — сэр Уэсли. — Семейство Хоук приветствует вас, — в свою очередь проявил любезность маг. — Лиандра, Бетани, Карвер и Гаррет. А теперь, сэр Уэсли, будьте любезны сдаться в руки ужасных отступников для проведения таинственных магических практик. Храмовник напрягся просто на рефлексах, но веселое хихиканье Бетани его успокоило. В этот момент организм сэра Уэсли сказал ему «Хватит!», и тот начал оседать. Не будь рядом жены, была бы ему обеспечена не слишком мягкая посадка. — У нас появился новый подо… я хотел сказать пациент. — Локоток сестры не дал ему и дальше подтрунивать над воином. Тем более дела его… — Леди Валлен… -обратился Гаррет к Рыжей. — Просто Авелин. — Как скажете, — кивнул маг и был против обыкновения серьезен. — Вашему мужу осталось недолго… — Но!.. — Авелин оглядела освобожденного от доспехов мужа. Неприятная рана на спине, наверняка трещины, если не переломы, в ребрах, синяки, ссадины и царапины без счета… — Его раны не так опасны! — Не туда смотрите, — вздохнул Хоук, присел рядом с храмовником и оттянул ему веко. Карие глаза заволакивала мертвая блеклость скверны. Авелин зажмурилась и сжала кулаки. — Все остальное мы поправим, но как долго он будет сопротивляться, я сказать не могу. — Должен быть выход! — со слезами на глазах воскликнула любящая жена. — Такие есть, — Гаррет не хотел давать женщине ложную надежду, но и промолчать не мог. — В течении пары дней, а лучше нескольких часов, найти Серых Стражей и убедить их принять вашего мужа в Орден. — Все они погибли при Остагаре… — Если он сможет повторить подвиг Первого Стража — самостоятельно подавить, подчинить скверну в своей крови. — Но… Это же почти невозможно!.. — Тогда молитесь, Авелин, если веруете. — Хоук приступил к лечению того, с чем мог справиться. — Остается только чудо. *** — Рассыпаться! — Едва почувствовав дрожь земли, крикнул Хоук. Огр, уже набравший разбег, пронесся мимо группы. Поняв, что противников впереди нет, он затормозил, оставляя короткие полосы на земле, развернулся и попер на Бетани. — Бет, в сторону! — Хоук давил, выворачивал свой разум. Напрягал всего себя, зажал в стальных тисках воли свой канал в Тень. Четыре заклинания. Создать одновременно. Активировать попарно. — Сектор! Воины дали его заклятьям место. Бетани отпрыгнула, увлекая за собой мать. Две «Ледяные хватки». Цель — колени огра. Полсекунды на полет. Одна на замерзание. Два «Каменных кулака». Цель — колени огра. Разнести их к демонам! — Карвер! — Ускорение. Взмах. Отступление. И рогатая голова огра, отделившись от тела, катится вниз по склону. Гаррет только дух успел перевести. — Порождения! — Крик Авелин заставил всех отступить к скале, прикрывая себе спину. Бетани выстроила две ледяных стены. Они срастались со скалой одним концом, оставляя меж других проход. Большинство порождения тьмы не отличаются особым умом и полезут через свободное место. На остатках маны Хоук-старший вызвал «Бурю» и, уже магических опустошенный, прикрывал бойцов с помощью посоха. Положение было не из лучших, но Гаррет чувствовал большое облегчение. Одна из самых глупых смертей была предотвращена. Возможности старшего сына Малькольма Хоука позволяли ему поддерживать четыре заклинания продолжительного действия. Еще отец говорил, что его силы аномальны, и списывал это на Амеллов, из семьи которых в последнем поколении вышли несколько магов, и свою нескромную персону. Гаррет знал еще одну возможную причину, но распространяться не стал. Тема наследования магического таланта была изрядно скользкой и щекотливой, отбивая желание в ней копаться. В то время Гаррет принял это к сведению, пожал плечами и продолжил выгадывать время для их увеличения, будучи свято уверенным, что с большими силами лучше, чем без них. Практически бессменным выбором для Хоука были Воронка Смерти, Каменный Доспех, Магическая броня и Стихийное оружие. Напрягшись, он вешал Целительную Ауру, но тогда целиком уходил в поддержку, отдавая на откуп сестре боевую составляющую. Сейчас Хоук сместился на фланг, помогая остальным из-за спин. Воронка действовала, понемногу восстанавливая силы мага. Впрочем, сколько они смогут продержаться, Гаррет не мог даже предположить… *** Удар. Удар. Еще удар. Хоук-старший уже отказался от Доспеха, подпитывая ледяные стены, и носился по их пяточку земли, чтобы поставить несколько рун за баррикадой. Бетани давно уже сидит, прислонившись к скале, Карвер и Авелин, едва отошедшие от Остагара, двигаются бездумно-механически. Их сил едва хватало, чтобы не задевать своих. Немного пришедший в себя Уэсли помогал по мере возможности, но надолго его не хватило. А порождения тьмы все напирали… Громоподобный рев раздался с вершины скалы. Огромный дракон, расправив крылья, спикировал на тварей, залив огнем все пространство перед стенами. Совершив заход, начал барражировать над полем боя, дожидаясь неведомо чего. Гаррета, которому дурная Воронка обеспечила единовременный приход огромного количества сил, изрядно заштормило. О да, маг пришел в себя! Словно заново родился. Но такой финт ушами мог аукнуться потекшей крышей для неосторожного чародея. Хорошее настроение, неудержимое желание повеселиться настигло Хоука. Излишнее в данной ситуации. Море огня поутихло, и дракон стал заходить на посадку. Дрожь земли сообщила о том, что проблем с этим у него не возникло. Оставался вопрос, как они этакую громадину проморгали, но и на него вскоре нашелся ответ. Возникли и пропали протуберанцы света, Завеса заволновалась, а сквозь огонь зашагал в их сторону чей-то высокий силуэт. Веселье, как на грех, не хотело отпускать Гаррета. Силуэт приблизился к стенам, и стало, наконец, возможным рассмотреть своего спасителя. Вернее спасительницу. Высокая, статная дама, еще не растерявшая красоты и упругости форм, в одной из множества вариантов полуброни для магов. Всякий чародей, что не вылезает из сражений создает или заказывает что-то подобное под себя. У Малькольма, к примеру, была тяжелая багряная мантия орлессианского кроя. Гаррет с детства на нее облизывался, но, к его величайшему сожалению, та оказалась ему банально мала. Изящное телосложение и средний рост жителя Круга никоим образом не передалось первенцу. Или его закалила походная жизнь с раннего детства. Всякое возможно. На нее могла покуситься Бетани, но не стала. Как подозревал Гаррет, мантия не сходилась на ее более чем достойной груди. Дама оглядела честную компанию, освидетельствовала сотворенное убежище, трупы порождений и ухмыльнулась. Скоро стало возможным побеседовать не повышая голоса. — Леди, — Гаррет отвесил куртуазный поклон, вызвав прилив материнской гордости у Лиандры за усвоенные уроки. — Позвольте от всего сердца поблагодарить вас за наше своевременное спасение. — Охо-хо! — Бархатным голосом рассмеялась дама. — Приличные манеры! Они как старые носки. Никогда не знаешь, где найдешь. — Она покачала головой, улыбаясь. — Я увидела занимательное зрелище — побежден могучий огр! И как побежден! Изящно, с выдумкой… С изменением Судьбы. — Благодарствую, милсдарыня! — Чертова Воронка! Постэффекты пройдут нескоро. Гаррета накрыло любопытство и простецкие обороты. — Это школа оборотничества? Никогда не видел превращения в дракона. Научите? Мадам заливисто расхохоталась. — Отчасти, юноша, только отчасти. Как и ваши слова. Хм… — Она вплотную приблизилась к Хоуку. — Ты интересен, мальчик. Необычен. Любопытен. — Она отодвинулась. — Кхм… — пронзительный взгляд древнего существа немного прочистил Гаррету мозги. — Миледи, не сочтите за наглость и дерзость… Не могли бы вы помочь нам добраться до Гварена? — Гаррет! Не говори с ней! — Авелин и так-то была в раздрае, а тут еще и это. — Это же Флемет! Ведьма из Диких Земель! — Эм… И что? -На нем скрестились взгляды всех собравшихся. Две семьи были в шоке и оторопи. Дама глядела с интересом. — Может знакомы тебе и другие мои имена? — Спросила Флемет. — Андоран’атишан, Аша’Белланар. — У тебя ужасный акцент, мой мальчик, — усмехнулась старая ведьма. — Вы собираетесь бежать от Мора. Как далеко? — В Киркволл, Вольная Марка. — Киркволл? — Ему показалось, или она и впрямь удивилась. — Это случайность или Судьба? — спросила она саму себя. Глянула на Хоука. — Судьба. Услуга за услуга, юноша. — Резать младенцев, надеюсь, не придется… — отдай этот амулет Хранительнице Меретари, ее клан сейчас живет вблизи Города Цепей и сделай с ним то, что она попросит. Это будет вашей платой за спасение и мою помощь. А ты, мой мальчик… Ты окажешься в центре урагана. В оке бури. Полагаю, пара сказок о превращениях тебе не повредят. Но сначала… — Она посмотрела на сэра Уэсли. До Гварена добрались пять человек. *** — Еб*ные школы нетрадиционной ориентации! — бормотал про себя Гаррет, сидя в трюме корабля, идущего в Киркволл. Как они на него попали, принимая во внимание массовое переселение ферелденцев? Добрым словом можно добиться многого. Добрым словом и увесистым аргументом, в лице двух магов и двух воинов — еще больше. Дополни звоном монет, и перед тобой откроются все двери. Отвратительное настроение Хоука было оправданным — Флемет таки обучила его азам школы оборотничества. Превращаться-то Гаррет научился… Но только, а кого-то соответствующего размеру самого мага, то есть около метра девяносто уже в длину и под сотню килограмм веса. Волк из него получился прекрасный, никто не спорит! Но сам Хоук, грешным делом, рассчитывал оправдать свою фамилию и получить возможность «дальней» воздушной разведки! Аша’белланар знатно похохотала с неподражаемой рожи мага. — Тренируйся! — только сказала она и была такова. Чем собственно Гаррет и занимался все плавание до Вольной Марки. *** Встреча родственников прошла своеобразно. Гаррет, конечно, не рассчитывал на теплый прием, но не настолько же! Дядька Гамлен, как оказалось, все семейное состояние промотал, усадьбу продал и сам жил в какой-то лачуге Нижнего Города. В чем ему не откажешь, помочь он согласился. Переговорил с парой человек, которым требовались люди для пополнения — наемником и контрабандисткой. Оценив издали последнюю, Гаррет решительно повел остальных к мужику с парой коротких мечей за спиной. — Мииран? — Да. А ты, стало быть, Хоук? Ваш дядя лестно о вас отзывался, даже если делить его россказни на десять. — Наемник усмехнулся. — Хотелось бы подробнее услышать о твоем отряде. — Правильное решение. Во-первых, я сам решаю за какое дело браться. Во-вторых, по возможности, не иметь проблем со стражей и законом. — Принято. Доли и трофеи? — Четверть отходит мне, и это не обсуждается. Остальное идет бойцам. Рядовым — по одной доле, десятникам — две. Двум мои заместителям-сотникам — три. Магу, — он выразительно посмотрел на Хоука, — тоже две. — Сколько ты потратишь на взятки для нашего прохода? — Гаррет внимательно посмотрел в глаза наемнику. Мииран встретил его взгляд без колебаний. Пока они играли в гляделки, на лице капитана расползалась ухмылка. — С Гамленом я договаривался об одном годе вашей службы. Тебе есть что сказать в ответ? — Сначала я хочу услышать цифры. — Сотня золотых соверенов за всех. — Авелин смогла промолчать, а вот Карвер этим даже не утруждался. — По трофеям? — Гаррет не стал впустую тратить силы на эмоции. — Хлам собирается и продается. Деньги выдаются по той же системе. Что-то приличное достается победителю. За командирами остается право выкупа, если им это приглянется. — Чем будет заниматься маг? Боевые действие, лечение? Мииран всеми силами пытался скрыть нетерпение и заинтересованность. Получалось частично. — А ты? — Не принципиально. — Прекрасно, — наемник был доволен. — У меня никогда не было целителя в отряде. Парочка костоправов просто не справляется! Три доли целителю. — Гаррет кивнул. — Никакого года службы. Мы возвращаем деньги, и десять процентов сверху, и расстаемся добрыми друзьями. За год так за год. Месяц, полгода или два — не имеет значения. — Договорились, — скрепя сердце согласился Мииран. Живые и здоровые бойцы все-таки пересили жадность. — Скажи, капитан, ты знаком с арсеналом магов? — В общих чертах. — Если кто-то из твоих бойцов, Мииран, станет домогаться до моей сестры… — Глаза Хоука начали слегка отсвечивать красным. — Сначала будет Окаменение. Потом Ужас. Дробящая Темница. Марионетка. И этот идиот будет перед строем жрать собственные кишки. Доступно? Мииран дрался с магами, убивал магов. Случалось ему и улепетывать от них. Но ни один из них еще не наводил на него такой жути как этот беловолосый. Как на грех, ему нельзя было показывать слабость. — Хороший эффект, пацан. — Ухмыльнулся наемник, хотя спина его уже была мокрой. — Ребята будут с ней вежливы и обходительны как в лучших домах Денерима и Вал-Руайо. — Значит, договорились. — Именно так.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.