ID работы: 7218440

Michelle, ma belle

Гет
NC-17
В процессе
323
автор
Размер:
планируется Макси, написано 275 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
323 Нравится 420 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 11. Свидание?

Настройки текста
Мы с Кэрол продолжаем стоять возле входной двери и молча смотреть друг на друга. Наконец я выхожу из своего оцепенения и замечаю легкую снисходительную улыбку на ее лице. Да уж, доверенному лицу Джексона, пожалуй, не впервой видеть такую реакцию людей на весьма экстравагантные предложения ее эксцентричного босса. — Откуда мистеру Джексону известно, где я проживаю? — я хмурю брови, продолжая пристально смотреть на нее. — Оу, у мистера Джексона есть свой особый способ узнавать всё, что он захочет, — она смотрит мне прямо в глаза, странно ухмыляясь.  — Гмм…звучит слегка… зловеще, — тихо иронизирую я и тут же добавляю уже более миролюбивым тоном: — Это все, конечно, очень хорошо, но я совершенно без понятия, где он живет.  — 5225 Figueroa mountain road, — как из пулемета выдает адрес певца Кэрол и, наблюдая за моим обескураженным лицом, спешно добавляет: — Это всего в нескольких милях отсюда. Помощница Джексона смотрит на меня так, словно я непременно должна знать этот адрес. «Понятия не имею, где это… — недовольно ворчу я про себя. —  Местные возможно и знают. Хотя, какие в Лос-Анджелесе могут быть местные? Почти все здесь, как и мы, понаехавшие». Кэрол, видя мое сильное смятение, снова спохватывается и, с заискивающей улыбкой, произносит: — И вот еще что, мисс Лавин, если у вас имеются…ммм… проблемы с тем, как добраться до поместья мистера Джексона, то мы готовы предоставить вам личный транспорт. «Он еще и машину собирается за мной прислать? Просто потрясающе!» — иронично восклицаю я внутри себя. — Мисс Лавин, так что вы предпочитаете —Bugatti или Limousine? — не дождавшись моего ответа, интересуется Кэрол, невинно хлопая при этом ресницами. Я чувствую, как мои глаза мгновенно расширяются, а нижняя челюсть невероятно быстро стремится встретиться с напольным покрытием.  — Обычно я предпочитаю городской автобус… — тихо говорю, чувствуя, как мой рот неприятно пересыхает от враз нахлынувших эмоций. Из нас троих машина есть только у Кимми, и то это далеко не лимузин. Кстати, и водительские права тоже есть только у нее. И, вообще! Мне ни разу в жизни не предлагали выбор между поехать на «Бугатти» или на «Лимузине», а Кэрол произносит это таким тоном, словно со мной происходит нечто подобное каждый божий день! Ну для нее может быть это и вполне обычная история… Я сглатываю противный ком и выдавливаю из себя жалкую улыбку. — Если честно, то мне абсолютно все равно, — я даже пытаюсь беззаботно рассмеяться и пожимаю плечами. — Тогда, я могу расценивать ваш ответ как «Да»? Вы будете присутствовать на сегодняшнем ужине, мисс Лавин? —  Кэрол поднимает бровь, довольно ухмыляясь. — Ну, да… Да, буду, — я утвердительно киваю головой, вежливо ей улыбаясь. — Вот и отлично! Будьте готовы примерно в семь тридцать. Поездка до поместья не займет много времени, — она сияет словно новенький серебряный доллар. — Звучит… ммм…замечательно, — я рассеяно киваю, все еще до конца не осознавая происходящее. — Тогда, всего хорошего, мисс Лавин, и увидимся вечером. Кэрол вежливо прощается со мной и, развернувшись, быстро идет прочь по коридору. Я продолжаю смотреть ей вслед до тех самых пор, когда она окончательно не скрывается из виду. Я медленно, словно в каком-то трансе, закрываю за собой дверь и прислоняюсь к ней спиной. Закрываю глаза и сползаю по двери вниз, судорожно при этом выдыхая. Встреча с самим Майклом Джексоном… Определенно, это будет очень интересный опыт, я в этом абсолютно уверена! Возможно, мне удастся показать ему некоторые наброски своих песен? Я сама не замечаю, как начинаю мечтательно улыбаться, думая о Майкле и о моей музыкальной карьере. «Спасибо, тебе, Господи! Ну и вам, Леди Розалин!» — Кто это был, Мишель? —  громко кричит Кимми из кухни. — Кимми, ты просто не поверишь… —   шепчу я и глупо улыбаюсь. — Я бы точно не поверила… *** — Эээххх, надо было пойти с вами, а не торчать весь перерыв на стадионе, вместе с остальными фанатами! — тихо сокрушается Кимми. Она стоит перед широко распахнутыми дверцами моего платяного шкафа и весьма скептическим взглядом изучает развешанную в нем одежду. — За встречу с Джексоном не грех и за решеткой посидеть пару часов. Черт побери, Мишель! Ты снимаешься для модных журналов в таких красивых нарядах, а у самой нет ничего, в чем бы можно было пойти на свидание с мужчиной! — Кимми! Во-первых, с чего ты взяла, что это свидание? А во вторых… — ее пронизывающий взгляд заставляет меня замолчать. — А что это, если не свидание? Деловое собеседование? — иронично хмыкает подруга и продолжает перебирать руками вешалки с одеждой. — Точно! А почему бы и нет? Возможно, что Майклу нужна девушка для нового клипа, и он случайно увидел мою фотографию в журнале, — я мгновенно хватаюсь за эту правдоподобную версию, и мое лицо озаряет широкая улыбка. — Ну, ну. Деловая встреча у Джексона дома? А почему не в офисе? — Кимми смотрит на меня, как на идиотку. Я вдруг понимаю, что у меня резко закончились все аргументы; мне и самой кажется все это странным. И еще, мне кажется, что Кимми немного завидует, и от этого мне становится окончательно не по себе. — И все-таки я не думаю, что это свидание. И, честно говоря, я бы с радостью уступила тебе все, что случилось со мной во время перерыва в концерте. Но, с другой стороны… — И что же с другой стороны? —  иронично произносит Кимми, недовольно вертя в руках бесформенное зеленое платье. — Нууу, даже не знаю… — я безразлично пожимаю плечами, пытаясь как можно скорее свернуть этот дурацкий разговор. — Ну, уж нет, подруга, так дело не пойдет! Сказала «А», говори и «Б»! — Понимаешь, Кимм. Это я виновата в том, что заблудилась. В том, что испугалась и спряталась, дав тем самым Майклу повод думать, что я тайком подсматривала за ним, словно его чокнутая фанатка. Это моя вина, определенно, но его помощница сказала, что Майкл хочет извиниться передо мной, но, по-моему, он абсолютно ни в чем не виноват. И я честно не знаю, почему он почувствовал необходимость пригласить меня на ужин… — Вот съездишь и узнаешь! — Кимм недовольно хлопает дверцами моего шкафа и деловито упирает руки в боки. —  Нет ничего подходящего для такого особенного случая! — Что, совсем ничего? Дай-ка я сама посмотрю! — Так, тебе лучше прямо сейчас сходить в душ, а после мы «пошерстим» твой гардеробчик еще разок, — недовольно ворчит подруга, ненавязчиво подталкивая меня в сторону двери в ванную. Мне ничего не остается, как молча согласиться с ней. *** — Опять же, мне грех жаловаться, — мы продолжаем разговор о Майкле, когда я выхожу из ванной в одном лишь банном полотенце, обернутом вокруг моего тела. — Два часа позора не такая уж высокая цена за возможность встретиться с ним. Я подхожу к шкафу и решительно его открываю — не может этого быть, что Кимми все-таки права и мне совершенно нечего надеть! — Именно! Это же сам Майкл Джексон, детка! О чем мы тут вообще говорим?! На твоем месте я бы визжала от восторга и без перерыва делала тройные сальто в воздухе! —  Кимми смеется, когда разглядывает платье, которое я сняла вместе с вешалкой. — Может быть, это? — я прикладываю платье к себе и робко смотрю на подругу. — Мишель, дорогая, я люблю тебя самой искренней любовью и также искренне ненавижу твой стиль в одежде! Во всем этом, — подруга по очереди указывает пальцем на полки с аккуратными стопками джинсов и разноцветных футболок, — ты похожа на смазливого мальчика-подростка, а не на роскошную, сексуальную кошечку. — Боже мой, Кимми, это же Майкл! — И что с того? Майкл такой же мужчина, как и все остальные, а мужчины, как известно, любят прежде всего глазами, — она делает отвратительно-похотливое лицо. — Но ты ходила по магазинам вместе со мной и сама выбрала добрую половину всего этого барахла! — я заметно повышаю свой голос и сильно хмурюсь при этом. — Да, но, прошу заметить, что вторую половину выбирала ты… Плюс, одежда, которую я выбрала, не предназначена для такого мм… экстраординарного случая. Тебе нужно что-то более…сексуальное, — она смотрит на меня и хитро улыбается, на ее щеках проступают милые детские ямочки. — Итак, что ты мне предлагаешь, Кимм? Срочно ехать в какой-нибудь дорогущий бутик или заглянуть в твой гардероб в поисках чего-нибудь подходящего? Вот кто у нас, бесспорно, роковая, сексуальная красотка! —  я стреляю в нее глазками, игриво приподнимая бровь, и после расслабленно смеюсь. — А ты только сейчас это поняла, милая? —  Кимми задыхается от наигранного возмущения и делает вид, что удивлена. Я смеюсь еще сильнее и игриво хлопаю ее по руке, картинно закатывая при этом глаза. — Я не хочу ничего сексуального, девочка. Это просто дружеский ужин, вот и все. Майкл, вероятно, будет одет очень просто, и я не вижу смысла выглядеть на нашей с ним встрече размалеванной и разодетой куклой Барби! — Иногда я удивляюсь, почему мы до сих пор дружим? — сухо говорит Кимм, качая головой от разочарования. — Я веселая и безбашенная, а ты занудная и… слишком правильная, — она смеется и больно щиплет меня за щеку. — Существенная поправочка, ты — обычная городская сумасшедшая, а я просто… просто очень разумная барышня, — я улыбаюсь и горделиво задираю подбородок вверх. — И еще, ужасный сноб… — я слышу ее театральное покашливание у себя за спиной. — Что ты сказала? — я резко оборачиваюсь и смотрю на нее, злобно прищурив глаза. — Ничего, ничего. Просто расслабься, по крайней мере сегодня. Ты слишком скромная и зажатая, что порою меня от этого тошнит. Я ненавижу слишком правильных людей. Это заставляет меня сразу же хотеть сказать им: «Хей, мэн, что с твоей задницей?» Ну ты понимаешь, о чем я… — Кимми смотрит на меня и улыбается. Я ненавижу, когда она вот так вот вульгарно выражается и при этом умудряется выглядит такой невинной, оскорбляя меня… — О’кей, я уже «расслабилась». Я тоже могу быть веселой и безбашенной, — говорю я уверенно. — Мм. Конечно, — в ее голосе сквозит скепсис. — Над безбашенностью и расслабленностью тебе еще работать и работать! Но для начала просто пообещай мне одну вещь — ты не будешь спорить с моим выбором платья для рандеву с Майклом, а также позволишь сделать тебе прическу и макияж. —  Кимми смотрит на меня чересчур серьезно. — Макияж? Я думала, что нет ничего лучше естественной женской красоты, — я снова хмурю брови, так как эта идея мне совершенно не нравится. — Ты пойдешь на свидание с прической и макияжем. Твоей естественной женской красотой Майкл будет любоваться с утра в своей постели, — она снова бросает на меня похотливый взгляд, и ей тут же прилетает большой диванной подушкой. *** Итак, я сижу на кровати в комнате Кимми и жду, когда она выберет для меня подходящее, на ее взгляд, платье. В отличие от меня у подруги есть, пусть и небольшая, но отдельная гардеробная комната. Кимми слишком долго нет, я все еще в одном полотенце и начинаю уже слегка дрожать, так как мои влажные после душа волосы неприятно холодят кожу плеч и спины. Но я продолжаю сидеть и терпеливо ждать возвращения Ким. Пока жду, я отрешенно разглядываю ее спальню; она настолько отличается от моей. В моей комнате на стенах висят репродукции картин знаменитых художников, ее комната вся обклеена плакатами рок-групп и известных музыкантов. В моей комнате свежие цветы в вазе, в ее комнате — искусственный цветок в пустой бутылке из-под кока-колы. В моей комнате все прекрасно организованно, в ее же комнате вечный бардак. В ее глазах сила Небес, В ее плеере не умер Кобейн… В ее комнате вечный бардак, В ее комнате на стенах «Битлы»… — я начинаю тихонько напевать, чтобы хоть как-то развлечь себя. А ведь Кобейн действительно еще не умер… Я мгновенно прекращаю петь, как только Кимми возвращается из гардеробной с платьем для меня. Я беру его в руки и внимательно рассматриваю: оно шелковое, темно-синего цвета, лаконичного кроя, что все вместе, бесспорно, делает его элегантным. При каждом движении моих рук небольшие черные кристаллы, рассыпавшиеся по ткани, красиво поблескивают и переливаются. У платья совсем нет рукавов, что просто идеально для душной калифорнийской ночи. Должна признать — платье оказалось намного лучше, чем я себе представляла! И все-таки была одна большая проблема… — Немного коротковато, тебе так не кажется? — я поднимаю голову и смотрю на подругу. Выражение ее лица мгновенно меняется, и Кимми резко вырывает платье из моих рук, прикладывая к себе. — Нет, это платье не короткое, оно очень сексуальное! И вообще, ты же обещала, что не будешь препираться со мной по поводу моего выбора! — На самом деле, я не говорила тебе, что согласна выглядеть на ужине с Джексоном как дорогая шлюха, — ухмыляюсь я в ответ. Кимми смотрит на меня так, словно хочет сказать: «Как же ты меня уже достала, монашка чертова!» — Ну хорошо, хорошо, — сдаюсь я под натиском ее сердитого взгляда, — я примерю это платье, но! Если оно мне не понравится, то ты не сможешь заставить меня пойти в нем на ужин! Думаю, что так будет справедливо, — предупреждаю я ее. Кимми довольно улыбается и быстро возвращает мне платье обратно. Она нетерпеливо поднимает меня за руку с кровати, быстренько заталкивает в гардеробную и закрывает за мной дверь. — Поторопись, Мишель, и скорее примерь его, чтобы я могла уже приступить к твоему макияжу и прическе! —  я слышу, как она взволнованно кричит из-за двери. Господи, помоги мне! Пожалуйста, не позволь этому беспечному ребенку сделать мое лицо похожим на лицо клоуна! Я вздыхаю, бросаю полотенце в угол и тут понимаю, что на мне абсолютно ничего нет. — Кхм… Кимм, принеси мне лифчик и трусики, пожалуйста, — я прошу ее через закрытую дверь и чувствую, как мое лицо мгновенно заливается стыдливой краской. Кимми смеется в ответ, и я слышу, как она выбегает из спальни. Через пару минут она возвращается, и я слегка приоткрываю дверь гардеробной, чтобы дать ей возможность просунуть мое нижнее белье. — Спасибо тебе, — бормочу я, сильно смущаясь, и закрываю дверь. После того, как надеваю женские штучки, я, наконец, облачаюсь в платье. Пока застегиваю молнию на спине, мой взгляд случайно падает на пару элегантных темно-синих лодочек, которые, как мне кажется, идеально сочетаются с платьем. Каблук намного выше, чем я предпочитаю, но я легко принимаю решение, что могу выйти из своей зоны комфорта ради такого случая. — Ну ты закончила? — Кимми нетерпеливо спрашивает из-за двери. — Да. Подруга широко распахивает дверь и изумленно присвистывает. — Детка, у-у-у, ты выглядишь сногсшибательно! У любого мужчины потекут слюнки, глядя на тебя, — она плотоядно ухмыляется. — Спасибо вам, добрая леди, — я смеюсь на ее фразу про мужчин. Она смеется в ответ, и мы идем в ее ванную. Даже ее ванная комната один сплошной беспорядок, но Кимми, казалось, точно знает, где и что у нее лежит. Она достает немаленьких размеров сумочку, наполненную косметикой, и кладет ее на тумбу возле раковины. Затем она берет высокий деревянный стул и ставит его перед широким зеркалом с подсветкой. Она заставляет меня сесть и несколько секунд внимательно изучает мое лицо. — А теперь, закрой глаза. Что, опять? Я слушаюсь ее и, тайком вздыхая, начинаю молиться про себя. Кимми начинает колдовать над моим лицом, а я по ощущениям пытаюсь понять, какое средство она сейчас наносит. Сначала она протирает мою кожу жидкостью, наподобие тоника, следом в ход идет рассыпчатая пудра. Затем — тени для век и жидкая подводка. Наконец она разрешает мне открыть глаза. — Только не подсматривай, я еще не закончила! — она улыбается мне. Я все-таки делаю несколько попыток взглянуть на то, что она сделала с моим лицом, но, к сожалению, она загораживает зеркало своей фигурой. Кимми наносит тушь на мои ресницы и помаду на губы. После этого она бросает кисти и тушь на тумбу возле раковины и победно улыбается мне: — Ну, здравствуй, красотка! Она довольно смеется и отходит в сторону так, что я вижу свое отражение в зеркале. Мои глаза расширяются от увиденного, и я молча рассматриваю свое отражение, пока Кимми сушит и выпрямляет мои волосы. То, что я вижу в зеркале несколько отличается от того, что она делала для похода в клуб — мой макияж еще более нюдовый, и мне это определенно нравится. Лишь тонкие черные стрелки на верхнем веке придают моему взгляду некой коварной загадочности. Как только Кимми заканчивает с моими волосами, мы обе слышим, как какая-то машина дважды сигналит возле окна ее спальни. Мы одновременно смотрим друг на друга. Это должно быть мой «Лимузин»…или «Бугатти». Внезапно мое сердце ухает вниз, и я перестаю чувствовать свои ноги от волнения. Кимми выбегает из ванной и бросается к окну. Распахивая занавески, она делает глубокий, восторженный вдох, яркий свет фар отражается на ее лице, заставляя щуриться. — О Боже мой! Мишель, эта машина просто шикарна! Уверена, тебя ждет что-то совершенно особенное сегодня вечером! — кричит Кимми в мою сторону и начинает подпрыгивать на месте от восторга. — Эй, красотка, на высоких каблуках, ты сядешь ко мне в машину, и мы поедем в город развлекаться, — поет она песню Майкла, слегка пританцовывая. Я хихикаю над ее милыми ужимками, слезаю со стула и направляюсь к месту, где она стоит. Когда я тоже пытаюсь выглянуть в окно, Кимми закрывает мне глаза рукой. — Нет, нет, нет! Ты не должна видеть машину сейчас! Пусть это будет для тебя сюрпризом! Я закатываю глаза от разочарования, разворачиваюсь от окна и иду в коридор, к входной двери. Я чувствую, как Кимми идет за мной буквально по пятам. Как только я оборачиваюсь, она вручает мне маленькую черную сумочку. — Ты выглядишь потрясающе, Мишель, и я немного завидую тебе из-за Майкла, — она подмигивает мне и грустно вздыхает. — Спасибо тебе, Кимм, ты потрясающая подруга, — я тепло улыбаюсь ей и выпархиваю за дверь. *** Как только я выхожу из прохладного вестибюля на улицу, теплый вечерний бриз приветствует меня. Я оглядываюсь вокруг, но не вижу никакой машины возле подъезда. Быстро сообразив, что окно спальни Кимми выходит на другую сторону, я иду туда. Как только я захожу за угол, слышу призывный автомобильный гудок и, наконец, вижу сам автомобиль. Длинный черный лимузин ожидает меня посреди большой парковки. Огни автомобиля сияют так ярко, что даже ночь кажется намного светлее, чем она есть на самом деле. Автомобиль выглядит глянцевым и совершенно новым. Это было именно то, что моя мать так любила называть словом «шикарный». Я подхожу совсем близко к лимузину и вижу привлекательного молодого мужчину, который сидит на водительском сиденье и поглядывает на свои часы. Мы что, уже опаздываем? Чуть поодаль от лимузина стоят два крупных, высоких человека, одетых во все черное. Несмотря на то, что на улице уже темно и их вряд ли кто-то увидит, они выглядят очень круто. Я дружелюбно улыбаюсь и иду к ним, от волнения крепко сжимая сумочку в руках. — Вы мисс Лавин? — спрашивает один из мужчин и делает пару шагов мне навстречу. — Да, это я. Он галантно открывает передо мной дверь и легким жестом приглашает внутрь. Я со всей осторожностью захожу в машину и опускаюсь на боковое кожаное сиденье. Я смотрю на потолок лимузина и вижу, что он плавно меняет цвета. Меня, дитя 21 века, сложно удивить техническими наворотами 80-х годов прошлого столетия, но все равно это выглядит прикольно и очень красиво. В салоне негромко играет классическая музыка, а на низком столике, в ведерке со льдом покоится бутылка вина. Это совершенство… Двое мужчин забираются внутрь машины вслед за мной, и, я клянусь, что на мгновение чувствую, как лимузин проседает немного под весом их мощных, накачанных тел. Другой мужчина, который пока еще не разговаривал со мной, открывает бутылку вина и достает из резбленного деревянного бара причудливый бокал. — Хотите немного Вон-Романе, мисс? Мистер Джексон порекомендовал именно это вино для вашего небольшого путешествия, его доставили для него прямиком с виноградников Франции, — мужчина учтиво склоняет голову набок, ожидая моего ответа. — Я с радостью попробую его, — я улыбаюсь и беззаботно пожимаю плечами. Хотя, кого я пытаюсь обмануть? Я волнуюсь так, как никогда не волновалась в своей жизни, и бокал вина мне явно не помешает, чтобы хоть как-то немного расслабиться. Мужчина профессионально наливает рубиновую жидкость в хрустальный бокал и аккуратно, чтобы не пролить, передает мне. Я благодарю его, подношу бокал к лицу и делаю пару медленных, взбалтывающих движений, чтобы почувствовать запах вина прежде, чем сделать глоток. На моих губах на мгновение оседает горечь, но после сразу же наступает приятная сладость. Я делаю еще один глоток и в блаженстве прикрываю глаза — это определенно очень хорошее вино. — Разрешите представиться, мисс Лавин, меня зовут Джек, — произносит мужчина, который наливал мне вино в бокал. — А это Бенджамин, — Джек кивает в сторону мужчины, который открывал мне дверь. — Мы будем вашими телохранителями на сегодня. Мои телохранители?! Забавно… — Привет, Джек, привет, Бенджамин, — я улыбаюсь и по очереди им киваю, делая еще один глоток божественного напитка. Они оба вежливо улыбаются в ответ. Слишком вымуштрованные и доброжелательные, такие меня всегда настораживают. Интересно, скольким девушкам до меня они вот также улыбались и предлагали выпить вина, стоимостью 120$ за бутылку? От этой внезапной мысли мое прекрасное настроение слегка портится, и чтобы немного отвлечься я перевожу свой взгляд за окно. Огни вечернего города сверкают и переливаются невероятным, почти волшебным образом. Я вижу высокие здания, оживленные улицы и людей, прогуливающихся по тротуарам, наслаждающихся приятным летним вечером. Сегодня будет хорошая ночь… Пока я смотрю в окно, у меня появляется идея. Я оглядываюсь на Бенджамина и улыбаюсь. — А можно открыть люк в крыше? Он улыбается мне в ответ и говорит шоферу лимузина открыть люк. Я встаю ногами на кожаное сиденье и высовываю верхнюю половину туловища наружу. Я часто видела, как люди делают подобное в фильмах, и я всегда хотела попробовать сделать также. Но моя мама считала, что это слишком глупая выходка для хорошо образованной и воспитанной леди. — Йоху! — я радостно кричу, раскинув в стороны руки, и слышу, как Бенджамин и Джек смеются в салоне лимузина. Я закрываю глаза. Ветер дует мне в лицо, приводя в беспорядок мои длинные волосы. Все старания Кимми псу под хвост! Но в этот момент я счастлива слово ребенок и широко улыбаюсь целому миру. Мы медленно покидаем центр города и направляемся в тихий спальный район. Я возвращаюсь в лимузин, и шофер закрывает люк над моей головой. Я мечтательно кладу голову на спинку сиденья, продолжая улыбаться: небольшие безумства, подобные этому, делают нас безгранично счастливыми, ну разве это не чудо? Бенджамин начинает наливать мне еще один бокал Вон-Романе, но Джек останавливает его. — Давай-ка, полегче с алкоголем. Майкл будет сильно недоволен, если девушка окажется чересчур пьяной. У нее еще будет возможность выпить за ужином вместе с боссом, — я слышу, как Джек шепчет Бенджамину и мне становится немного неловко: еще чего доброго решат, что я любительница выпить! Мы молча едем еще какое-то время, прежде чем лимузин начинает плавно снижать свою скорость. — Итак, мисс Лавин, мы почти приехали,  — шофер смотрит на меня в салонное зеркало и подмигивает. Джек и Бенджамин выходят из лимузина первыми, Джек учтиво предлагает мне свою руку, и я, с благодарностью приняв ее, покидаю автомобиль вслед за ними. Когда я наконец вижу дом, у меня просто захватывает дух. Передо мной красивый двухэтажный особняк в стиле английских Тюдоров. Из больших деревянных окон на улицу льется мягкий, уютный свет. Огни уличной подсветки окружают здание со всех сторон, делая его похожим на сказочный дворец. Насколько можно разобрать в свете фонарей, перед домом разбиты большие клумбы с цветами и стоят статуи в виде счастливых детей. Всё так красиво и волшебно… Даже звезды здесь кажутся ярче, а луна огромная и сияющая, как ночное солнце. Тихая, приятная музыка словно парит в теплом вечернем воздухе. Я оглядываюсь назад и вижу ворота Неверлэнда на довольно приличном расстоянии от нас. Они тоже все светятся в темноте и медленно закрываются, будто бы сами собой. Это похоже на какой-то сигнал, тайный жест, приглашение для меня остаться здесь ненадолго. И конечно же, я ничего не имею против. — Добро пожаловать в Неверлэнд, — произносит за моей спиной Бенджамин. Я оглядываюсь на него и с улыбкой киваю головой в ответ. Затем я иду вслед за Джеком по вымощенной гладким камнем тропинке ко входу в дом. Джек достает серебряный ключ и открывает массивные деревянные двери. Как только я переступаю порог дома, на меня тут же обрушивается яркий поток света, исходящий от больших потолочных люстр. Внутри все выглядит так, словно только что сошло со страниц сказочных книг. Тех самых книг, которые мама так и не удосужилась прочитать мне в детстве перед сном. Я все время восхищенно улыбаюсь, пока иду по длинному коридору и наконец не оказываюсь в великолепной просторной столовой. Здесь уже все накрыто к ужину в лучших традициях богатых аристократических домов. Невысокая испанская женщина в униформе прислуги приветствует меня: — Добрый вечер, мисс. Вы и есть Мишель, как я полагаю? — она осторожно пожимает мне руку. — Да, это я. — Я Эсперанса, одна из домработниц мистера Джексона. Присаживайтесь вот здесь и чувствуйте себя как дома. Мистер Джексон спустится через минуту. Когда Эсперанса подводит меня к моему месту за столом, я благодарю ее и присаживаюсь. Я не могу оторвать глаз от обилия различных блюд и внутренне ругаю себя за то, что мыслю сейчас, как ужасно прожорливый человек. Но что поделать, вкусная еда всегда была моей слабостью. Чтобы отвлечься от мыслей о еде, я начинаю изучать богатый интерьер столовой. Мой взгляд падает на огромную картину, висящую напротив, и я начинаю с интересом ее рассматривать. На картине изображен Майкл в образе то ли английского рыцаря, то ли короля Артура. Он сидит верхом на белой лошади, грива которой украшена лиловыми цветами; на нем золотые узорчатые доспехи, а в правой руке стальной меч с рукоятью из золота и драгоценных камней. На заднем плане изображен какой-то средневековый город, а в небе парят ангелы. Майкл здесь такой красивый и…благородный. Это заставляет меня мечтательно улыбнуться. — И что же вас так сильно заинтересовало в этой картине, Мишель? — его мятное дыхание приятной свежестью щекочет мою правую щеку, я вздрагиваю от неожиданности, и мое сердце ухает куда-то в желудок. Как он сумел подкрасться ко мне так незаметно?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.