Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 11. Знакомство

Настройки текста
      - Потрясающий мир! Чтобы вот так сразу происходило то, что нужно, да ещё с таким апломбом, да ещё без особых последствий, это просто нереально!       - Такова Франция эпохи Ришелье, привыкайте, господин аббат!       Это были первые слова, которые услышала Мэгги, вынырнув из небытия. Одновременно с этим она почувствовала мощную тряску, которую изо всех своих бархатных сил пытались скомпенсировать каретные подушки. А ещё она почувствовала, что её голова покоится на чьих-то коленях, и чья-то рука удерживает её собственную конечность прижатой к груди. Решив пока не подавать виду, что пришла в себя, Мэгги прислушалась к происходящему в карете.       - Так что вы ищете? – спросил обладатель коленей, - Скоро на сидении не останется и свободного места.       Ответом было шуршание, лязг, стук, словно кто-то открывал и захлопывал деревянный сундук, звуки отодвигаемых предметов и снова шуршание.       - У меня где-то был замечательный артефакт, позволяющий быстро залечивать сломанные конечности. В какой-то деревянной шкатулке… Слава Богу, мне давно не приходилось им пользоваться, но вот куда я его засунул, не могу найти.       Это произнёс второй мужской голос, не высокий, но очень мелодичный. Судя по пыхтению, обладатель голоса копался в чём-то объёмном, расположенном крайне неудобно.       - Ваш саквояж напоминает классическую дамскую сумочку из анекдотов. Этель тоже им пользуется?       - Да, конечно! У неё тут есть свои запасы. Кстати, ваш вопрос навёл меня на одну мысль: Этель вполне могла положить её воооот… - мелодичный голос вдруг стал глухим, словно его хозяин залез с головой в какое-то замкнутое пространство, и после небольшого кряхтения торжествующе возвестил, - Сюда! Вот он, чудо-браслет младшей жрицы бога войны Шарреса. Поддержите руку мадемуазель Мэгги, пожалуйста, вот так…       Мэгги почувствовала, как её больную руку подняли над грудью, надели широкий браслет чуть выше запястья, застегнули и положили обратно.       - Неужели перелом мгновенно заживёт? – недоверчиво спросил обладатель коленей.       - Нет, конечно! Но к вечеру она уже сможет безболезненно двигать рукой, а завтра браслет можно будет снять.       - Какая полезная вещь! Я сходу могу назвать военные подразделения и больницы, где он будет очень кстати. Хотя, один такой браслет мало, что решит…       - О, таких браслетов существует много, и я не единственный обладатель подобного артефакта, - с улыбкой ответил мелодичный голос.       Вновь послышалось звяканье стекла, шуршание, стук и лязг, словно кто-то начал складывать гору самых разнообразных вещей в какую-то ёмкость.       Мэгги стало страшно интересно, что же происходит, потому что карета явно была не очень велика, а, судя по звукам, в ней было куда залезть так, чтобы тебя почти не было слышно. Ну, либо имел место какой-то пространственный парадокс, что было еще интереснее. Поэтому Мэгги тихонечко приоткрыла один глаз. Сквозь ресницы она увидела на расстоянии вытянутой руки небольшой саквояж из матовой кожи тёмно-коричневого цвета, отделанный медными металлическими заклёпками. Слева на его пухлом боку красовалась длинная глубокая царапина, явно оставленная ножом, а с ручки свисал на цепочке медный свисток. Мэгги приоткрыла глаз ещё шире и увидела, как в недрах саквояжа исчезают: кастрюля, подушка в синий цветочек, семь деревянных шкатулок разного размера, изогнутая сабля с инкрустированной рукояткой, кованый сундучок, длинное ружьё, меховая шапка, котомка, шляпная коробка и круглый аквариум с золотой рыбкой. Рыбка была явно последней каплей, и девушка широко открыла оба глаза.       - Мадемуазель Мэгги, наконец-то вы пришли в себя! – воскликнул владелец чудесного саквояжа и наклонился вперёд, когда девушка сфокусировала на нём взгляд, - Не беспокойтесь, со мной вы в полной безопасности. Прошу простить меня за то, что не встаю и не склоняюсь перед вами в должном поклоне, но я буду счастлив стать вашим покорным слугой. Я – Этьен де Нимур, путешественник и проводник между мирами.       Не разрывая зрительного контакта, еле уловимым движением Этьен взял руку девушки и нежно поцеловал. Из-под черных бархатных ресниц на Мэгги смотрели глаза человека, больше похожего на сказочное божество: светлые, лучистые, цвета молодой зелени, в которой растворилась золотая медовая капля. Взгляд мужчины был настолько ласковым и нежным, улыбка тонких резных губ столь пленительна, а утонченное лицо с изящными усами и бородкой столь идеально, что Мэгги, боровшаяся с желанием погладить Этьена по гладко выбритой щеке, запустить пальцы в его слегка вьющиеся каштановые волосы и страстно поцеловать, против своей воли приглушенно застонала.       - Вам больно? – раздался участливый голос сверху.       Тут девушка вспомнила, что ее голова все еще лежит на чьих-то коленях, мгновенно пришла в себя от чар Этьена, повернулась и посмотрела на говорившего.       - Ой! Господин Бонд! Какая неожиданность! Здравствуйте.       Джеймс нахмурился и изучающе взглянул на Мэгги.       - Неужели вы меня не помните? Я Мэгги Сью, вы несколько раз были на консультации у моей мамы, доктора Сью, в Розфилде. Помните?       - Гхм, я прекрасно помню вашу маму, но, признаюсь, никогда бы не подумал, что встречу вас здесь…       Мэгги вгляделась в суровое лицо правительственного агента, дополненное непривычной бородкой и усами, и почувствовала себя неловко. Она попыталась быстро сесть, но покачнулась, и, если бы Этьен её не подхватил, рухнула бы снова на колени к Бонду.       - Будьте аккуратнее, мадемуазель! Вы пережили небольшую «автокатастрофу», и вам надо поберечься некоторое время.       - А, точно! Смирная лошадка какого-то посетителя таверны господина Бриссара…       - Это был Вельзевул, - рассмеялся Этьен, - Редкостный дьявол, даром что одноглазый. Только вот как у Рене хватило ума вам его предложить?       - Нет, мне выдал лошадь не трактирщик, а мальчишка-посыльный.       - Ох, уж этот пацан. Вернусь – уши ему надеру! Подумать только, посадить неопытную наездницу на этого беса! Вы же могли разбиться!       - Но зато я вас нагнала, - с укоризной в голосе констатировала Мэгги.       - Да мы и так возвращались за вами в «Голову Святого», и если бы вы подождали минут пятнадцать, то могли бы сразу с комфортом присоединиться к нам. Увы, мы оставили вас без багажа, потому что время на исходе, и нам надо очень спешить, но я постараюсь предоставить вам всё необходимое в нашем путешествии.       - Домой?       - Конечно, - подтвердил Этьен и улыбнулся самой обезоруживающей тёплой улыбкой из своего арсенала, - Не беспокойтесь, мадемуазель Мэгги, я – тот, кто действительно доставит вас домой.       - Как хорошо, - произнесла Мэгги и зевнула.       То ли слова, произнесённые успокаивающим тоном, то ли взгляд волшебных глаз Этьена подействовали на Мэгги, но она сразу поверила ему. Как же здорово всё сложилось! Не пришлось требовать и пугать, господин Этьен сам понял, что ей нужно домой, к маме и папе. С этими мыслями успокоенная Мэгги откинулась на подушки и под мерное покачивание кареты задремала.       Выждав несколько минут, Этьен подсел к Бонду и вполголоса спросил совсем другим тоном:       - Откуда вы знаете эту девушку?       - Она – дочь психотерапевта, к которому я ходил пару раз по рекомендации начальства. Приём проходил у неё дома, поэтому я видел и её мужа, и дочь. Правда, это было года два назад, и девушка была значительно моложе и пухлее, чем сейчас, поэтому я её и не узнал.       - А психотерапевт – это кто? Напомните, пожалуйста.       Бонд удивлённо посмотрел на спутника. Конечно, ожидать от дворянина эпохи Ришелье и Июльской монархии знания тонкостей психоанализа не приходилось, но Этьен же путешествовал между мирами, знал об автомобилях и огнестрельном оружии…       - Это врач, который помогает справиться с психологическими проблемами. Психоаналитик, психолог, психиатр – они примерно из одной области, - увидев понимание на лице Этьена, Бонд решил в свою очередь уточнить, - Простите, а вы сами из какого мира?       Что-то необычное проскочило во взгляде молодого человека. Словно он погрузился в воспоминания и быстро вынырнул из них. Попытался заглянуть в душу агента, чтобы узнать, что кроется за простым вопросом. Провёл недолгую внутреннюю борьбу и с улыбкой решил отделаться отговоркой:       - Из более давней эпохи, так что не судите меня строго… А вы можете описать родителей мадемуазель Мэгги?       - Я мало что могу сказать. Сама миссис Сью, Джейн Сью, – яркая дама, с рыжими вьющимися волосами, хорошо за сорок, небольшого роста, судя по всему, любительница Востока и эклектики. Мистер Сью, кажется, Роберт, – высокий, сухощавый, жилистый, волосы – соль с перцем, похоже, молчаливый. Носит бороду и, если не ошибаюсь, имеет цветную татуировку на шее.       - Так вот откуда я знаю их фамилию, – протянул Этьен, - Судя по всему, это те самые мистер и миссис Сью, которые так же стояли у истоков путешествий, как и ваш покорный слуга, и я мельком видел их раз или два. Я даже пользуюсь порталом Сью в Шервудском лесу в Англии.       - И что это нам дает? – спросил Бонд, выглядывая в окно.       Карета давно уже покинула границы города и катила вдоль поля с небольшими островками деревьев, за которые пряталось заходившее солнце.       - Пока не знаю, - ответил Этьен и задернул шторку, - Надо зажечь лампы.       

* * *

      В карете было тепло, тихо и темно, как в шкатулке. Только робкие огоньки небольших фонарей со свечами давали немного света, при котором можно было пообщаться или перекусить, но категорически нельзя было читать. Джеймс теребил в руках четки, скучающе вздыхал и пытался любоваться красотами пригородов Парижа, но на улице бы уже хоть глаз выколи. Развлекаться было решительно нечем, разве что Этьен умеет играть в покер. Наверняка в его бездонном саквояже завалялась колода-другая.       - Вы играете в карты, господин де Нимур? – закидывая руки за голову, спросил Бонд.       Этьен сидел напротив и даже не спал, но он проигнорировал вопрос спутника. Он, не отрываясь, смотрел на спящую Мэгги и, похоже, о чем-то сосредоточено думал. Если бы он еще не моргал, Джеймс бы подумал, что от молодого человека осталась только его оболочка, а сам он куда-то отошел. Так и не дождавшись ответа, Бонд еще раз вздохнул и продолжил вглядываться в сгущавшуюся ночь.       Мэгги спала. Ей снилась мама в красном кимоно, она скакала на Вельзевуле, пытаясь догнать карету, чтобы передать Мэгги коробку со школьным завтраком. Мэгги очень хотела, но никак не могла высунуться в окно, чтобы забрать у матери коробку. Она слышала, как мама зовет ее и почти плачет, Мэгги кричала ей в ответ, что она здесь, что слышит ее, но никак не может выйти. Наконец ей удалось ухватить руками и отодвинуть такую неподатливую бархатную шторку и выглянуть в окно. Матери нигде не было видно. Мэгги слышала еще голос и плач, но не видела ее. Она сильнее высунулась из окошка, в надежде разглядеть маму, но вдруг на полном ходу вывалилась из кареты и полетела в черноту.       От собственно вскрика Мэгги тут же проснулась, тяжело и часто дыша. Перед собой она увидела сидящего Этьена, который пристально ее рассматривал, устроившись в тени своего дивана. Мэгги почти не видела его глаз, но словно бы чувствовала их свет и льющуюся из них природную магию. Отвести свой взгляд от мужчины Мэгги была не в силах.       - Мэгги, с вами все в порядке? – участливо поинтересовался Бонд.       Мэгги не реагировала. Она все еще не пришла в себя от дурного сна, ей не хотелось говорить, но отчего-то отчаянно захотелось упасть в объятия Этьена, быть обнятой и поглаженной по голове его нежными, но сильными руками.       «Это какой-то морок или магия», - подумала Мэгги и сделала попытку отвернуться от Этьена, но ее прямо-таки манило к себе его точеное лицо с ровным, почти отсутствующим выражением.       - Что-то меня перестали слышать, - произнес Бонд, - Господа, а не пора ли нам снова поесть?       При этих словах Этьен словно бы вернулся в себя, а Мэгги смогла оторвать от него взгляд. Мужчина потянулся, разминая плечи, встряхнулся и обворожительно улыбнулся.       - Скоро мы прибудем в Эпине-Шамплатрё, и я уверен, что нас там ждет достойный горячий ужин. А пока, раз мадемуазель Мэгги проснулась, пришло время ввести вас в курс дела относительно нашего сложного путешествия. Моё полное имя - шевалье Этьен Арман де Нимур, я сын и наследник барона де Нимура из Прованса. У меня есть сестра Этель, с которой знаком мистер Бонд, она ухаживает за нашим отцом и регулярно стремится переложить эту почётную обязанность на мои мужественные плечи, - Этьен притворно закатил глаза, изображая мученика. – Барон в своё время вёл разгульный образ жизни и сейчас, после удара, его стали одолевать демоны прошлого, перед которыми он боится остаться один. Поэтому он поставил главным условием получения нами наследства то, чтобы рядом с ним обязательно находился кто-то из его детей. А так как у меня особый вид деятельности, то возникла необходимость моментально оказываться в родовом поместье, поэтому мы с сестрой пользуемся особыми портключами, настроенными на нас, - с этими словами мужчина коснулся груди, где под рубашкой висел амулет, - Поэтому прошу вас не пугаться, если, вдруг, мне придётся исчезнуть на некоторое время, а вместо меня может появиться Этель.       При упоминании золотоволосой певицы глаза Бонда заволокло воспоминаниями, а вот последняя фраза заставила взбодриться.       - И часто так бывает, что вам нужно сменить сестру у постели отца?       - Не очень. Всё зависит от дела, над которым я сейчас работаю, а также от её выступлений, - тут Этьен повернулся к Мэгги и объяснил уже ей, - У Этель очень красивый голос, и её часто приглашают выступать в салонах высшего общества. Итак, возвращаясь к нашему путешествию. Сегодня мы проведём ночь в Эпине-Шамплатрё, это поместье моих знакомых, там мы с комфортом отдохнём и в 6 утра тронемся в путь. Поздний завтрак у нас будет уже в Шантийи, мы проведём там пару часов, разомнём ноги, лошади наберутся сил, а потом снова в путь. Привыкайте к тому, что в этом мире очень низкие скорости, а у гружёной кареты по просёлочным дорогам и того меньше, и лошадям часто нужен отдых. Поэтому предполагаю, что дорога до Кале у нас займёт три дня. Но мы обязательно должны там оказаться в понедельник, потому что вечером на пару часов в море открывается нужный нам портал. Как вы знаете, некоторые порталы существуют постоянно, но есть и такие, что открываются только в определённые часы или дни, а то и вовсе под воздействием нескольких факторов. Я, лично, обнаружил портал, который открывается по четвергам, в полнолуние и только в том случае, если идёт дождь.       Мэгги слушала внимательно, хотя мысленно уже не единожды задала множество вопросов, в первую очередь, конечно же, о том, как скоро они попадут домой. Но каждый раз, как ей хотелось прервать рассказ о порталах и о дороге, она ловила взгляд удивительных глаз Этьена, и все ее робкое существо вздрагивало, тело покрывалось мурашками, и дормез спасался от полного разрушения только благодаря отличной работе месье Дюрана. Костюм лишь слегка потрескивал по швам. Мэгги краснела и мысленно отчитывала себя:       «Возьми себя уже в руки и спроси! В конце концов, ты хочешь домой или нет?»       Девушка затеребила край платья, посмотрела в черноту окна и наконец решилась уточнить.       - А из портала в Кале мы попадём в мой мир?       - О, нет! Туда ведёт очень замысловатая дорога, и в Кале у нас будет только первая пересадка, но зато тот мир очень яркий. Мы окажемся в Атлантическом океане недалеко от острова Гаити, это на уровне Центральной Америки. Сейчас там конец XVII века, солнечно, жарко, Испания воюет с Англией, Франция держит нейтралитет, по морям снуют галеоны, фрегаты, активно идёт заморская торговля, и кругом полно пиратов. Собственно, мы направляемся на французский остров Тортуга, где губернатор неофициально поддерживает джентльменов удачи, имея процент с их прибылей, отчего Тортуга является эдаким гнездом для пиратов.       - Погодите, но ведь это очень опасно! – вмешался в рассказ почувствовавшего себя гидом Этьена Бонд, - Пираты – кровожадные беспринципные разбойники…       - О, только не в этом мире! В большинстве своём они доверчивы, как дети, бесхитростны и суеверны, на чём мы можем удачно сыграть, господин аббат. К тому же, с большой долей вероятности, нам встретится один из кораблей капитана Блада – благородного и справедливого англичанина, поставившего своей целью бороться с испанцами ради блага Великобритании. Он вам понравится!       Тут карета резко повернула налево, и колёса застучали по мощёной дорожке, что означало, что путешественники добрались до первого пункта их насыщенного плана.       - Да, самое главное! Так как нам предстоит путешествие по разным мирам, я дам вам на время амулеты, которые позволят общаться на любых языках.       С этими словами Этьен залез в свой волшебный саквояж и достал шкатулку, из которой вытащил два обычных чёрных деревянных крестика на шёлковых шнурах.       - Универсальные переводчики к вашим услугам. Если на нас нападут разбойники, увы, на дорогах Франции они встречаются, на деревянные крестики они точно не позарятся. Ну, надевайте скорее, нам пора выходить к хозяевам замка! Мадемуазель Мэгги, я представлю вас своей племянницей, а вас, Джеймс, аббатом, сопровождающим её к бабушке в Бетюн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.