ID работы: 7464396

Лекарство для преступника

Гет
NC-21
В процессе
462
автор
CreatAm бета
Размер:
планируется Макси, написано 462 страницы, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 846 Отзывы 146 В сборник Скачать

Глава 41. Унося секрет с собой...

Настройки текста
      Тишина в салоне машины была оглушающей. Лишь иногда слышны шорохи на пассажирском сидение и тихие всхлипы. Сакура сидела и смотрела в окно, прижимая ладонь ко рту, глотая слезы, которые никак не прекращались.       — Хватит сидеть, словно мы на похороны едем. — Не выдержал Итачи, сжимая руль. Они гнали по сырой, вымоченной дождём, дороге, отчего свет фонарей выстраивался в линию.       — Не могу, — тихо ответила девушка, даже не поворачиваясь к нему. — Итачи, а если мы…       — Не говори, даже слушать не хочу. — Оборвал её Учиха, всматриваясь в дорогу.       — Почему ты вдруг так рвешься спасти его? Тебя так долго не было рядом, а сейчас,       — Именно поэтому, — нахмурился мужчина. — Он — единственное, что у меня есть. Если мы опоздаем, мне будет незачем существовать, понимаешь?       — Понимаю, — прошептала Сакура, невольно всхлипнув.       — Любишь его?       — Да. И это такая большая ошибка, из-за которой он мучает Саске.       — У Данзо другие мотивы. Иначе бы он мучал тебя, — усмехнулся Итачи.       Сакура затихла, поджав губы. Ей было плохо, все тело ныло от дрожи, которая сворачивала организм, покрывая пленкой. Она снова боится, но теперь за Саске. В горле — липкий противный ком, на глазах — застывшие слезы, а цвет радужки — чистый изумруд, но пустой, ничего не отражающий.       Итачи вновь делает крутой разворот, и машина ревет, заезжая на бордюр. Девушка переводит взгляд на него — пристально так, раздражающе смотрит, и замечает, как в уголках губ скопилась алая кровь.       — Итачи,       — Помолчи. — Вновь резко обрывает он Сакуру и наспех вытирает рукавом остатки крови. — Знаю, что ты скажешь — не думал ли я, что все так обернется? Думал, конечно.       — Чем ты болен?       Она знает, просто хочет убедиться в этом, услышать эти слова, сдавливающие все внутри.       — Лейкемия.       Рак крови.       Ноги свело холодом, до покалывания в пальцах.       — И нет, Сакура, мне уже не помочь.       Последняя стадия.       Саске этого не перенесет.       — Мне жаль, — это все, что она смогла из себя выдавить.       В голове снова этот раздражающий шум. Саске только обрел брата, обрел семью, а теперь — это сломает его пополам. Пробьет крепкую броню насквозь, разламывая напополам хребет, а потом он, сжавшись от боли, будет мстить, но эту рану уже ничем не залечить.       — Мне нечего терять. Но вот его я, к сожалению, потерять не могу. Саске должен узнать прелести жизни, и я обязан спасти его. Если понадобится — отдав при этом свою жизнь.       Саске. Просто. Сломается.       «Прошу, будь в порядке, умоляю тебя…»       И их машина, объезжая улочки и заворачивая в чащу леса, устремилась к зданию, где для каждого из них будет подведен итог.       Но ведь за ними все еще ехали…

***

      Осевшая пыль пропускала слабые блики света, отчего было хоть немного видно, что впереди. Наруто шел и светил фонарем, пока тот еще не сел, обсуждая с Дейдарой их придуманный «фокус с взрывчаткой». Гаара шел следом, и спрашивал Сасори про Данзо, как вдруг парень скорчился и схватился за грудь.       — Сасори? — Обеспокоенно позвал его Гаара, придерживая за руку. Наруто и Дейдара тут же обернулись, и Тсукури-но рванул к нему.       — Что с тобой?       — Просто устал, — пытаясь натянуть улыбку, ответил парень, но жгучая боль в груди была нестерпимой. Разрывала изнутри, отчего все тело билось в агонии, но он скрывал, конечно, не хотел их всех волновать. Особенно Дейдару.       — Давайте пока остановимся, ему надо передохнуть, — сказал Дейдара, но Акасуна крепко схватился за грудь в очередной раз, и сил сдерживаться просто не было.       Рев пронесся по зданию, словно воет стая диких волков. Было больно, ужасно, до темных пятен перед глазами и скрежета зубов.       У него еще где-то минута.       — Сасори, ты чт… — Наруто осекается, и взгляд буравит кровавую ладонь парня, которую он прижимал к ране. Из нее сочилась темно-алая кровь, пропитавшая насквозь футболку и куртку. — Тебя подстрелили, — голос сел вмиг. Гаара раскрыл рот от ужаса, а Дейдара перехватил руку Сасори.       — Все нормально, мы тебя вытащим. Это разве рана? Да мы с тобой и не такие получали, правда же? — Улыбка сквозь слезы — ужасное зрелище для Акасуна.       — Дей, — Сасори хрипит, понимая, что время бежит сквозь пальцы. Он не может сказать им, сказать Дейдаре, что еще пять минут назад перестал чувствовать тепло ниже пояса. — Прости, что я не смог тебя спасти.       — Да что ты такое говоришь? Все хорошо, слышишь? У нас скоро намечается вечеринка, помнишь? — Бум, Сасори! Тебе просто больно, я тебя вытащу, мы все…       — Это бесполезно. — Паузы между словами все длиннее, а голос истончается и хрипит все больше. Холодные пальцы тянутся к лицу блондина и из последних сил отбрасывают свисающую челку. — Знаешь, я ведь… тебя…       — Что?       Совсем плохо слышно.       — Тебя…       Силы иссякли, глаза, закатившись, закрылись, а губы так и застыли в недосказанных словах. И тут наступила тишина, но совсем другая, отличающаяся от остальных. Тишина, ломающая внутри все кости, тишина — с противным гулом в ушах. Мертвая тишина. Наруто опустил голову, Гаара закрыл лицо руками и тихий скулеж разрывал эту вязкую тишину.       — Эй, ты чего? — Дейдара все еще держал его руку и сжимал, пытаясь нащупать пульс. — Правильно, поспи, тебе надо отдохнуть, просто немного… Почему-то руки согреть не могу твои, как странно, — он говорит это, улыбается — а тело прошибает новый удар, голос дрожит и слезы щиплют глаза, словно это чертова перекись, — настолько красным цветом наливается белок.       — Дейдара, — зовет его Гаара сжимая кулаки. Наруто на согнутых коленях подползает ближе, стараясь оттянуть парня от Сасори — бесполезно.       — Что? — Все то же выражение лица, но губы сильно дрожат, а в глазах стоят слезы. — Не понимаю твою тревогу, Гаара. И почему Наруто плачет?       Дейдара вновь поворачивается и аккуратно, трясущимися пальцами проводит по посиневшим губам Сасори, убирает грязь со щеки и смотрит, смотрит, смотрит. Но глаза Сасори закрыты. Выглядит так, словно он просто спит, и Дейдара верит в это. Верит, пока не двигает ладонью влево.       — Так странно, вы тоже заметили, что у него сердце не бьется?       Истерический смех.       Гаара вновь пытается расцепить его руки, но не может — прутья из стали сдавливают тело Сасори, впиваясь в черты лица, пытаясь запомнить каждую мелочь.       — Дей,       Не слышит. Истерика перешла в настоящий припадок. Нервный срыв на грани осознания.       — Дей, — снова сипло зовет его Наруто, пытаясь не смотреть на остывающее тело друга.       — Нет, — режет хрипом парень, дергая плечом. — Не смей говорить со мной таким дохлым, блять, голосом.       — Послушай, ты должен его отпустить,       — Да вы что, не понимаете? Это же, как в тот раз, помните? Это все газ — Шимура снова играет с нами. Не мог же Сасори… — задыхается, захлебывается от своих же слов и понимает — мог.       — Мне жаль, — Наруто кусает щеку изнутри, пытаясь сказать эти слова так, чтобы голос не подвел: — Дей, его больше нет. — Подвел.       Голос — болезненный шёпот. Дейдара смотрит на Сасори, и внутри разгорается пламя ярости. Почему именно он? Теперь, после стольких лет, снова один. Чувства гнут в бараний рог, мысли набатом глушат разум.       А нервы рвутся до последнего, словно тонкие нити кукловода, соединяющие его с марионеткой.       — Всю свою жизнь я хранил в себе чувства и не понимал, к кому же? А ответ был рядом, представляете? И теперь вы хотите сказать, что исчезло что-то бесценное для меня? — Он смотрит на них, а парней пронизывает до дрожи, как будто пустили стрелу, пролетевшую насквозь, — вот истинный взгляд Дейдары. Он всхлипывает и на дрожащих губах снова просит: — Пожалуйста, скажите мне, что это не правда.

«Где-то ты засыпаешь, Где-то, Но не со мной»

      Он аккуратно стряхивает пыль с бардовых волос, а потом, до хруста костей в пальцах, зарывается в них, прижимая к себе, и шепчет что-то ему на ухо. Невыносимая боль.       — Я без тебя не смогу.       Выдох тяжелый, словно выходит душа вместе с воздухом, образуя вакуум вокруг. Дейдара снова ничего не слышит, лишь чувствует, как крепкие руки его друзей впиваются в плечи и с силой оттаскивают от тела Сасори.       — Нет, отпустите! Я его не оставлю здесь! Отпустите!       Резкий звук пищащего громкоговорителя на секунду сбил с толку, отчего парни замерли.       — Я не позволю своим друзьям умереть, — слышится противный скрипучий голос. — Наруто, твои слова? — ядовитая усмешка. — Повернись к своему другу и повтори это.       — Кабуто, сволочь! Ты убил Сасори!       — Я знаю, Гаара-кун. Но Дей меня подстрелил, истинный киллер.       — Не смей называть меня «Дей». — Рычит Тсукури-но, вставая на ноги. — Ответь, скажи правду — где Саске и Данзо?       — Что-о? — Смех на фоне скрежета. — Вы так и не поняли? Как только он получил Учиху, они сбежали. Их здесь уже нет.       Связь обрывается. Они давно ушли.       Пауза — отдых для мыслей. Осознание — холодный пот по спине. Все зря. Данзо просчитал каждый их шаг, но не думал, что первая жертва будет так скоро.       — Кабуто сейчас ранен, и по шорохам было понятно, что он неподалеку. Надо его схватить и,       — Вы отправитесь искать Саске, а я — выманю Кабуто сюда и сделаю то, что должен. — Монотонно говорит Дейдара.       — Нет! Исключено! — Рявкнул Наруто. — Ты не посмеешь,       — Мы теряем время. К тому же, только я смогу довести дело до конца.       — Дейдара, я не позволю тебе жертвовать собой! — Возразил Гаара.       — Думаете, я позволил бы Сасори? — В тон ответил парень, вглядываясь в лица друзей. — Он сделал выбор, чтобы спасти меня. И я хочу сделать это для вас. Спасите Саске, он — мой первый друг в этом проклятом особняке.       — И все равно, я не могу, как ты представляешь себе это?! — Наруто сжал кулаки.       — Спасибо вам за все, — порывается Дей и заключает их в объятия. — Просто, я… — Пауза. — Я ведь и правда его любил.       — Знаем, — похлопывая по спине, кивают парни. — Знаем, что любил.       Дейдара выдыхает и на лице отображается улыбка. Еще несколько секунд он держит их около себя, откидывая руками волосы и пряча их за уши, а потом…       … резко разжимает объятия и толкает их от себя со всей силы, попутно взрывая маленькую гранату.       Парней отбрасывает в другой конец здания, и следует еще один взрыв, отчего их выкидывает из разбившихся окон. Дейдара спланировал это на случай отступления, считал, что выбьет взрывом стекло, оглушив противника, и они скатятся по горе земли в лес. Но не думал, что спасаться они будут без него и Сасори.       Наруто катится кубарем по сырой земле, а следом летит Гаара, сильно ударяясь о камни, попадающиеся под ногами. Их перекидывает через канаву прямо на расчищенную ливнем поляну, с которой смыло остатки древесины. Снова в этом лесу. Но теперь — не из-за газа. Теперь — без Дейдары.       — Вот ты где! — Дейдара вынул затычки из ушей и повернулся к источнику звука. В дверном проеме стоял истекающий кровью Кабуто и направлял на него пистолет. — Все кончено, Тсукури-но. Очень жаль, что твои дружки не увидят то, как я застрелю еще одного!       — Вот именно, — вновь подходя к Сасори, он опускается на колени, садится, словно не боясь получить выстрел в голову. Не боится — он уже умирал. — Мои друзья в порядке, а вот твои?       — Ч-что? — Растеряно просипел Якуши. Он так самоуверенно вышел к нему в надежде, что смерть Сасори сломала его, но все что он видит — глаза полные уверенности. И ярости.       — Ты знаешь, что такое искусство?       — Т-тянешь время. Я раскусил тебя, — сумасшедший смех, на что Дейдара лишь хмыкает. — Для тебя искусство, это убивать! Искусство — терять то, что дорого! Ты знал, что Сасори любил тебя? Вот, это то, что сожрет тебя изнутри! Боль — твое искусство!       Дейдара не спеша обходит друга, приподнимаясь на ноги, и расстегивает куртку. Взору Кабуто открывается ужасающая картина, от которой стынет кровь в жилах. Парень улыбается и раскидывает руки в стороны.       — Как жаль, что этот фейерверк Саске не увидит. Он так их любит.       Тсукури-но весь увешан взрывчаткой, маленькие провода пронизывают куртку. Да, он сделал это снова в тайне, снова — на всякий случай. Но вот этот случай наступил.       — Что ты… — пытаясь пошевелиться, чтобы убежать, вздыхает Кабуто, но тут же замирает, чувствуя, как маячок мигает и пищит у него за шиворотом. — Сука, когда ты успел. Черт!       — Запомни, настоящее искусство — это взрыв!       — Не сме-ей!       Дейдара закрывает глаза и вскидывает голову вверх, отчего на грязном запачканном лице проблескивает дорожка слез, скатившихся до подбородка. Сердце готово выпрыгнуть из груди.       Какого это — жить, понимая, что потерялся в своих снах? Жить с тяжелым грузом вины за то, что не смог сказать слова, которые могли бы все изменить. Разве это жизнь? Так, существование. Больно даже понимать, что твое истинное искусство пожертвовало собой ради тебя. Возможно, Сасори бы сильно ударил его за такое, а потом наорал — в его стиле, как умеет. Дейдара понимал — это плохо, и он никогда бы так не поступил, если бы не знал одного — его друзья, нет, его семья в безопасности. Они обязательно спасут Саске.       «Вот и всё. Прости, что заставляю ждать. Я тоже тебя люблю»       — Бум, Сасори.       И он разжимает ладони, в которых были две гранаты. После чего чувствует невыносимый жар, и по инерции пытается прикрыть Сасори. Взрыв сметает все на своем пути, здание буквально воет, разрушаясь изнутри.       Наруто и Гаара, немного придя в себя, замечают, что находятся далеко от бывшего особняка Шимуры, и тут же их крики перебивает последний взрыв, ударная волна от которого выбивает все стекла, сносит с ног и схлопывает здание пополам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.