ID работы: 7465728

Из пепла возрождаясь

Джен
NC-17
В процессе
403
Ogone Nadezhdy бета
Размер:
планируется Макси, написано 227 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
403 Нравится 162 Отзывы 178 В сборник Скачать

Chapter 13. Let’s pretend like we’re not scared

Настройки текста
Примечания:

This is the new game This is the new light This is the new stage The battle begins on the inside Just when you think you've seen it all This is only the beginning

Unsecret & Moonwater — Only The Beginning

Лондон

Косая Алея, редакция Ежедневного пророка

8:34 18 сентября 2009 года

***

Каждое утро Артура Флика начиналось ровно в 7.40. Иногда он просыпался одновременно со звуком будильника, иногда за минуту до него, но никогда не позже. Да и в целом он всегда старался жить по заранее расписанному плану, особенно это касалось предрабочего времени. Например, на водные процедуры отводилось не больше десяти минут, затем примерно полчаса на приготовление и поедание омлета со свежевыжатым яблочным соком и ещё около десяти минут на то, чтобы собраться и зайти, по дороге в редакцию, за изумительным лавандовым латте в кофейню на соседней улице. К последнему у него была особая слабость. Терпкость обработанных сушенных цветков придавала особую пикантность нежному молочному привкусу кофе. Возможно это был далеко не мужской напиток, не важно. Главное, что он давал необходимый для работы тонус. И был вкусным. Ровно в половине девятого он аппарировал в холл здания, где располагалась редакция Ежедневного Пророка. Сидящий за стойкой охранник только кивнул ему вслед и пожелал продуктивного дня, нисколько не удивляясь столь раннему появлению. За те шесть лет, что Артур проработал в газете, все успели привыкнуть к его приходам задолго до начала рабочего дня. И когда остальные сотрудники только начинали подтягиваться к десяти часам, он уже вовсю трудился над очередной статьей. Истинный хаффлпаффец, он был трудоголиком, по-настоящему преданным своему делу. Нередко засиживался допоздна, а когда поджимали сроки сдачи материала в типографию оставался и на выходных. Такая самоотдача не осталась незамеченной для главного редактора — не прошло и нескольких лет после его прихода в Пророк, как ему предложили сменить вышедшую на пенсию Скитер и забрать себе её третью полосу. И до сих пор его скандальные статьи имели большой успех у читателей и обеспечивали изданию стабильно высокие рейтинги. Он старался в общих чертах сохранять искрометный стиль своей предшественницы, но и во многом менял его под себя. Не искажал факты и не выливал ведро грязи ради сочного скандала. Может поэтому и недоброжелателей у него было намного меньше. Даже вспоминать не хотелось, сколько гневных писем приходило на имя Скитер в первые месяцы ее ухода. К доброй половине из них даже нельзя было прикасаться голыми руками: одни были наполнены гноем бубонтюбера, вторые содержали пусть и не опасные, но все же весьма неприятные проклятия, а некоторые вообще были пропитаны ядами. Злопамятность и обидчивость людей всегда поражала Артура до глубины души. Бодрым пружинистым шагом он поднялся по лестнице на четвёртый этаж, где находился его пусть и небольшой, но зато обособленный от остальных кабинет. Одна из привилегий ведущего журналиста. Личное пространство. Другим, менее популярным журналистам, приходилось довольствоваться оупен спейсами, где без заглушающих чар работать было просто невозможно. Да и те не сильно спасали ситуацию, из-за перекрёстного наложения чар частенько появлялась временная глухота. Не самый приятный опыт в его жизни. Кабинет встретил его родным хаосом из газетных вырезок, разбросанных чистых листов пергамента, сломанных перьев, пустых чернильниц и скомканных черновиков. Поразительный контраст со стерильностью, что царила у него дома, но ему нравилось. Венцом же всего этого творческого беспорядка стала самая обыкновенная маггловская печатная машинка. Характерный ритмичный стук железных клавиш о механизм успокаивал его в своей милозвучности. Его собственная симфония. Небрежно бросив сумку на край стола, Флик в задумчивости обернулся к боковой стене, большую часть которой занимала пробковая доска сплошь усеянная разноцветными металлическими кнопками. Каждая из таких кнопок удерживала небольшой клочок пергамента с какой-то заметкой или колдографию. Выложенные в форме неправильного круга, они оставляли в центре доски место для самой статьи.

«Зов крови или личный выбор.

Что ждёт сына героев и крестника печально известного Гарри Поттера?»

«Двенадцать лет минуло с Великой Победы, двенадцать лет мира и стабильности, за которые подросло новое поколение волшебников и волшебниц. Поколение, что не застало ужасы войны и период террора Того-кого-нельзя-называть. Это дети героев и героинь войны, которые только начинают свой жизненный путь в магическом мире — нынешние и будущие первокурсники и первокурсницы Школы магии и волшебства Хогвартс.

К сожалению, некоторым из них пришлось испытать на себе печальные отголоски тех дней. Не стал исключением и сын погибших героев войны Ремуса и Нимфадоры Люпин — юный Эдвард Люпин, что в этом году был принят в число студентов дома Ровены Рэйвенкло. Ребенок с непростой судьбой, он потерял в младенчестве обоих родителей, что не пожалели жизни за счастливое будущее своего единственного сына и всего Магического мира.

Казалось бы достаточно высокая плата, но меньше чем год спустя его ждет новая потеря — арест и дальнейший судебный приговор крестного отца, печально известного Гарри Поттера, по обвинению в жестоком убийстве сестры героя войны Рональда Уизли, Джиневры Уизли…»

Перечитывать дальше он не стал, и так знал свои статьи практически наизусть. Вместо этого он принялся методично и аккуратно освобождать место на доске. Все снятые заметки и колдографии были сложены в наколдованный конверт с дописанной от руки лаконичной фразой «Рассказ о герое». Артур никогда не выбрасывал свои записи, мало ли когда они могут снова ему понадобиться. Вместо этого он просто кинул конверт в нижний ящик своего стола к остальным конвертам. В центре очищенной доски появилась цветная женская колдография — предмет его новой статьи. Некоторое время он просто внимательно смотрел на неё, изучая. В голове постепенно стали формироваться строки будущей публикации: «Её называли умнейшей ведьмой своего поколения, героиней войны и защитницей справедливости. Свой карьерный путь, недавно назначенная на пост главы Магического правопорядка, Гермиона Джин Грейнджер начала с…» Артур Флик ранее мельком встречал её в коридорах Хогвартса. Один раз даже заговорил с ней, когда попросил помочь с поиском нужного кабинета. Будучи первокурсником он не придал той встречи особого значения. Да и в целом не вспоминал о ней до сегодняшнего дня. В конце концов, один случайный разговор много лет назад ещё не делал их знакомыми. Теперь же он писал о ней статью. Именно за такую непредсказуемость он любил свою работу. Никогда нельзя было быть уверенным в том, с кем тебя сведёт жизнь в следующее мгновение. Мысли прервались чьим-то негромким стуком в дверь. После короткого «да» на пороге появилась Марлин, ведающая в их газете колонкой светской хроники. Милая приветливая девушка, она становилась весьма пронырливой, когда дело касалось какой-либо мало сочной сплетни. Впрочем не только она. Вся их братия только и жила слухами, домыслами и скандалами. — Да, Марлин? — Артур, тебя спрашивает один мужчина, говорит, что у него есть информация для тебя. — Что за мужчина? Он что-нибудь говорил? — от долгого молчания голос прозвучал хрипло. И ему пришлось прокашляться несколько раз, чтобы прочистить горло. Девушка только пожала плечами со словами: «Без понятия». Затем слегка прислонилась спиной к дверной раме и добавила: — Он не представился, но, ждет именно тебя, Артур. Говорит, это что-то важное. Флик не стал тратить время на дальнейшие расспросы. Нередко к ним в редакцию приходили различные люди. И у всех была важная информация, по крайней мере так они считали. Чаще всего она не стоила и кната, но иногда попадались действительно сенсационные сведения. — Где он? — уточнил он, когда они шли по длинному коридору. На пути им встречались снующие туда-сюда сотрудники, близилось время обеда. Всем не терпелось обменяться свежими сплетнями во время перерыва. — В холле. — Спасибо, Марлин. Дальше я сам. — Всегда пожалуйста, Артур, — подмигнула девушка и скрылась за очередным поворотом. Несколько минут спустя Артур Флик уже был в холле. Он оглянулся по сторонам и довольно быстро приметил стоящего немного в стороне ничем не примечательного мужчину, одетого в джинсы с темно-серой рубашкой. Даже маггловская одежда и та не выделялась — многие волшебники предпочитали её, находя более удобной чем традиционные мантии. Пройдёшь мимо такого в толпе и не вспомнишь о нем. Подойдя ближе, он поздоровался и предложил было подняться наверх в его кабинет, когда незнакомец покачал головой и негромко произнёс: — Мистер Флик, давайте лучше поговорим там, где нам никто не помешает. Время сейчас, — быстрый взгляд на наручные часы, — обеденное. Так, что можем найти тихое место, я угощаю, — добавил, стоило тому заметить колебания на лице журналиста. Артур с сожалением подумал о начатом наброске статьи, которую нужно было сдать к воскресному выпуску. Но и отказываться от встречи с информатором также было не в его правилах. — Хорошо, есть одно подходящее местечко. Я аппарирую, — ответил Артур и немного смущенно уточнил: — Правда это маггловское заведение, но там нас никто не потревожит. Мужчина только кивнул, на его невыразительном лице появилась едва заметный намёк на улыбку. — Как вам будет удобно, — и протянул руку для совместной аппарации. Его охватило привычное ощущение проталкивание через узкую трубку, прежде чем их выкинуло в темной подворотне одного из городских районов. Он наклонился, чтобы отдышаться, когда почувствовал резкий укол в шею. В глазах резко все поплыло. Тело охватила сильная слабость, и ноги против воли стали подкашиваться. Затем наступила темнота.

Лондон

Крикмут, промышленная зона

9:15 18 сентября 2009 года

***

Что ни день, так новый труп. Точнее трупы. Столица Туманного Альбиона была просто не в состоянии прожить и сутки без того, чтобы её улицы не впитали в себя алые реки чьих-то перерезанных шей, запястий; чтобы лёгкие не наполнились приторной сладостью гниющих тел; а жители в который раз не столкнулись с леденящими душу свидетельствами порочности людских сердец. Они, похоже, всё-таки нашли подозреваемых в смерти Гейба, только не так, как бы им хотелось. Их посиневшие и разбухшие от воды тела обнаружил на берегу Темзы местный сторож при утренним обходе территории. Обезображенные лица было не разглядеть, но характерные татуировки на теле вполне соответствовали фотографиям из досье. Это должны были быть они. Она была уверена в этом, хотя и оставался небольшой процент ошибки. — Кевин, ты совсем не помогаешь… В голосе Дормелл сквозило нетерпение. Когда ранним утром её разбудил звонок дежурного с сообщением о непознанных трупах, она едва не нагрубила офицеру, пока тот не упомянул про наколки. Сон как рукою сняло. Вчера они вдвоём с Уизли побывали в квартире, которую снимали на двоих Уэйн и Шон. Разбросанные жестянки из-под пива, грязная посуда в раковине, недоеденная пицца, что начала плесневеть, всё говорило о том, что хозяева давно там не появлялись, а еще были теми ещё мужланами. — Ну прости, Кэт. Наука не всесильна. Как и я, — судмедэксперт не отводил взгляда от лежащих на гальке тел, продолжая внимательно их осматривать и время от времени делая записи в своем блокноте. — Ты хоть можешь сказать, они это или нет? — Вот будут готовы результаты ДНК, тогда и скажу. Кэтрин вдохнула запах близлежащих сточных вод и поморщилась. Тот еще благоухающий аромат. К нетерпению примешивалось разочарование. Стоило ей выйти на след возможных виновников смерти своего друга, как те объявились мёртвыми. Последнее, конечно, ещё не подтвердилось, но что-то ей подсказывало - это были именно они. Она пнула лежащий под ногой камень и громко выдохнула. — К чему вообще такая спешка? — её эмоции не скрылись от Стронга. — Им всё равно не помочь. Сказать правду или нет? Это было личным делом, но ей была нужна его помощь. Нужны его знания, ум. Он мог заметить то, что упустила она. Да и к тому же они с Гейбом были в неплохих отношениях. — Они были подозреваемыми в деле Гейба. — Что ж, — небольшая пауза, рука с образцом ДНК зависла в воздухе, — это меняет дело. Я постараюсь прислать отчёт как можно скорее. — Спасибо, Кевин. — Будь осторожней, Кэт. Не лезь на рожон. Этим ты ему не поможешь. Дормелл только кивнула и подошла ближе. Речной запах тины несколько перебивал трупный запах, но полностью скрыть его не мог. — От чего они умерли? — Уж точно не своей смертью, — хмыкнул он и затем добавил: — Судя по всему они умерли от удушения. Видишь? — он показал на посиневшую линию на шее одного из трупов. Затем его рука опустилась ниже к оголенной груди, где виднелся уродливый шрам: — но перед этим пытали. Ожог свежий, ткани остались воспалёнными, несмотря на холодную воду. — И снова вопросов больше, чем ответов, — проговорила Кэтрин, наклоняясь ниже и стараясь поменьше дышать через нос. — Подожди, это разве на татуировка? — О чём ты? — Вот смотри, несколько синеватых линий, выглядывающих из-под шрама. Похоже на попытку свести наколку. — Хм, ты права, — Кевин сделал ещё одну запись в свой блокнот. Затем отложил его в сторону и посмотрел на нее. — Кстати, как у тебя с новым напарником? Ладите? Вопрос застал её врасплох. Где-то с минуту она молчала, раздумывая над ответом. Действительно, кто они? Вынужденные напарники, что нашли общий язык? Быть может друзья? Или, возможно, что-то большее? Сколько бы она не думала над этим, так и не смогла прийти к единому мнению. Он вызывал у неё симпатию, отрицать это было бы глупо. Только его «странности» пробуждали определенные вопросы. Рон почти ничего не рассказывал о собственном прошлом, если не считать того разговора о его несчастной сестре, это было его право. Что её смущало больше, так его оговорки о мифических Мерлине, Моргане, его внезапные появления и такие же внезапные пропажи, его незнание общеизвестных фактов из школьной программы, его затворнический образ жизни. Он никогда не приглашал ее к себе, но взамен они частенько оставались у нее, чтобы просмотреть очередные документы по делу. — Лучше, чем можно было ожидать, — наконец ответила Дормелл. — Он показался мне неплохим парнем. — Так и есть. — Вот и славно, — кивнул мужчина, принявшись за сбор вещей. Спустя минуту он щёлкнул замками на своём металлическом чемоданчике и поднялся с колен. — Кстати, она была беременна. — Кто? — Та девушка с галереи. Она была на третьей недели. — Интересно… Есть что-то ещё? — В крови также была обнаружена запредельная доза рицина… — Рицин, рицин… Это что яд? — Яд растительного происхождение, в нашем случае причиной смерти, конечно, стал не он, но именно действие рицина вызвало паралич. Так, что жертва какое-то время находилась в сознании, прежде чем умерла от обширной кровопотери. — Она н-находилась в сознании? — голос Кэтрин дрогнул. Она запрещала себе думать о том, что в таком случае чувствовала несчастная девушка. Это было просто немыслимо. Чудовищно. Отвратительно. — Очень даже. Причем рицин именно парализует, но никак не обезболивает, так что она все чувствовала. В любом случае она была обречена, или от потери крови или от удушья вследствие отравления, — невозмутимости в голосе Кевина можно было только позавидовать. — В её крови содержалось почти несколько грамм рицина, что в десятки раз превышало среднюю смертельную дозу для взрослого человека, а тут девушка, к тому же беременная. — И где вообще можно достать эту отраву? — Да много где. Например, на предприятиях по изготовлению касторового масла. Рицин является побочным продуктом выжимки масла из семян клещевины, ещё известным как рицинус. Или из собственного сада. Между прочим, весьма популярное декоративное растение. — Прекрасно, круг подозреваемых только что расширился до пары миллионов человек в одном лишь Лондоне. Кевин только пожал плечами и произнёс: — Моё дело давать факты, твоё — искать виновных. «С такими фактами час от часу не легче» — подумалось Кэтрин, когда она в последний раз оглядела местность, прежде чем последовать за удаляющимся судмедэкспертом.

Место и время неизвестно

***

В сознание он приходил урывками. Сколько раз — сбился со счета. Бывало, сознание прояснялось на секунду, бывало на две. Мысли расплывались и путались. Он ничего не видел, но чувствовал как что-то касалось его лица и затрудняло дыхание. По всему выходило, что ему на голову накинули мешок, как в тех маггловских фильмах, которые он иногда смотрел. От неудобной позы затекли связанные руки. А ещё ужасно болела голова. Как будто в неё на всей скорости врезался бладжер. С губ непроизвольно сорвался слабый стон. — Скоро пройдёт, — где-то со стороны послышался незнакомый мужской голос. Чужие шаги тихим эхом раздавались по помещению. Артур повернул голову на источник звука. Он пытался хоть что-то разглядеть сквозь плотную темную ткань, но тщетно. Ни малейшего отблеска света, если он вообще был. — Ч-то п-пройдёт? — в горле пылало, словно в пустыне. Сколько он был без сознания? Час, два, а может и весь день? Что сейчас творилось за окном? День, вечер, ночь? И где он? Потеря ориентации била по психике сильнее, чем сам факт похищения. Неизвестность - вот что пугало его больше всего. Кому он вообще мог понадобиться? Всё это напоминало какой-то дурной, несмешной розыгрыш. — Головная боль, — всё тот же незнакомый голос. Скорее молодой, чем старый, он был сухим, без эмоциональным и даже холодным. Очень холодным. А ещё он звучал совсем рядом. — Ч-что вам нужно? — он облизнул пересохшие губы. Но это лишь усилило чувство жажды. Пить хотелось так, как никогда прежде в жизни. — Поговорить, — и спустя долгую, многозначительную паузу незнакомец добавил: — пока что. Снова послышались шаги и в следующее мгновение чья-то рука резко сорвала мешок с его головы. Глаза тут же заслезились от яркого света. После долгой темноты даже слабое освещение ослепляло. Нервы натянулись до предела. Чёткость зрения восстановилась не сразу. Сначала Артур видел перед собой только нечеткий силуэт в ореоле свечения подвесной лампы. Но постепенно размытые очертания обретали свои формы в виде высокого темноволосого мужчины около тридцати лет. Он жадно впился взглядом в чужое незнакомое лицо. Даже головная боль отступила на второй план. Острые скулы, изящный подбородок, ровный прямой нос вместе с высоким открытым лбом и уложенные ниспадающим каскадом черные волосы делали его привлекательным. И вместе с тем поджатые и слегка искривлённые в трудночитаемой эмоции губы, хищный прищур темных глаз вызывали даже не опасение, нет. Где-то на подсознательном уровне, они вызывали настоящую угрозу. Артур не считал себя трусом. Да, возможно, храбрости ему не хватало, всё же он не был выпускником львиного факультета, но и трусость ему также была не свойственна. В их профессии пугливых не было. И в тоже время он испытывал настоящий страх от молчаливого пронзительного взгляда стоящего напротив мужчины. — Ну здравствуй, Артур Флик. — Кто в-вы? Разве мы знакомы? — Лично — нет, — бесстрастная маска сменилась кривоватой ухмылкой, — но мы с легкостью это исправим. В конце концов твоя последняя статья ведь о моем крестнике. Артура словно оглушили. Первой реакцией было желание переспросить: «Какой ещё крестник?». К счастью, столь глупое желание исчезло так же быстро, как и появилось. Второй — переспросить, надеясь на отрицательный ответ. — М-мистер Поттер? — приставка «мистер» была непроизвольной, но в то же время интуитивно казалась весьма правильной в той ситуации. Ухмылка в миг сменилась гримасой недовольства. Будто услышанное мужчине не понравилось. Но всё же коротко, неохотно кивнул. — Когда-то был им, да. И в следующую секунду бывший герой снова широко улыбнулся и подошёл еще ближе. Теперь между ними было не больше полуметра. Артур мог даже ощущать нотки его парфюма. Его похититель пах древесными нотами, апельсином и бергамотом. Удивительно приятный, но сильный аромат, что пьянил. Затем тот наклонился вперед так, что их лица оказались на одном уровне, и произнёс: — Впрочем, последние годы предпочитаю Блэк. Перед тем, как Поттер, нет, Блэк выпрямился, он успел заметить цвет его глаз. Они не были черными, как ему показалось изначально. Напротив, они были насыщенного темно-зеленого оттенка, на дне которых будто вспыхнуло яркое пламя. Как пламя дракона. «Мерлин, о чём я только думаю?» — Флик тут же отругал себя. Его жизнь в опасности, а он думал о каких-то глазах. Придурок. — Я не хотел никого обидеть, мистер П…Блэк. Это только статья про… — Разве? — бросил Блэк и отошёл куда-то в сторону. Флик напрягся ещё сильнее, когда потерял из виду своего похитителя. Он крутил головой из стороны в сторону, но тщетно. В следующее мгновение за спиной послышался скрежет металла, отчего он непроизвольно вздрогнул. В этом пустом, тёмном помещении, любой звук усиливался многократно и набатом бил по барабанным перепонкам. Затем Блэк снова появился перед ним. В его руках был стул. Всего лишь обычный стул. Он медленно поставил его перед ним на расстоянии метра и резво присел на него. Артура пугали крайности, в которые кидался Блэк. То хмурился, то улыбался, как псих, то его движения были спокойными и плавными, будто у кошки, а после внезапно становились по-змеиному резкими. Сейчас он надел маску беспристрастия. Пустое лицо, даже в глазах ничего не отображалось. Он казался ледяным изваянием, по ошибке названным человеком. — Ты хоть понимаешь, в каком свете твоя статья выставила моего крестника? В крайне невыгодном, и это ещё мягко сказано, — он говорил размеренно и негромко, будто обсуждал меню на ужин. И это действовало сильнее, чем крики и угрозы. — Я не имел ввиду ничего такого, — Артур поспешил произнести в попытке оправдаться и тем самым спасти себя. От чего именно он запрещал себе даже задумываться. — Это была первая из нескольких статей об известных волшебниках нашего поколения. Редактор решил, что было бы неплохо поднять эту тему, учитывая недавнее назначение Гермионы Грейнджер на пост главы Магического правопорядка. — Ах, вот оно что… — протянул тот, ничуть не меняя своего тона. Затем также сухо продолжил: — И именно поэтому необходимо было писать о, как там было, «сознательном выборе и правильном решении юного сына героев»? Или, что мне понравилось ещё больше, «надеемся, он будет наследовать пример своих великих родителей». Речь идет о первокурснике, обычном двенадцатилетнем парне, а не о взрослых способных людях! Которому ты, к тому же, пожелал смерти! Две последние фазы он практически прошипел, не хуже ядовитой мамбы, оставаясь при том совершенно неподвижным. — Какой смерти? О чем вы? — на лице Артура застыло полное недоумение. — Прости, забыл, вы же не называете вещи своими именами, прикрываясь вместо этого красивыми высокопарными фразами о героизме и храбрости. Какой ещё, по-твоему, пример должен взять ребенок от погибших родителей, которых он не знал, как не их героическая смерть в самом расцвете лет в неравной бойне? — Что?! — прошептал вмиг посеревший журналист, до которого наконец-то дошло, в чём именно его обвиняли. И кто. — Нет-нет! Я не… Его страх даже нельзя было назвать трусостью. О Гарри Поттере ходило множество слухов и разговоров, один краше другого, но все они сходились в том, что бывший герой был чрезвычайно опасен и безжалостен, если не остановился даже перед убийством сестры близкого друга. И пусть нигде в открытых источниках не говорилось о мере наказания судимого победителя Темного Лорда, его исчезновение из Магического мира на долгие годы только подливало масло в огонь и плодило ещё больше невероятных теорий. Сам же Флик до сегодняшнего дня считал его давно умершим, пока воочию не увидел подтверждение обратного. — Отрицаешь свое авторство? — Блэк вопросительно вскинул бровь. — Нет, п-писал я, н-но я совсем не то имел ввиду… — Только вот твои читатели поняли всё совсем по-другому и стали неправильно относиться к моему крестнику. Сделали изгоем. А это, как ты понимаешь, мне совсем не по душе. На этих словах Артур заметил, как в руках Блэка будто невзначай появилась волшебная палочка. Его палочка. — Я все исправлю, напишу новую статью, только, пожалуйста, не убивайте, я все сделаю… — Убивать? — Блэк рассмеялся и его смех луною разнёсся по всему помещению. — Я же не маньяк, чтобы всех убивать направо и налево. Или кем там меня считают глупые люди? Очередным Тёмным Лордом? Впрочем, неважно, мне не привыкать. Пока я хочу только поговорить, и результат этой беседы зависит от тебя самого. — Только поговорить? — с неверием переспросил Флик и обвел взглядом пространство вокруг себя. — К чему тогда было всё это? — Чтобы никто не помешал нам поговорить и прийти к взаимовыгодному решению. И не волнуйся, в редакции уже знают о твоём отгуле по состоянию здоровья. Артур прикрыл веки, если это правда, то в ближайший день-два никто не станет его искать. Он безоружный в неизвестном месте. К тому же связанный. И его жизнь полностью зависела от сидящего напротив мужчины. Вляпался он по самые уши. — Что вы хотите? Я напишу опровержение, буду молчать… — О, в этом я не сомневаюсь, всё же ты не дурак, — протянул Блэк, кривая ухмылка заиграла на его лице. Но мгновение спустя он снова стал серьёзным. — Откуда узнал информацию о ритуале крещения? Об этом никто не знал, кроме узкого круга лиц. Вопрос был ожидаемым, и к счастью у Артура имелся очень удобный ответ. — Неделю назад мне прислали совой копию свидетельства с министерского архива. Анонимно. Помимо самого свидетельства, в конверте была только записка со словами: «Это станет отличным материалом для будущей статьи», — тут он сделал небольшую паузу, чтобы перевести дух, и продолжил: — Это меня заинтриговало и я решил все повторно проверить. Информация подтвердилась, а тут ещё редактор предложил написать серию статей о героях Великой войны и получилось, что получилось… — Вот оно как. Интересно, — тихо прошептал Блэк и замолчал, погрузившись в свои мысли. Несколько минут царила тишина, пока Флик на свой риск не решился его отвлечь. — Простите…кхм-кхм… Можно мне воды, пожалуйста? Ничего не говоря, Блэк поднялся со своего места и снова отошёл куда-то за его спину. В следующую секунду Артур почувствовал, как сзади натянулись удерживающие его веревки. Отчего он снова напрягся, но затем он услышал тихий треск разрезаемой веревки и понял, что давление на руки и грудь исчезло. Его освободили. Он тут же принялся разминать затёкшие руки. В глаза тут же бросились широкие красные полосы, что остались от пут. — Держи. Его похититель стоял перед ним и любезно протягивал открытую пластиковою бутылку с водой. Не думая лишней секунды, Артур тотчас же схватил её и жадно припал к горлышку. Кто бы мог подумать, что обычная вода может быть настолько вкусной. Выпив жидкость до дна, он несколько раз глубоко вздохнул и хрипло прошептал: — Спасибо. — Мне нужен этот конверт и записка. Перешлёшь их по этому адресу, — с этими словами маленький клочок бумаги опустился в нагрудный карман Флика. — И, надеюсь, тебе достанет ума держать язык за зубами и отказаться от статей, очерняющих мою семью или меня самого. Это в твоих же интересах. Артур только несколько раз качнул головой, словно китайский болванчик, в знак согласия. В тот момент он действительно был готов практически на все, только бы поскорее выбраться отсюда живым и невредимым. — Что ж, Артур Флик, уверен, нас ждёт успешное сотрудничество, — Блэк снова улыбнулся, и Артур был уверен, что его акулья ухмылка еще долго будет мерещиться во снах. — Не волнуйся, ты окажешься в том же переулке, где и был, позади «Синей лагуны». И не успел Артур открыть рот, чтобы возразить, когда почувствовал сзади новый укол в шею, и мир вновь почернел. Придя в себя спустя какое-то время уже в знакомом переулке, сидящим на картонной коробке, он тут же кинулся проверять карманы в поиске волшебной палочки. Стоило руке нащупать родное древко, как страх немного отступил. Затем он быстро оглянулся по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии магглов поблизости, и тут же аппарировал к себе домой. Только оказавшись в квартире и наложив несколько дополнительных защитных заклинаний на двери и окна, Артур наконец смог выдохнуть полной грудью. Быстро пройдя на кухню, где хранился запас зелий, он достал успокаивающее и обезболивающее, и залпом их выпил друг за другом. После чего буквально упал на пол, прислонившись спиной к кухонному шкафчику. Несколько минут он просто сидел с закрытыми глазами, ожидая момента, когда начнут действовать зелья. Когда вновь разыгравшаяся от повторного укола головная боль наконец стала стихать, а тело перестало сотрясаться в нервных спазмах, Артур открыл глаза и посмотрел в сторону стены с висящими на ней часами: «18:32». Похоже его не было около семи часов, большую часть которых он провёл без сознания. Определённо это были самые долгие семь часов в его жизни. Всё ещё не вставая с пола, мужчина магией призвал стакан и наполнил его водой. И также жадно осушил до дна. Затем внезапная мысль заставила его подскочить на ноги и кинуться к камину. «Кафф! Мордред, мы же должны были сегодня обсудить новую статью». Артур справедливо ожидал нагоняй за пропущенную встречу. И каково же было его удивление, когда в ответ от начальника он услышал нетерпеливое: «Да-да, я уже получил твою сову. Поправляйся. Завтра все обсудим». Вдогонку погасшему изумрудному пламени донеслось неверящее: — Всё ж не соврал. И от этого по спине пробежали мурашки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.