ID работы: 747996

Harpunzel: a fairy tale

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
825
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
825 Нравится 141 Отзывы 258 В сборник Скачать

Последняя глава (часть 2)

Настройки текста
- Оно на самом деле достаточно приятно для кожи, - сказал Луи, любуясь на то, как зеленое шелковое платье обтянуло его стройную фигуру и, кстати, очень подходило под цвет глаз. - Теперь я понимаю, почему ты так много их носил. - У меня яйца зудят. Обязательно надевать эти обтягивающие трусы? - жаловался Зейн, стоя с широко расставленными ногами и почесывая промежность жутко неприличным способом. - Перестань, - приказал Гарри, стоя в его любимом голубом платье с красивыми кружевами на юбке, - Мы должны хорошо сыграть свою роль. Кроме того, я думаю, что тебе бы следовало побриться. - В этом нет никакой необходимости, - отмахнулся Зейн. Они схватил покрывало и обернул его вокруг лица так, что оно прикрывало его нос, рот и подбородок. "На самом деле в таком облике он безумно был похож на экзотическую и красивую восточную принцессу", подумал Гарри, чувствую небольшой укол зависти. Это странное трио встало в круг на кухне Пола одетыми в платья Гарри. Они осмотрели друг друга и, несмотря на всю серьезность ситуации, не смогли сдержать истерический смех. - М-мы никогда не будем в состоянии о-осуществить это, - ахнул Луи, согнувшись пополам и пытаясь хоть как-то, но дышать. - Чепуха, - возразил Гарри, - сюда, - он схватил два батона хлеба и сунул их туда, где должна быть грудь, - все будут глазеть и им не будет дела до твоего лица. Зейн смеялся так сильно, что из его глаз уже потекли слезы в то время, как Луи играл со своей фальшивой грудью. И в этот момент в дом вошел Лиам. - Стоп, - сказал он, его глаза расширились, а щеки покраснели. На его подбородке была прикрепленная борода, сам он был одет так, будто имел целое состояние и держал кусок пергамента в руке. - Все готовы, чтобы пойти со мной, мои милые дамы? Он вышли из дома Пола, привлекая множество любопытных взглядов прохожих. Пол подогнал конный экипаж, внутрь которого залезли Гарри, Луи и Зейн, а Лиам сел на место кучера, чтобы управлять лошадьми. Поездка до дворца была напряженной и тихой. Луи сжал руку своего любимого так сильно, что тому должно было быть больно, но он не жаловался. Про себя он принес извинения Найлу, надеясь, что они не прибудут, когда будет слишком поздно. Экипаж остановился, когда они прибыли к воротам замка. Лиам спрыгнул, передавая бумагу, которую он подделал сегодня утром. - Я должен осмотреть ваш экипаж, - парни услышали голос одного их сторожевых. - Ничего не говорите, просто улыбайтесь и постарайтесь выглядеть красиво, - прошептал Гарри перед тем, как охранник грубо откинул шторку и заглянул внутрь, где сидели три дамы, вежливо улыбнувшиеся ему. Зейн заморгал ресницами, а Луи надул фальшивые груди, делая глубокий вдох. - Как вы можете видеть, сэр, это специальные гости самого короля, которые только вчера прибыли с восточных островов. Они подарок от нашего короля Приапа, который очень уважает короля Саймона. - Они услышали, как Лиам объяснял охраннику, а его голос немного дрожал и был слегка нервным. - Позвольте мне взглянуть на печать еще раз. Лиам вручил ему пергамент еще раз, который охранник стал рассматривать еще внимательней, что было бесполезным, учитывая, что он держал листок перевернутым. - Король Саймон отдал приказ о том, чтобы его никто не беспокоил сегодня. Я не совсем уверен, что должен довериться этому документу. - Ах, но вы знаете, эти дамы как раз здесь специально, чтобы их доставили в покои короля, чтобы он ему не было - эээ - одиноко, - деликатно ответил Лиам. - Ну, королю нравятся молодые, - сказал охранник неуверенно, - я думаю, что никакого вреда не будет. Вы можете идти дальше. Гарри выдохнул, когда экипаж переехал через мост и оказался на территории замка. Они остановились в центральном дворе и вышли из кареты. Три дамы не остались без мужского внимания, когда грациозно направлялись к покоям короля. - Это слишком легко, - прошептал Лиам, когда они вошли в башню короля беспрепятственно. - Нам никто даже не мешает. - Это все из-за внешности, - ответил Гарри. - Никого не смущают дамы, которые очень хорошо одеты и следят за собой, которые, очевидно, вышли на прогулку. Два солдата, стоящие на страже у дверец комнаты короля, однако, отказались сдвинуться с места. - Приказ царя; никого не допускать, - упрямо ответили те автоматически. - Но мы можем спросить у советника Гранда, - сказал один из охранников, - я схожу к нему. Нет - они не могли привлекать к себе слишком много внимания. Луи выбил копье у того, кто пошел за советом, а Гарри заехал ему кулаком в лицо, заставив его отшатнуться и схватиться за нос, из которого ручьем текла кровь. - Помогите, ребята! Зейн и Лиам оказались загнанными в угол другим охранником, который уже направил на них свое копью. Не долго думая, Гарри подобрал свое платье и совершил круговой удар ногой, попадая прямо в голову человека. Прием был смертельным. Гарри побежал помочь Луи вставить кляп в рот охранника и связать ему руки с ногами. - Где ты научился так драться? - спросил Луи ошеломлено. - Когда ты проводишь почти восемнадцать лет своей жизни запертым в башне, в которой нечем заняться, у тебя находится достаточное количество времени, чтобы выучить ряд полезных навыков, - мрачно сказал Гарри. Луи лишь уставился на него. - Я так возбужден сейчас, - сказал он, а его голубые глаза потемнели. Гарри улыбнулся в ответ. - Все больше причин, чтобы выбраться отсюда живыми. Они выбили дверь, оказавшись в комнате короля, которая оказалось пустой. - Он, должно быть, там, - сказал Луи, указывая на гобелен, расположившийся на стене, за которой находилась запрещенная дверь, о которой как-то ему рассказывал Найл. Но дверь была слишком прочной, и как они не старались выбить ее не удалось. Тогда Луи попросил у Гарри шпильку, которые он всегда носит собой. Луи игрался с замочной скважиной довольно долго, пока у него наконец не получилось. Как только они взломали дверь, ослепительный красный свет вырвался оттуда. Там было жутко темно и потому Гарри потребовалось достаточно много времени, чтобы различить три фигуры: его отца, который сидел на полу, Найла, лицо которого все время менялось, становясь чужим - демон. - Найл! Нет! - блондин казался очень крошечным, лежа голым, а руки и ноги были расставлены в соответствие с пентаграммой, нарисованной на полу. Зейн бросился и попытался вытащить Найла из этого рисунка, но тот, казалось, просто прирос к нему. Демон завис над его телом, а глаза его горели ярко-красным цветом. Король Саймон открыл глаза, на неожиданный шум. Гнев застелил его глаза и он лишь прорычал "Вы!", когда увидел Гарри и Луи. Луи пересек комнату, бойко ударяя короля в лицо. "Ему будет больно" - подумал Гарри и хотел было помочь ему, но вспомнил о демоне, с которым справится будет, наверное, сложнее. - Откажитесь от сделки с демоном, - воскликнул Гарри, - пожалуйста, отец, не делай этого, я уверен, мы можем найти другой способ... - он опустился на колени перед своим отцом, пытаясь вызвать хоть небольшую часть "Благоразумного" короля. Лицо короля Саймона исказилось и он лишь плюнул своему сыну в лицо, тот отпрянул. - Вы не сможете ему больше помочь, - рассмеялся он, обезумев, и не стал бороться, когда Лиам кинулся на него, а Луи скрутил ему руки за спиной. Гарри видел внешне своего отца, но его души не осталось совсем, которую он в нем и любил. - Нет, - прошептал он беспомощно, когда демон почти вошел в беззащитное тело Найла. Все было кончено... Они пришли слишком поздно... - Ох! - Зейн бросился на тело Найла, пытаясь хоть как-то защитить. Он сунул руку в складки платья, доставая оттуда какую-то траву и бросая ее в камин. - Розмарин, - ахнул Луи, наблюдая за тем, как трава загорелась и аромат разнесся по комнате. Послышался разъяренный вой демона. Зейн продолжал свои действия. Он положил пальцы на сердце Найла, шепча что-то в пол голоса, а под его руками появился зеленый свет, распространяясь по всему телу. Розмарин выгорал и запах развеивался. Демон снова начал нападение на мальчика, но не мог приблизиться к нему даже на метр, будто на нем была какая-то защита. Снова и снова, демон бился о невидимый щит, не пускавший его к своей добыче. - Луи! -закричал Лиам, - Зейн не сможет долго продержаться, нам надо что-то сделать! - лицо Зейна было бледным и с его лица капал пот на голое тело Найла. Луи отпустил Саймона, мчась к этому отродью дьявола. Не успел он сделать и шаг, как демон издал рев и подлетел к королю, стоявшему на коленях, а на его лице лишь была сумасшедшая улыбка. - Вы глупые смертные! Вы лишили меня моей законной связи! - выкрикнул призрак и, прежде чем улыбка маниакально соскользнула с лица короля, демон полетел тому прямо в грудь. Ослепительная вспышка света и король разорвался на миллионы кусочков пепла. Когда Гарри открыл глаза, в комнате все стало как прежде, не считая пепел повсюду. - Ну, это было разочаровывающим, - моргнул Луи, стряхивая остатки короля со своих плеч. Гарри бросился в его объятия. Он не понял, что произошло, но они живы - и это главное. - Что случилось? Что ты сделал, Зейн? - сказал Лиам приглушенным голосом, глядя вокруг. - Я не знал, что ты разбираешься в демоно-магии. - Я не... - начал Зейн, отходя от шока, -... розмарин является естественным репеллентом демона, я взял некоторое количество дома. Что касается заклинания, я поместил на Найл обычный невидимый щит. - Он посмотрел на мальчика с нежностью. - Щит был создан благодаря любви, так что демонские силы не могут через него проникнуть. А вместо Найла демон забрал себе Саймона. - Почему Найл тогда не проснулся? - спросил Гарри, дрожа от страха. - Он... - Он не мертв, - послышался низкий голос из угла комнаты, где стоял демон. Он стал больше. В самом деле он казался почти прозрачным и его размеры теперь казались человеческими. Луи немедленно обнял Гарри, защищая. Демон своеобразно фыркнул. - Я имею ввиду, что из ваших друзей никто не умер, - он открыл рот, громко рыгнув. - Тьфу, какой противный на вкус. - Ты съел короля Саймона? - воскликнул Лиам в ужасе. - Я впитал его душу, - поправил демон. - Он не выполнил свою часть уговора, не предоставив мне девственника, потому в силу законных прав нашего договора, я взял его душу. - Так почему вы до сих пор здесь? Вместо того, чтобы вернуться в мир демонов или откуда вы? - С тех пор, как король Саймон вызвал меня из мира духов, я провел здесь последние восемнадцать лет. Теперь, когда я, наконец, свободный демон, я хотел бы вас поблагодарить. - Нас? За что? - Если бы вы не прервали ритуал, то король Саймон вечно вызывал бы и моих братьев, чтобы удовлетворять свои потребности. Это бы резко нарушило нашу границу двух миров. Поэтому я выражаю вам благодарность и готов исполнить любое ваше пожелание. - Он глянул на каждого, - придумывайте. Лиам оказался первым, говоря и ни капли не колеблясь. - Я хочу, чтобы с моей семьей все было хорошо в этой жизни, чтобы мне не надо было беспокоиться о том, есть ли у них на столе еда и что они одеты и имеют крышу над головой. - Сказал он решительно. Демон кивнул. - Разумный выбор. - Он хлопнул в ладоши , - ваше желание исполнено. Он повернулся к Зейну, который лишь произнес то, что хочет влюбиться, найти свое счастье. Демон лишь улыбнулся и также хлопнул в ладоши, исполняя желание, и повернулся к Луи. - Я хочу быть всегда молодым. - сказал голубоглазый мальчик. Демон печально покачал головой. - Даже мои силы не способны это предотвратить. - Ну, стоило попробовать, тогда... Могу я сказать на ухо? Гарри с любопытством наблюдал, как Луи подошел к демону, что-то шепча на ухо. Тот улыбнулся и хлопнул в ладоши со словами "ваше желание исполнится". - Что ты пожелал? - спросил его Гарри. - Ты достаточно скоро узнаешь, - самодовольно сказал Луи. Наконец, настала очередь кудрявого парня. - А ты, принц Гарри? Чего желает твое сердце? - Моего отца не стало и мужчины будут бороться за место на престоле. Я хочу, чтобы народ признал меня как единственного законного наследника престола. - Мудрое решение, - демон хлопнул в последний раз и Гарри засветился золотым светом. - Ваши желания исполнены и моя работа закончена. До свидания, друзья. - Я так понимаю, не все демоны плохи, - заметил Лиам. Послышался стон и Найл перевернулся на полу. Они столпились все вокруг него со счастливыми криками. - Почему у всех получилось загадать желания, а я не могу? - были первые слова из его уст. - Чего бы ты хотел? - спросил Гарри. - Теперь, когда я король, возможно, я могу помочь сбыться твоему желанию. - Я больше не хочу быть девственником, - сказал блондин жалобно. - О, - сказал Гарри, оказавшись в тупике. К счастью, на помощь пришел Зейн. - Возможно, я смогу помочь сбыться твоему желанию, - сказал он Найлу, который улыбнулся и покраснел, кивнув. Зейн обернул вокруг Найла плащ и помог ему встать на ноги. Гарри улыбнулся. - Луи, - сказал он, сплетая их руки, - это так плохо? Стареть? Если мы сделаем это вместе? - Нет, я полагаю, это не так, - ответил Луи, и они вышли из комнаты, делая шаг в новую жизнь. * * * Демон сдержал свое слово. Народ приветствовал своего нового правителя с распростертыми объятиями. Гарри назначил Лиама как писца в суде, и Зейн был назначен главный королевским магом (к большому огорчению лорда Аспергера). Найл был рад остаться в своей старой должности в качестве помощника короля, ведь там он более часто встречался с Зейном. Под мудрым руководством нового короля Гарри, королевство вступило в золотой век. Гарри уделял много времени гостям, которые часто приезжали с их молодыми дочерьми, надеясь, что одна из них понравится королю. - Почему они не могут понять, что я твой гребанный супруг! - прорычал Луи, толкая Гарри на себя и хватая того за бедра. - Воз-возможно, некоторые царства практикуют многоженство. - Гарри ахнул. Очевидно, это было не то, что стоило сказать. Луи сжал правую ягодицу Гарри еще крепче, больно укусив его в плечо, заставив того застонать от боли и возбуждения. - Я тебе покажу многоженство, - мрачно пробормотал Луи, раздев Гарри и входя в него без предупреждения одним толчком. Гарри закричал. Луи даже не дал ему времени, чтобы привыкнуть, сразу начиная двигаться, вместе с тем надрачивая королю рукой. Не прошло и десяти минут, как у Гарри перед глазами начали появляться звездочки. О, ему очень нравилась жестокость. - Не думай, что я не видел тебя вчера с ней - принцесса Кассандра - ты позволил ей держать тебя за руку - коснуться твоих волос - поцеловать тебя в щеку - бесстыдная женушка. - Луи говорил каждую фразу, сопровождая ее медленным толчком по простате со смертельной точностью. - Ах! Ах! Но Лу-Луи! - заскулил Гарри, стараясь ответить на обвинения его любовника, несмотря на то что становится все сложнее думать связно. - Ее отец к-король Энтони является нашим важным союзником. - Я должен быть в-вежливым - О боги! -Луи сделал особенно глубокий толчком, который оставил его упасть на локти, выгнув спину и поменяв угол толчков, каждый раз попадая по простате - Гарри однозначно нравилась такая позиция. - Мне не нравится, как она смотрит на тебя, - прорычал Луи. Гарри захотелось плакать, потому что он, казалось, сошел с ума, он пытался двигаться на встречу. Луи сделал еще несколько толчков. - Пожалуйста, Лу, она-ей всего четырнадцать, пожалуйста, пожалуйста, мне нужно... - Гарри что-то бессвязно стонал. Может король и не должен был ни о чем и никого умолять - это недостойно,- но сейчас Гарри был просто мальчиком, который нуждался в том, чтобы его трахали. - Четырнадцать или сорок, мне все равно. Ты. Мой. - Прорычал Луи, пуская ток по спине Гарри, он вошел до основания в Гарри, двигаясь без какого-либо ритма, просто вколачиваясь в тело. И все, что Гарри мог делать, так это водить руками по простыням, царапая и комкая их. Гарри знал, что он уже близко и потому потянулся рукой вниз, чтобы потрогать себя, и это было так хорошо, что он на мгновение потерял сознание. Когда он очнулся, Гарри очищал его от спермы и лишней смазки, проводя по внутренней стороне бедра, и отбросил кусок грязной ткани на пол. - Как думаешь, весь замок нас слышал? - Нет, думая, что только охранники снаружи, но Эмон и Темон уже должны были привыкнуть за это время, - Гарри лениво потянулся по-кошачьи, чувствуя боль. Луи лег и прижался к обнаженному телу Гарри. - Ты в порядке? - спросил он, его глаза были яркими и теплыми. Независимо от того, сколько раз они это делали, независимо от того, был Луи грубым или нежным, он всегда задавал этот вопрос, как будто Гарри все также был нетронутой фарфоровой куклой, которая заперта в башне. - Ты порвал меня, - вдохнул Гарри резко. - Я не знаю, почему я тебя люблю, скотина. - Наверное, потому, что я лучший любовник во всех странах, - сказал Луи, ухмыляясь. - Хм, конечно, - согласился Гарри. Его болевшее тело свидетельствовало об этом. Так как Луи всегда нуждался в уверенности в чем, он добавил: - Я твой, и никто никогда не сможет разлучить нас. Ни принц, ни принцесса, ни король, ни демон. Никогда не сомневайся в этом. Луи поцеловал его шею изогнутыми в улыбке губами И все они жили долго и счастливо. И, знаете, Луи точно не прогадал, когда загадал желание "быть самым лучшим любовником в мире". Совсем не прогадал.... Вот и подошел к концу мой перевод этого фанфика. Я просто хочу поблагодарить всех тех, кто ждал новых глав, поддерживая меня. Кто-то с самого начала, а кто-то присоединился позже. Но... в любом случае... спасибо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.