ID работы: 7506532

Темные воды

Слэш
R
Завершён
14
автор
Xenya-m бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Темные воды

Настройки текста
Шерлок Холмс редко без необходимости покидал квартирку на Бейкер-стрит, которую снимал вместе со своим школьным товарищем, а ныне доктором Уотсоном. Он предпочитал работать вдали от суеты и раскрывать преступления, по возможности не выходя из дому. Однако порой на него накатывала тоска, и он все-таки выбирался на прогулку. Глядя на темные воды Темзы, он приводил в порядок мысли. В тот день Холмс простоял на мосту дольше обычного. Была осень, скоро река покроется льдом, и он будет приходить смотреть на лед. А может быть, и нет. В юности он думал, что с ним всегда будут те два воспоминания: смерть любимой девушки и смерть учителя, которого он любил и который предал его. После того как через него прошло много людей с искалеченными судьбами, он уже не считал себя особенным и начинал понимать, что рано или поздно для него перестанет иметь значение как мертвая любовь, так и мертвая ненависть. Об учителе Холмс думал особенно много. Что-то зашевелилось в преступном мире Лондона, разные ниточки вели в одно логово — обрывались, но вели. Нераскрытых преступлений становилось все больше, преступников словно объединяла чья-то единая воля, и почему-то это пробудило в памяти образ профессора Рата: он тоже умел подчинять людей своим интересам. Но профессор умер десять лет назад. Погруженный в думы, Холмс не заметил, что на мосту он уже не один. Рядом с ним остановился респектабельный джентльмен в дорогом пальто, ворот был поднят, и Холмс не мог разглядеть его лица. Холмс собирался пойти домой, если уединение его было столь бесцеремонным образом прервано, но незнакомец вдруг опустил ворот — и Холмс застыл на месте. Перед ним стоял, улыбаясь и щурясь, покойный профессор Рат. — Вижу, вы научились контролировать эмоции, — сказал он немного погодя. — Я думал, вы наброситесь на меня и попытаетесь убить, но, похоже, вы просто не верите своим глазам, не правда ли? Вот вам урок: если вы видите кого-то, кого считали умершим, живым, не торопитесь записывать его в привидения. Звуки голоса Рата — нет, Эйтара — вернули Холмса в реальность. Несомненно, это он, и он в добром здравии и хорошо обеспечен. Значит ли это, что он снова встанет на пути у Холмса? Значит ли это, что он пришел отомстить? — Вижу, вы до сих пор считаете себя моим учителем, — холодно ответил Холмс, огромным усилием воли сдерживая желание сбросить это чудовище с моста. Как он мог выжить, он же ушел под лед! Он пытался побороть замешательство, а Эйтар тем временем с любопытством разглядывал его. — Вижу, вы до сих пор носите мое пальто. Никак не можете выбросить меня из головы? — Ваше пальто — это трофей. Ну знаете, как шкура леопарда. У Эйтара поползли вверх брови. — Шкура леопарда? Вообразили себя охотником на диких зверей? У Холмса стучало в висках. Что, что ему делать? Как вести себя с внезапно возникшим перед ним воспоминанием? Да, он не мог не признать, что сердце его испытало облегчение при виде живого Эйтара. Каким бы чудовищем он ни был, но он был его любимым учителем. Как бы он ни лгал и какие бы страшные вещи ни творил, но с ним он вел себя иначе. Возможно ли, чтобы ложью было абсолютно все? Эйтар задумчиво смотрел на него. — Вы очень изменились, повзрослели. Знаете, когда я узнал, где вы живете и чем занимаетесь, я выследил вас. Думал просто подойти и столкнуть вас в реку. Но... Мы с вами многое потеряли, Холмс. Я — сестру, вы… вашу Элизабет. «Он пытается разжечь во мне огонь ненависти». — И не надейтесь, — все так же сохраняя холодный тон, проговорил Холмс сквозь зубы. — Сейчас поединок с вами мне не нужен. Но Эйтар не обратил внимания на его реакцию, он продолжал размышлять вслух. — Я подумал, вы захотите убить меня снова, должен же быть и у вас шанс. Тогда не очень-то получилось. Хотя… тогда мне показалось, что вы были готовы протянуть мне руку помощи. Вот так. Прикосновение вышло легким, призрачным. На лоб Холмса легла рука — обычная теплая человеческая рука, рука его учителя, его друга, убийцы Элизабет, убийцы многих, рука зверя. Холмс замер. Усилием воли ему удалось сбросить наваждение, и он мягко отвел от себя руку Эйтара. — Я много думал о вас, пока считал вас мертвым. Но сейчас я не собираюсь забивать себе голову мыслями о вас. — Конечно, не собираетесь. Ведь в вашей голове и без того их полно. Мыслей обо мне. — Вы пришли за пальто? Я вам его не верну. Эйтар улыбнулся. — Вот моя визитная карточка. Возможно, так будет проще. На карточке было написано «Эйтар Мориарти, учитель фехтования». И адрес. *** Эйтар остался доволен встречей. Все шло по его плану. Если прежде Холмс сомневался в том, кто стоит за нераскрытыми преступлениями, то теперь знает точно. Холмс пытается казаться старше и умнее, но Эйтар сумеет найти нужные ниточки и потянуть за них. Холмса поглотят мысли о нем. Как его когда-то поглотили темные холодные воды. Очередь Холмса погрузиться в темные воды и сгинуть там.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.