ID работы: 7520252

Хрустальное сердце

Слэш
NC-17
Завершён
2169
автор
Linara-san бета
Emris666 бета
Размер:
660 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
2169 Нравится 877 Отзывы 968 В сборник Скачать

Глава 21. Будущие рыцари круглого стола

Настройки текста
— Что-то привело тебя сюда, Флинн Райдер. Быть может, это была судьба, предназначение. — Или конь. (Рапунцель: Запутанная история)

***

      Дождавшись удачного момента, Гвиневра, собравшись с духом, решила разыграть сценку, она немного волновалась, ведь до отведенного срока оставалось всего три дня и поэтому то, как она напугана, ей изображать не пришлось, это было правдой. Она боялась думать о том, что с ней сделают, если она не приведёт Артура в тот почти заброшенный замок, что был скорее всего временным пристанищем для небольшого отряда Сенреда.       Робея, смуглянка постучала в дверь, ведущую в покои принца Камелота. — Гвен? — Сир, я, наверное, не вовремя, но прошу, мне нужна Ваша помощь, — тихо говорила служанка, чтобы не услышала стража, что всегда стоит в коридоре на случай нужды.       Артур открыл дверь, пропуская служанку в комнату. Мерлин, занятый просмотром бумаг (помогал Артуру), удивлённо уставился на девушку. — Гвен, ты что-то хотела? — Да, — постаралась улыбнуться девушка, но не смогла сделать это искренне, и это заметили оба молодых человека. — Что-то случилось? — Мой брат Элиан, он… — она расплакалась, упав на колени, и начала сбивчиво рассказывать, как за ней пришли двое и похитили её. Не стала скрывать и то, что она должна была хитростью привести Артура к королю Сенреду, но она не желает зла и просит лишь помочь спасти брата.       Мерлин сомкнул сильнее челюсти.       «Просит лишь спасти! Невинная какая! А ничего, что это одно и то же, что хитростью заманить? Впрочем, честность лучше любой хитрости. Артур наверняка теперь отправится спасать парня. Нет, Элиан - прекрасный человек, в отличие от сестры в нём никогда не было гнили. Благородный и верный рыцарь круглого стола, но…»       Мерлин согласно кивнул, когда Артур приказал собираться в дорогу, успокаивая девушку и обещая ей, что всё будет хорошо. Мерлин ушёл молча, он и сам был готов спасти Элиана, но он чувствовал, что Гвен что-то не договаривает. Подумав, он решил перестраховаться на всякий случай и отправился в птичник, ему нужен был голубь.       Заколдовав птицу, он отпустил её, надеясь, что старый друг откликнется на призыв о помощи и поедет сразу на восточную границу, к замку Фириана, на прошлое отправленное тому письмо ответа ещё не было. Впрочем, в отличие от него друг магией не обладал и, возможно, письмо с ответом просто ещё не дошло до стен Замка.

***

— Ты хорошо подумал, Мерлин? Сенред не тот враг, с которым можно играть, — пытался вразумить подопечного Гаюс, подавая склянку с обезболивающим для походной аптечки. — Я знаю, но Артур пойдет, ты же знаешь, он не может пройти мимо беды и хотя бы не попытаться помочь, а если человек просит о помощи, из кожи вон вылезет. — Как и ты, — по доброму проворчал старик. — Как и я, — улыбнулся юноша. — Элиан хороший человек, и ему нужна помощь. — Мне это не нравится. — Мне тоже, — признал чародей и, обняв лекаря, поспешил к конюшням. Там уже ждали Гвен и Артур. — Удачи.

***

— Мерлин, где ты копаешься? — Мало ли что нам пригодится? Взял всего понемногу. — показал сумку, похлопав по ней, из-за чего пара склянок зазвенели, стукнувшись друг об друга. — Правда так и не выбрал подарок Сенреду. — Зачем? — удивилась Гвен, Артур поддержал её вопрос высоко взлетевшей бровью. — Гвен, — осуждающе произнёс Мерлин. — Ты же давно работаешь в замке и должна была заметить, что гостей, приехавших с хорошими подарками, селят в хорошие комнаты.       Девушка открыла рот от удивления, не зная, что сказать, а Артур закатил глаза. — Мы не собираемся оставаться в гостях, так что подарок не нужен.       Гвиневра хмурила брови, пытаясь понять, о чем сейчас говорили принц и его слуга. — Как скажите, сир, — смиренно склонил голову Мерлин, и тут он обратил внимание на лошадь, что держала за поводья растерянная смуглянка. — Эта лошадь не из королевских конюшен. — На ней я приехала сюда из замка, где нас ждёт Сенред и его люди. — Мило с их стороны дать тебе лошадь. — Я должна была как можно скорее добраться домой, чтобы моё исчезновение не было заметным. — Ясно, — кивнул Мерлин и повернулся к Артуру. — Я сказал, что мы едем на охоту, возможно, на пару дней, так как ты хочешь поймать одну редкую птицу к празднику Остары, которая водится ближе к границе с королевством Сенреда. Твой отец просил быть осторожными, пусть пока на границах тишина, но это явно ненадолго. — Отлично, в случае чего, всё обставим как случайность.       Конюх вывел двух красавцев, что нетерпеливо стукали копытами, желая отправиться в путь. Найтир обнюхал Мерлина и спокойно подпустил к себе. Белый конь тоже стоял смирно, но когда Гвен захотела погладить Люциуса, завороженная красотой белоснежного коня с черной гривой и хвостом и таким же ромбиком на лбу, то едва успела отскочить. Конь словно взбесился и встал на дыбы, едва не ударив копытами смуглянку. — Гвен, не стоит подходить к чужим коням, не зная их характер, — успокоил своего коня Артур. — Люциус и Найтир очень своенравны и не подпускают никого, кроме меня и Мерлина, хотя к Дирту они относятся благосклоно. — Дирт и мухи не обидит и обожает возиться с лошадьми, а теперь, когда у него есть помощник, с таким же трепетом относящийся к работе, и вовсе счастлив, как никогда. — Скорее им нравится, что он пахнет сладкими булочками, что всегда дает ему мать. — хмыкнул Артур, гладя коня. — И рад слышать, что бывший слуга моего отца не затаил злобу, а счастливо работает в конюшне. — Это его призвание, сир, — довольный произнёс Дирт Стюарт (конюх в третьем поколении, служащий Пендрагонам), ведя ещё лошадей, белой и коричневой масти.       Сам парень был полноват и простоват. Он был кем-то вроде наивного большого ребенка, но верно служил и гордился своей работой. Дирт был настолько простым и честным, что никто даже и подумать не мог обидеть тихого милого увальня. Также он был готов умереть за короля (Хотя и признавался, что ему очень страшно умирать). Больше всего любил мать и всячески старался её радовать. Та была пекарем и держала маленькую лавку со свежей выпечкой в среднем кольце города. С недавних пор хлеб, который подавали принцу, был как раз оттуда. А что? Мерлин тоже любит хорошую выпечку. И миссис Стюарт любила всё новое и не боялась поэкспериментировать с новыми рецептами. — А ещё две зачем? — растерялась Гвиневра. — Одна для меня, — скрестив руки на груди, в одежде для наездника и в легкой кольчуге, дала о себе знать Моргана. Волосы её были собраны в тугую косу. — Вы, миледи? — Гвен, ты мне не чужая, всё-таки пять лет была моей служанкой, а знакома я с тобой ещё раньше, и пусть у нас не заладилось, но я хочу помочь твоему горю. — Спасибо, — улыбнулась девушка, не ожидавшая, что разберется сразу с двумя людьми, что предали её. Да, определённо, в её жизни наступили светлые дни. — А вторая для кого? — Для меня, — весёлый голос заставил резко обернуться. — Как я мог пропустить такое веселье? В вашем городе ужасно скучно! — Гвейн, — искренне улыбнулась Моргана, — Спасибо, что пришёл помочь. — Всегда к вашим услугам, миледи, — поцеловал протянутую ручку молодой человек, обворожительно улыбнувшись и с любовью смотря в зелёные глаза подопечной короля. — К тому же я не мог оставить в беде другую красавицу. Приятно познакомиться, леди, — немного поклонился Гвейн. — О-о-о, я не «леди», а просто служанка, — смущенно проговорила смуглянка, порывисто сделав книксен, она явно была довольна, что к ней так галантно отнеслись.       Когда смуглянка ушла к своей лошади, Мерлин подошёл к Моргане со спины и прошептал: — Сделай лицо попроще, а то ты в ней так дырку прожжёшь. — Она явно что-то задумала. Не верю я ей, — прищурилась ведьма. — Или ты просто ревнуешь, — поддел её Мерлин, но после убрал весёлость из голоса. — Её брат достоин спасения, но следить за ней всё же будем. — Фрея в обличье Бастет будет неподалеку и в случае чего постарается помочь. — Хорошо. Но это лишь перестраховка, лучше пусть она не высовывается без крайней необходимости.

***

      Когда герои выехали за ворота, парнишка слуга Джордж, немного с завистью смотрел, как уезжал принц со своим слугой на охоту (а скорее всего просто отдых на природе). Видно было, что принц дорожит своим слугой и считает его другом. Парень ещё плохо понимал, что связывает этих двоих, но и слышал он достаточно. Хотелось так же быть хорошим слугой…нет, человеком и другом, а не раздражать всех подряд одним своим присутствием. Сколько раз ему это говорили и за спиной, и в глаза? Отец не понимает его проблем или не хочет понимать. И как быть?       В открытое окно залетел шаловливый ветерок и раскидал сложенные бумаги. Джордж с ужасом посмотрел на беспорядок и поспешил всё привести в порядок до того, как придёт король.       Когда Джордж собрал бумаги и положил на край стола, то самым первым оказался отчёт о положении дел на границе, вблизи замка Фириана, с предложением по принятию мер, написанный рукой Мерлина.

***

      Всадники ехали в тишине туда, куда указывала Гвиневра, и так они преодолели часть пути, но, когда лошади устали от быстрой езды, остановились на привал и стали обсуждать план. — Судя по всему, Сенред захватил себе замок Фириана, — подробно расспросив Гвиневру о том месте, где она была, вынес вердикт Артур. — Замок был построен торговцем и открыл нам торговые пути с востоком, но из-за войны с Карлеоном замок был заброшен. Сенред выбрал идеальное место. Это недалеко от нас, но к нашим землям не имеет отношения. Карлеон тоже давно на них не претендует. Строился замок на века, и туда очень сложно пробраться. — Он чем-то отличается от обычных? — нахмурилась Гвиневра, понимая, что её план опоить стражу темниц вином со снотворным порошком и помочь сбежать Артуру из камеры, а Мерлина (соврав принцу, что он мертв) оставить на растерзание Сенреду, который явно же будет зол, когда ценный пленник сбежит, может провалиться. Двух незапланированных попутчиков она тоже собиралась оставить, но теперь весь этот план летит в пропасть, так как строился на уверенности девушки в своём уме, хитрости и знании планировки замка (Откуда служанке без образования знать, что каждый замок особенный и не строится одинаково, хотя и основные части расположены примерно по одному типу, но коридоры уникальны), и теперь всё может сорваться из-за того, что она не будет знать, куда идти, и потеряется в незнакомых коридорах, что по задумке всегда словно лабиринт для чужаков. — Я там никогда не был, так что не скажу наверняка, но то, что замок неприступен, это точно. А уж если нас ждут. — И что делать будем? — поинтересовалась Моргана, нахмурившись. — Осмотримся на месте и там решим, хотя иногда ловля на живца - единственное решение. — Я не дам тебе сделать такую глупость, как пойти в лапы Сенреду, отвлекая внимание. — Отличный план, Мерлин! — АРТУР! — Ладно-ладно, — примирительно поднял руки перед собой блондин, — это лишь на крайний случай, не паникуй. Но в целом я надеюсь, что тайный проход под замком всё ещё не заделан. Мне о нём рассказывал отец, когда учил стратегии. Однажды во время битвы Карлеон как раз отступил к замку и забаррикадировался там, отец уже думал, что победы ему не видать, но, расспросив торговцев, он узнал, что Фириан, чтобы не платить подати Камелоту, прорыл туннели для перевоза груза, что доставлялся морем. И об этом никто не знал. — Мы тихо пройдем по туннелю и тихо уйдем? Этот план мне нравится больше, — признался Мерлин. — Вот нет в тебе духа авантюризма и приключений, друг, — покачал головой Гвейн. — Я не хочу умереть таким молодым. — Ещё скажи невинным, — рассмеялся весельчак и тут же подавился смехом, поняв, что попал в точку. — Да ла-а-адно, — не веря, протянул Гвейн, с удивлением перевёл взгляд и посмотрел на Артура. — Не верю, — покачал головой, — Чтобы тебя и никто не развратил?! — вновь покосился на Артура. — Ну хоть симпатичная доярка… или пастух? Мерлин, ты режешь меня без ножа, — схватился за сердце. — Как вернёмся, тут же свожу тебя в бордель, раз сам стесняешься и раз кое-кто какой-то дурью мается. — Спасибо за заботу, — смущённо кашлянул Мерлин. — Но уж поверь, не стоит. — Но… — Гвейн, — предупреждающе протянул Артур, прожигая главного бедокура взглядом, советуя ему заткнуться. — Я всего лишь хотел помочь! — пожал плечами тот.       Моргана была немного смущена, но с озорством и любопытством смотрела на брата и Мерлина. Гвиневра натянуто улыбалась.       Гвейн же всё порывался продолжить тему, но был жестко остановлен Артуром, который отвёл его подальше, и они о чём-то долго говорили. После вернулись. Гвейн улыбался и явно был доволен разговором. Артур больше был задумчив, но после откинул все мысли и сосредоточился на первостепенной миссии.       В целом путешествие проходило спокойно и даже весело. Гвейн говорил за троих, смеялся за четверых и подбадривал всех, не давая впасть в уныние. Он с особым веселым цинизмом, придумывая нелепости, подробно описывал их захват замка впятером. Бывшая служанка Морганы сначала внимательно слушала молодого человека, считая, что он сможет помочь ей разобраться, как быть в случае чего, но вскоре поняла, что тот просто шутит и несёт абсолютную чушь, что разве что в сказках каких можно услышать, а в реальности на такое люди просто не способны.       Тут Артур дал сигнал остановиться. — Мы ещё не приехали, — занервничала смуглянка, посчитав, что она чем-то выдала себя и её план раскрыли. — Тут слишком тихо, — всматриваясь вдаль среди деревьев, произнёс Артур. И тут его глаза полезли на лоб. — К скалам!       Позади раздались громкие вопли довольно большой кучки людей, что гнались за ними. Вражеские кони были явно хорошими скакунами и догоняли героев. — Кто они? — в панике, вовремя уклонившись от стрелы, спросил Гвейн. Всадники старались держаться поближе друг другу. Лошади неслись галопом. Сердце стучало в ушах. — Люди Сенреда. — Но мы ещё на землях Камелота! — возмутилась Моргана. — Эти тут уже давно осели, — осматриваясь, лихорадочно ища выход из ситуации, просветил их Мерлин, прижавшись ближе к коню, чтобы не словить стрелу. — Утер должен отправить отряд и зачистить территорию в ближайшие дни. — Что делать? — оглядываясь назад, спросил весельчак. — Они так быстро нас догонят. — Сюда! — позвал Мерлин, направляя своего чёрного коня в расщелину.       Глубина была довольно приличная, и если впереди будет тупик, то они уже не смогут выбраться наверх по отвесному склону и будут заманены в ловушку. Но все эти мысли пролетели у героев после того, как они направились в неизвестность за юношей.       Позади послышался камнепад вдалеке, а после и там, где только что проскакали герои, упал огромный валун, перекрыв путь из расщелины. — Обвал? — удивлённо вслух спросила Гвиневра, скривив в неверии лицо, и посмотрела на Мерлина. Теория о том, что Мерлин - маг, только что обрела подтверждение. Осталось только заставить признаться подлого колдуна. Смуглянка прищурилась: — Как ты узнал, что… — Эй! Вы как, все живы? — кто-то крикнул сверху и, подняв головы, все увидели большого человека, что был в кольчуге. Руки его были накачаны настолько, что пришлось убрать рукава, так как те явно мешали парню и стесняли движения. Тот был не старше их самих.       Тут к парню подошел второй. И Артур открыл рот. — Рад видеть тебя, Артур Пендрагон, — чуть склонился тот, кого Артур впервые искренне зауважал, как рыцаря, и посчитал, что достойнее этого человека просто нет, ибо тот воплощение кодекса чести и идеала, к которому хотел стремиться даже он. Ланцелот.       Люди, запертые в ловушке, притихли, многих завалило, другие сидели тихо, боясь, что их найдут и убьют. Артур хотел бы подстрелить нескольких, но стрелы нужно было экономить на всякий случай и пришлось сжать поводья сильнее, сдерживая порыв. — Спасибо за помощь, — поблагодарил Артур, когда их спасители спустились к ним, и с удовольствием пожал старому другу руку, и познакомился с новым — Персивалем. Молодой человек был благородных кровей, но лишь по его словам. Титул и земли он потерял, когда погибли родители, всё ценное прибрали родственники и его хотели под шумок прикончить, но спасла его няня, увезла подальше и воспитывала в деревне, заменив мать. Тот, хоть на возвращение земель не претендует (доказать все-равно мало что сможет), но мечтает стать рыцарем. — Хорошо, что Мерлин заметил мой сигнал, — Ланцелот отразил солнечный зайчик мечом, — и понял, что нужно делать. Камни помог скинуть Персиваль, он очень силен. — Это да, — с восхищением протянула Моргана, смотря на могучего воина, с добрым лицом. — Он вдвое больше тебя, Артур. Спорим, что ты его так быстро не победишь? — Чем ты выше, тем больнее падать, — подал голос Гавейн, ему не понравилось, что его леди с восхищением смотрит на другого, и с вызовом уставился на нового знакомого, тот смотрел на него и даже и не думал отводить взгляд. Моргана немного смутилась, что тут из-за неё страсти накаляются, но ревность была приятна, не всё же ей страдать от этого чувства? — Но как вы тут оказались? — спросил Артур.       Ланцелот кивнул на Мерлина. Принц Камелота быстро догадался, кто приложил руку к появлению Ланцелота и Персиваля. Скрестив руки на груди, стал ждать ответа. — Что? Я их позвал уже давно, твой отец согласен их выслушать, испытать и решить, достойны ли они стать воинами Камелота, о рыцарях, конечно, речи пока не шло, но это хотя бы начало. И да, я просил их поторопиться, но это чудо, что мы всё же встретились. — Ещё скажи, в лучших традициях Килгарры, что это судьба свела нас! — А что? Очень похоже. — Ты мне что-то недоговариваешь, Мерлин, — прищурился принц. — Я открытая книга, ты лишь научись читать и задавать правильные вопросы. — Ты скорее головоломка, которую и лучшие умы не разгадают. — Спасибо. — Это не комплимент! — Хватит флиртовать с ним, Артур, — фыркнула Моргана. Артур возмущенно уставился на неё. — Дома будешь осыпать Мерлина комплиментами, а нам нужно спасти Элиана. Пошли.       Артур открыл было рот, но не знал, что сказать, и просто смиренно сел на лошадь. Мерлин улыбался и тихо посмеивался над растерянным выражением лица Артура.       «Может, ему все же сказать, что все наши разговоры действительно походят на флирт? Причем 24 на 7? Нет» — тут же оборвал себя Мерлин. — «Мне нравится. Ему тоже. Зачем что-то менять?»       Небольшой отряд продолжил путь уже всемером.

***

— Вы с Артуром что, вместе? — тихо спросил Ланцелот, подъехав ближе, чтобы их разговор не слышали другие, Мерлин кивнул. — И почему ты такой внимательный, а? — буркнул чародей, немного смутившись. — Моргана все же оговорилась, да и он на тебя так смотрит. А он знает о… — Нет, я ещё не сказал. — Боишься? Мерлин, это, конечно, не моё дело, но я твой друг и не хочу тебе зла, поэтому скажу честно и прошу, услышь меня, если ты действительно ему веришь, ты должен сказать. — А что, если он отвергнет меня после? Прогонит? — Значит, он недостоин тебя, — похлопал Лан по плечу Мерлина. — И ты забудешь о нём… не сразу, но всё же… Время всё лечит.       «Легко тебе говорить.»

***

      В Замок они пробрались без проблем. О тайном туннеле никто не знал. На входе в туннель с моря на страже оставили Ланцелота и Персиваля, Гавейн и Моргана остались на выходе из туннеля в самом Замке. Дальше уже шли Гвиневра, Артур и Мерлин.       Пока они шли, им повсюду попадались скелеты в кольчугах, многие имели герб Пендрагонов, другие Карлиона. Но, когда они вышли в более чистые коридоры, таких сюрпризов уже не было. Никому не нравится ходить среди трупов, пусть от тех и остались только скелеты, поэтому новые обитатели замка убрали их там, где находились чаще всего. — Ты знаешь, куда повели твоего брата, в темницы или держат в камерах на верхних уровнях? — Не знаю, его просто увели. — Тогда начнём по порядку проверять. — Артур прислушался и быстро завёл их в боковой коридор, который был местами покрыт паутиной. — Тихо, — вдалеке послышались шаги вражеских стражников, что делали обход. — Ни звука.       Когда стражники уже почти прошли мимо, Гвен сделала шаг назад и наступила на скелет, что за время нахождения тут также покрылся плотной паутиной, тот по инерции упал вперед и коснулся щиколотки девушки, та громко вскрикнула. Артур с непониманием и ужасом обернулся и посмотрел на неё. Та с ужасом смотрела на скелет, а после подняла глаза, полные испуга, и состроила виноватое лицо: — Мне показалось, — тихо прошептала, едва не плача. — Простите, — успела сказать она, когда стражники окружили их. Артур и Мерлин пытались отбиться, но в замкнутом пространстве и с меньшим числом они были схвачены. Один из воинов приставил к горлу Гвиневры меч, и Артур прекратил сопротивляться.

***

      Малый тронный зал Замка Фириана.       На троне сидел Сенред, закинув одну ногу на колено, создав треугольник, основанием которому была одна нога, а вершиной — колено другой, в руках он вертел небольшой кинжал. Довольный он оскалился, смотря на то, как пленников ставят на колени перед ним. — Так-так-так… Артур Пендрагон! Добро пожаловать ко мне в гости! — веселился узурпатор, подымаясь со своего трона. — Как мило с твоей стороны меня навестить.       Артур прямо смотрел на Сенреда, не показывая и грамма страха. Хотя желваки на его лице ходили туда-сюда. — Спасибо за то, что привела его к нам, прекрасная Гвиневра. — Сенред нежно провёл по лицу девушки, возвышаясь над ней, та постаралась уйти от ласки, дёрнув головой. Глаза узурпатора заледенели, — В темницу её! — Нет, стойте! — упиралась девушка. — Тебе был нужен я, — подался вперед Артур и тут же замер, так как к его горлу приставили волнистый кинжал, — Я у тебя в руках, Гвиневру с братом ты обещал отпустить. — О-о-о, я их отпущу, не волнуйся, отпущу на тот свет, говорят, там «лучшее место», — Сенред рассмеялся своей же шутке.       Стражники увели отчаянно вырывающуюся девушку, что кричала Артуру, чтобы он спас её, а после Сенреду: — Вы обещали отпустить меня!!!       Двери зала закрылись, отрезая все звуки. — Артур-Артур, — покачал головой небритый варвар, — Ты меня расстраиваешь: пойти на смерть и ради кого? Девушки? Служанки? Ах, любовь делает из нас таких дураков, — сокрушённо покачал головой Сенред.       Артур удивлённо посмотрел на него, а после перевёл взгляд на Мерлина и побледнел, увидев в глазах вопрос: «Влюблён в Гвен, значит, да?» Принц Камелота испугался этого многозначительного взгляда и тени на лице Мерлина и тут же быстро замотал головой, давая понять, что это не так. Что он поехал потому, что просто хотел помочь.       Мерлин отвернулся, вызвав панику у Артура. Тот даже встал, желая схватить Мерлина за плечи и развернуть к себе лицом, чтобы объяснить, что это не так, но был жестко возвращен в прежнее положение. Сенред стал насмехаться, неправильно истолковав поведение Артура, тот его даже не слушал, а сосредоточено думал, как объяснить своему Мерлину, что всё не так, как тот подумал.       А вот сам маг едва сдерживался, чтобы не заржать. Артур напрочь забыл о своём положении и полностью сосредоточился на нём. То, что Артур так всполошился, грело сердце. Но Мерлин не собирался показывать это Артуру, пусть помучается, может, хоть тогда перестанет совать голову в пасть дракону ради незнакомых людей! — К сожалению, Артур, ты пришёл не вовремя, мой палач подвёл меня, и мне пришлось его заменить, но замена прибудет только завтра. Ты же согласен подождать денёк? Уверяю, устрою тебя в лучшей камере! И даже твоего друга оставлю для компании. — Почему сразу не убьешь? — Так не терпится на тот свет? — оскалился король-узурпатор. — Не-е-ет, сначала ты мне расскажешь о своём Замке, и какую защиту вы поставили, что даже мой маг не мог её преодолеть. А он очень силён. Знаешь, это даже забавно, Утер Пендрагон так яро уничтожал магов, но сам окружил замок магической защитой, у него в руках драконы, и уверен, что подвалы битком набиты магическими артефактами. Похоже, Пендрагоны обвели всех вокруг пальца и они не уничтожали магию, а собирали её, чтобы кроме них никто не мог ею владеть. Умно. Очень. Склоняю голову. Но теперь всё это станет моим, и ты нам в этом поможешь. — НИКОГДА! — Посмотрим, как ты запоешь, когда тебя будет допрашивать маг из рода Ката. В темницу их, и да, не забудьте принести воды, я же гостеприимный хозяин и должен думать о нуждах гостей.       Сенред смеялся, радуясь, что всё прошло по плану. Осталось дождаться Алвара с этим мастером допросов, что способен вытянуть информацию даже из немого или мёртвого. Правдивую информацию.

***

      Камера Гвиневры и Элиана. — Ты что? Подожди… — Элиан постарался уложить в голове информацию. — Артур Пендрагон пришёл сюда сам…но почему ради меня? — Ради меня, — оборвала брата девушка, прищурившись, — Это Я его попросила. — Он, видимо, очень дорожит слугами, раз отправился на верную смерть! — Да, Артур - благородный рыцарь и очень добрый, — мягко произнесла Гвен, улыбаясь. — В другой ситуации я бы порадовался за тебя, но ты совершила самую большую глупость! — нахмурился Элиан, а потом с укором посмотрел на смуглянку: — Ты хоть понимаешь, что наделала, сестра? — Спасала тебя. — Сама-то веришь в эту ложь? — скривился смуглый парень, понимая, что что-то в истории сестры не клеится. Он покачал головой, устало опираясь на стену затылком. — Теперь мы все погибнем. — Они бы меня и так убили бы, им с лёгкостью удалось похитить меня из дома в среднем кольце города. А там стражи постоянно патрулируют ночью. — И ты вместо того, чтобы сбежать, привела сюда принца и обрекла всех нас на смерть. — Ты и так был бы покойником! — раздраженно произнесла Гвен, поведя плечом. — Я думала, что ты УЖЕ мёртв! — И значит, шла спасать мертвеца? — прищурился Элиан, поймав сестру на лжи. — Я просто надеялась, что ты ещё жив, — выкрутилась девушка и отвернулась в сторону. — Не надолго, — обречённо произнёс молодой человек.

***

      Темница Артура и Мерлина.       Артур тут же пнул тяжелую железную дверь, когда она закрылась.       Мерлин сделал вид, что принца в камере нет. Отойдя к стене и прислонившись к ней спиной, он, сложив руки на груди, смотрел в пол. — Мерлин, — позвал, немного замявшись Артур. — Я не знаю, почему Сенред решил, что между мной и Гвиневрой что-то есть, это не так! Клянусь! — Ещё скажи, что ты просто хотел помочь другу! — Да, Гвен - лишь друг, не более… — Ты вообще-то сох по ней, — прищурился Мерлин, посмотрев в голубые глаза. — Забыл? — Было, — не стал отпираться принц. — Но она мне не единственная нравилась, я уже и… — оборвал себя Артур, понимая, что говорит не то, что нужно. — Мерлин, это всё в прошлом, я понял, кто мне дороже всех. И это ты, — он уткнулся лбом в лоб Мерлина, — Мне никто не нужен, кроме тебя, — он коснулся щеки брюнета и после нежно коснулся губами чужих. — Никто. — Ладно, как выбираться будем? — Я думаю над этим, — нахмурил брови Артур. — У меня есть идея, ты же им нужен живым? — Мерлин, ты убить меня собрался? — шутливым тоном спросил Артур. — О, поверь, — закатил глаза чародей. — Я об этом мечтаю с первой нашей встречи. — Да? — немного напрягся блондин. — Ага, ибо принц-осёл это плохо, но король-осёл - это уже катастрофа! — Ладно, — примирительно произнёс Артур. — Что за идея?

***

— Вода для гостей, — издеваясь, протянул один из стражников, открыв смотровое окошко на двери и протягивая флягу. — А можно меня в другую камеру, — немного сжавшись, попросил Мерлин, с опаской оглянувшись на секунду, и вновь посмотрел на стражника. — С чего это? — Не люблю спать с трупами, — кивнул Мерлин на Артура, что лежал неподвижно. Стражники тут же всполошились и, отворив дверь, забежали в темницу. Но всё же дураками они не были, и один остался в дверях, перегораживая путь, а второй подбежал к Артуру. Тот резко вскочил и быстро свернул мужику шею, второй на эмоциях кинулся помогать, но был перехвачен Мерлином и через секунду тоже лежал со сломанной шеей.       Дальше они шли очень тихо и за одним поворотом услышали крадущиеся шаги. Артур дал сигнал. «По команде». Пальцами Артур отсчитывал «Три», «Два», «Один». — Тц, — произнесла раздосадованно девушка, к горлу которой приставили меч. — Моргана? — Артур?! Мерлин! — радостно воскликнула девушка и кинулась на шею брату. — Как хорошо, что с вами всё в порядке. — Как вы здесь очутились, ведь вы должны были нас ждать? — «Принцесса», не злись, леди просто очень переживала, а когда мы услышали радостные возгласы наших врагов, что праздновали твою поимку, то решили не мешкать. — Спасибо, — признательно произнёс Артур. — Где Гвен и её брат? — Мы начали осмотр с темниц, но их не встречали, скорее всего, они в камерах на верхних уровнях, ценности они не представляют, и охраняют их явно хуже. — Отлично, забираем и сваливаем из этого гостеприимного замка. Мне тут не понравилось. Обслуга ужасна, кровати жесткие. — А я предлагал взять подарок, — тихо пробубнил Мерлин на полном серьёзе. — Глядишь и комнаты выделили бы получше. — Мерлин, замки - это не таверны! — Конечно нет! Это элитные гостиницы! — Когда-нибудь, Мерлин, я все же узнаю, откуда у тебя такой странный взгляд на мир! — Вы, — шикнула на обоих Моргана, — может, потом будете выяснять отношения? Рассредоточьтесь и осматривайте камеры. Тихо. — Артур? — тихий женский голос раздался из одной из камер, и все поспешили к ней. — Вот мы и нашли вас, готовы покинуть эти стены? — Да, — улыбнулся смуглый парень, немного растерянно смотря на спасителей. — Я так понимаю, ты — Элиан? — Да, сир. — Артур, — представился принц и вскрыл замок. — Так, теперь тихо уходим отсюда, и прошу, ни звука, — он предупреждающе посмотрел на Гвен, та закивала головой.       До тайного туннеля они добрались быстро, люди Сенреда расслабились, и многие уже вовсю праздновали поимку принца Артура. Стараясь быстро преодолеть туннель, Гвен подвернула ногу. — Всё хорошо? — Нет, болит. — Она не сможет быстро идти, — покачал головой Элиан, потрогав лодыжку сестры. — Плохо, нас скоро хватятся, нужно оказаться как можно дальше отсюда. — Так, леди, — Гвейн присел на корточки, спиной к девушке, — цепляетесь за мою шею, дальше я вас понесу на спине, дорога каждая секунда.       Гвиневра немного скривилась, с надеждой посмотрела на Артура, будто он тоже должен был ей такое предложить, но тот лишь кивнул, и ей пришлось смириться. Подхватив под коленки девушку, главный ловелас даже комплимент успел сделать девушке, прежде чем полностью отбросить веселость и поспешить к выходу. — Мы уже не знали, что и думать, с первыми же звёздами собирались идти вас спасать, — взволнованно встретил их Ланцелот и радостно, с облегчением в глазах, улыбался, видя, что все живы и целы. — Уходим, пока, — договорить Артур не успел, в замке явно поднялся переполох, и тревожно зазвенели колокола. — Скорее, они сейчас начнут прочесывать лес, если найдут лошадей, нам будет не уйти.       До лошадей они добрались быстро. Элиан сел с сестрой, и они, пришпорив коней, помчались галопом как можно дальше от замка, Замок уже давно скрылся из виду, и герои расслабились. Привал был необходимостью. Загнанные лошади нуждались в отдыхе, да и людям тоже нужно было успокоиться, отпустив напряжение от ожидания скорой смерти.       Гвен шипела на Мерлина, постоянно жалуясь, что ей очень больно, пока он осматривал её ногу. — Прости сестру, она явно испугалась и поэтому ведёт себя как капризный ребёнок, — подошёл к Мерлину Элиан, виновато смотря на парня. — Ничего, пациенты разные бывают. — Ты лекарь? — А что, не похож? — лукаво улыбнулся Мерлин. — Нет, — тоже улыбнулся парень. — Больше на молодого рыцаря, и у тебя есть меч. — Знал бы, скольких трудов и уговоров мне он стоил, — синеглазый брюнет закатил глаза к небу. — Артур ни в какую не хотел давать мне разрешение на то, чтобы я мог носить его с собой. Но после того, как я победил десять рыцарей на тренировке, мне милостиво разрешили, поверив, что я им случайно не порежусь и даже знаю, как с ним обращаться, — улыбка Мерлина стала теплее, когда он вспомнил тот день. — А зачем лекарю меч? — не понял Элиан. — Мерлин! — раздраженно окликнул парня принц, — Лошади устали их нужно напоить, успокоить и почистить! Сами они это не сделают! — Конечно нет, сир, — последнее юноша протянул немного издеваясь, — И Вы же мне поможете? — Вот ещё! Я принц, а не слуга! Сам выполняй свои обязанности или найду другого на твоё место! — Хотел бы я посмотреть на того, кто согласится, — тихо бурчал Мерлин, доставая из сумки щетку и направляясь к лошадям. Гвен немного злорадно и с насмешкой смотрела ему вслед. Что не укрылось от её брата, что как раз повернулся к ней, желая расспросить о понравившемся парне. Но увидев скривившееся лицо сестры, пошёл спрашивать у других. Элиан был удивлён, узнав, что Мерлин - личный слуга Артура. — А почему он к нему так плохо относится, ведь даже ради обычной служанки пошел на верную смерть, а к своему слуге с таким пренебрежением…не понимаю. — Это ты из-за его приказа почистить лошадей? — рядом села улыбающаяся Моргана и протянула свою миску, чтобы ей налили порцию ужина. Элиан смутился от присутствия благородной, но та была обычной и располагающей к себе, так что он расслабился и кивнул. — Элиан, а где Артур?       Тот не понял, почему леди спрашивает и, оглянувшись, действительно не заметив принца поблизости, удивился. — Советую посмотреть в сторону лошадей, — усмехнулась леди.       У Элиана глаза полезли на лоб от увиденного. Принц также наравне со своим слугой чистил лошадей. — Мой названый братик сказал: «Пойду помогу ему, а то он так и до утра не управится». — Мог сказать кому-нибудь из нас. — Гвиневра не в состоянии даже шаг сделать и уже уснула. Ланцелот и Персиваль вымотаны долгим переходом из дома, плюс они немного надорвались: мы попали в заварушку по пути к Сенреду, — пояснила причины усталости двух молодых парней. — Им нужно отдохнуть и поспать, Гвейн также устал, нес Гвен и ловил нам ужин. Ты измотан долгим пребыванием в плену, ну а я леди и хоть не вижу ничего в том, чтобы почистить лошадей, но объясни это Артуру, иногда он очень упрям в глупостях, что вобьёт себе в голову. — Но чтобы принц сам занимался такой ерундой. — Ну Артур - не белоручка, знаешь, у него вообще-то не было слуг раньше, так, приходили-уходили, да и видеть их рядом он не желал. Терпеть их дольше пары дней, максимум месяц, он был не в состоянии. Так что он привык всё делать сам. Пока не появился Мерлин. — Моргана тепло улыбнулась, вспоминая. — Тот спас Артуру жизнь. Это была случайность. Просто оказался в нужном месте в нужное время. Но Утер Пендрагон в награду сделал Мерлина личным слугой принца и даже поговорил с Артуром. Ему, знаешь ли, надоело, что сын слуг меняет чаще, чем одежду. Он сказал, что только если новый слуга САМ захочет уйти, то Артур избавится от этой тени и после сможет сам решать, иметь личного слугу или нет. О-о-о, — девушка рассмеялась, — Знал бы ты, как Артур издевался над бедным парнем поначалу. Тому сочувствовал весь замок, — по секрету сообщила леди. — А после и вовсе стали спорить на деньги, гадая, как долго Мерлин продержится и не прибьет их принца на месте или, наконец, не сбежит со службы, что щедрой рукой одарил его король! — Могу представить, что Мерлину пришлось ой как не сладко, — фыркнул Гвейн, — однажды, — подался ближе. — Я попал в заварушку в таверне, и Мерлин, придя на помощь, записал счёт на принца, иначе бы нас двоих живыми бы не отпустили. Так Артур заставил нас отрабатывать долг. Он приказал всем воинам принести свои грязные сапоги, и мы должны были привести те в порядок! — Это честно, — уверенно произнёс Персиваль. — Но не на ЦЕЛУЮ же армию! Артур Пендрагон - истинный ТИРАН! — И сколько Мерлин уже служит? — заинтересованно спросил Элиан. — Три года, — ответила Моргана и, улыбаясь, пригрозила пальчиком, — И не советую даже намекать Артуру на то, чтобы избавиться от Мерлина или заменить его. Слышал о птицах неразлучниках? — Пёстрые такие? Что погибают, если их надолго разлучить? Их ещё называют колдовскими. Они могут начать разговаривать, как люди, многие верят, что это и есть влюбленные, что были заколдованы злой ведьмой, что позавидовала счастью других. — Это просто птицы, — улыбнулась Моргана наивности смуглого парня, — «попугай» называется, к нам они прибыли из-за моря, однажды груз с экзотической птицей случайно упал, и ящик разлетелся, а птицы вылетели так быстро, что поймать их не удалось, но из-за того, что они привыкли к тёплым странам, довольно быстро погибли в дикой природе, у нас слишком холодно. Хотя некоторые смогли выжить, но встретить их - большая удача. И да, они могут начать разговаривать, но только подражают тому, что ты говоришь. Хотя есть и умные, что действительно словно беседуют с тобой, но это как выдрессированные животные, что выполняют трюки по команде. Но вот про то, что если образовавшуюся пару птиц разлучить, то они погибают - это правда. — Так принца и его слугу… — Ага, — весело кивнул Гвейн, — Их называют неразлучниками, так как Мерлин всегда рядом с ним. И вёл себя с ним грубо сегодня наш дорогой и капризный принц лишь потому, что ты флиртовал с Мерлином, — немного обвинительным голосом, но не злобно произнёс Гвейн. — Вот Артур и приревновал. — Я не… — Да ладно, — подмигнул Гвейн, — кому ты это говоришь.       Элиан немного смутился. — Не переживай, этот милый парень покорил уже не одно сердце. — Даже… — Ага, и даже я был им очарован с первых минут, но вовремя понял, что мне ничего не светит, и стал только его другом, и ни разу не пожалел! К тому же после он меня познакомил с самой прекрасной феей. И я понял, что нашел свою вторую половинку, которая намного лучше, по крайней мере для меня, — красавчик перевёл взгляд на Моргану, и та мило улыбнулась, слегка покраснев. — Да, — мечтательно произнёс Ланцелот, — Мерлин и меня познакомил с той, в кого я влюбился, как мальчишка. — и украдкой посмотрел на спящую Гвиневру. — Он что, дух любви? — немного в шутку спросил Персиваль. — Ну, точно советую прислушаться к нему, плохого он не посоветует.       Элиан хотел ещё о многом расспросить, но был прерван громким криком принца: — К ОРУЖИЮ!       Их окружили люди Сенреда. Все они уже немного отдохнули, поэтому в отличие от толпы, что явно давно бежала за ними, были полны сил и с легкостью убивали врагов. Кровь лилась, тела убитых людей падали, создавая кучу. Гвен жалась к дереву (из-за ноги она не могла убежать), герои пытались держать её в центре и не допустить, чтобы ту взяли в плен и тем самым вынудили сдаться остальных. К слабому месту враги пытались прорваться с особым рвением, но жестко откидывались назад.       Вкус железа на языке уже раздражал, и силы явно покидали героев. Врагов было слишком много. Сдаваться никто не желал, но и прекрасно понимали, что силы не равны. Повезло ещё, что лучники не пытались стрелять: темно, да и другие мешаются. Риск попасть в союзников, а не в героев, был намного выше, поэтому бои шли только на ближней дистанции. — ЗА КАМЕЛОТ!!! — вдали раздался яростный призыв и послышался ор сотни голосов.       Врагов смело красной волной воинов Камелота. Леон и Ивейн подъехали к принцу, что устало вонзил меч в землю, но не отпускал рукояти, чтобы в случае чего успеть выдернуть меч из пропитанной кровью земли и продолжить бой. — Сир? — удивлённо произнёс командир рыцарей. — Как вы тут оказались? — А вы какими судьбами? — устало спросил Артур, выравнивая тяжёлое дыхание. — Так зачистка, сир. Пришли отвоевывать наши земли у узурпатора, что почему-то решил, что они принадлежат ему. — О, как вовремя, — Артур покосился на Мерлина, но тот состроил невинные глазки. Сейчас он действительно был ни при чём.

***

      С остатками врагов подоспевшее подкрепление разобралось быстро. Замок Фириана был взят под контроль и официально стал частью Камелота. Сенред успел уйти.       Лагерь разбили подальше от места бойни, так как на запах крови и мертвечины уже стягивались звери. Ивейн во главе небольшого отряда остался в замке Фириана, ища и добивая врагов, Леон с другой половиной (в основном с ранеными, которых осмотрел и перевязал Мерлин) собирались отдохнуть и с утра отправиться домой с отчетом. — А ты не плох, — похвалил Артур Персиваля, сидя у костра, он прекрасно видел, как бугай обращается с двухсторонней секирой*. — Спасибо, сир, — скромно кивнул здоровяк. — Как и ты, Элиан, такой меткости я ещё не встречал. — Это ещё что, был бы у меня арбалет или лук, — чуть прихвастнул тот.       Герои весело делились и хвалились своими победами над врагом, и подсчитывали, сколько же каждый убил и кто больше.       Артур незаметно ушел от костра и устало сел рядом с Мерлином, что сидел возле дерева, закутавшись в одеяло. Тот, сонно моргая, тут же выпутался из кокона и укрыл уже обоих, Артур переплел пальцы с ним, и оба тихо задремали.

***

      Возвращение в замок было тихим, но вот отчет сопровождался раскатами грома. И нет, дело было вовсе не в магической защите, о которой король ничего не знает. Всё его возмущение по этому поводу было озвучено в четырёх словах: «Опять этот Эмрис постарался», и он махнул рукой, уже как-то привыкнув к таким сюрпризам. Все гром и молнии были из-за того, что Утер был зол на самоуправство детей. Королю скормили байку, что хотели только проследить за активностью в замке, а уж потом случайно попали в плен, но быстро сбежали. Утер грозился обоих (Моргану и Артура) посадить в темницу, чтобы те больше не лезли на рожон. А их друзей в пылу и вовсе пообещал выпороть и выслать из Камелота.       Артур тут же заступился за новых и старых друзей и вообще попросил сделать их рыцарями. — Они помогли мне отец. Знаешь, когда я сражался с ними бок о бок, я словно чувствовал их, и они знали, что нужно мне. Это было невероятно! — Ты знаешь правила и законы. — Они более достойны стать рыцарями, чем многие благородные, — запальчиво выкрикнул Артур. — Когда станешь королем, будешь делать, что хочешь, — сдался Утер. — А пока? — настороженно поинтересовался Артур и, прищурившись, посмотрел на отца, ожидая подвоха. Слишком уж всё просто. — А пока пусть начнут службу со стражников. Так они и опыт получат, и среди других не будут сильно выделяться. — Спасибо, отец! — радостный Артур тут же поспешил вон из зала.       Мерлин глубоко поклонился королю. — Вы не пожалеете. — Надеюсь, Мерлин. Иначе не сносить тебе головы, за каждый их промах отвечать будешь ты. — Конечно. — МЕРЛИН! — раздраженное эхо раздалось по коридорам. Принц потерял своего слугу. — Ступай, — усмехнувшись, махнул рукой Утер Пендрагон и вновь перевёл взгляд на Леона, который продолжил отчет. Моргана тихо вышла вслед за Мерлином, посмеиваясь и с лукавством смотря на учителя, который явно только что провернул великую интригу. Тот подмигнул и попрощался с леди, желая ей хорошего вечера. Довольно улыбаясь, направился к своему принцу, что стоял посреди коридора и грозно хмурил брови, сложив руки на груди.

***

      Артур обрадовал парней, что дожидались их на тренировочной площадке. — О нет! Работать?! За что мне это! — простонал Гвейн, схватившись за голову. — Да ладно тебе, Гвейн, это же хорошо? — улыбнулся Мерлин, — Будете лучшими, и Артур, когда станет королем, посвятит вас в рыцари. — Только если будете достойными! — важно произнёс Артур. — Никаких поблажек! — Мерлин, это Ра-бо-та! — не соблазнился перспективами главный разгильдяй всего Камелота. — У меня аллергия на работу, к тому же это не звание рыцаря, а значит, чёрная работа! Ужас… — содрогнулся красавчик. — Можешь пойти к королю и сказать, что ты благородных кровей.       Все замерли, услышав слова Мерлина, и, вытаращив глаза, уставились на двух друзей. — Ну уж нет! — тут же воскликнул Гвейн. — Я стану рыцарем за заслуги, а не за кровь папочки. — Ты из благородных? — Артур никак не мог поверить в то, что услышал. — «Гавейн Бримор» - так меня зовут. Но с тех пор как я начал путешествовать стал называться просто «Гвейн», — пояснил для всех, не желая врать друзьям. А присутствующие точно стали для него друзьями. — Не ожидал, «принцесса»? — издал смешок, видя вытянувшееся лицо принца. — Ну уж прости, если разочаровал, но всё же прошу не болтать об этом. — хлебнув из фляги (серебряной между прочим и как Артур сразу не догадался, что у простого человека не может быть такой). — Это вода, «принцесса», не смотри на меня так. — Я просто только что понял, что дурак и не замечал очевидного. — Да, с тобой такое частенько,  — Гвейн хлопнул Артура по плечу. — К счастью, у тебя есть мы. И поверь, мы не дадим тебя в обиду, нам Мерлин голову откусит и съест с потрохами, если посмеем даже подумать об этом. — Вот ещё, буду я травиться вами. Лучше просто сверну шею. Быстро и надежно. — Вот об этом я и говорю, — отсалютовал Гвейн флягой. — А ты, Элиан, не кривись, поверь, скоро ты узнаешь, что в этом на вид милом мальчике сидит истинный демон, и ты сильно пожалеешь, если разозлишь его, — весельчак передёрнулся, словно вспомнил ужас, что пробирает до костей. — Поверь, — обронил, понизив голос, с особой серьёзностью, что так не свойственна ему, — лучше этого милого, безобидного парня не злить. А вот, если посмеешь предать Артура… что ж… обещаю, мы помолимся за твою душу.       Персиваль тихо, шепотом спросил у Ланцелота. — Что серьёзно? — Ага, — так же серьёзно кивнул самый доблестный пока-ещё-не-рыцарь.       Элиан и Персиваль сглотнули и с ужасом посмотрели на Мерлина. Тот ответил прямым взглядом, в глазах не было и капли смеха. Он предупреждал. И это поняли все, даже Артур затаил дыхание. Но через пару секунд взгляд синих глаз потеплел, и Мерлин улыбнулся. — Да ладно вам, я не страшный…для друзей. — Ага… — заторможено кивнули парни, они всё ещё были под впечатлением.       Мерлин хлопнул в ладоши, заставив всех дёрнуться и выйти из дум. — Пошли смотреть ваши новые апартаменты в казарме? — А можно я в трактире буду спать? — заканючил Гвейн. — Нет, это называется налаживать общение и не отрываться от коллектива. — Чего? С кем? Мерлин, не толкай меня!       Под смех и шутки они всё-же добрались до казарм, и Артур представил новичков.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.