***
Второй убийца поджидает его в порту, — Ворин чувствует внимательный взгляд из шумной и многоликой толпы, — но не решается сразу напасть. Он определенно умнее — скользит в тенях, прячется средь людей и меров, оставаясь незримым… Едва ли это ему поможет, но Ворин уважает и ценит попытку. С узких улиц Блэклайта тянет рыбой, водорослями и гнилью, но Ворину нравится этот запах. Он намеренно отстает от остальной делегации, сворачивает в заманчиво-темный и узкий переулок… холодный костяной клинок у горла он встречает с радостным оскалом. Убийца — девушка, почти девочка, в едва прикрытых цветах и знаках Редоран — шипит на классическом данмерском про предателей и имперских подстилок. Ворин скалится шире, отвечает, лениво и тягуче на том же данмерском про лезущих не в свое дело юнцов… И ловко выскальзывает из захвата, подарив напоследок долгий, неснимаемый почти паралич. Руку покалывает от задействованных гхартоков, но добивать убийцу Ворин не собирается. Он зовет стражу — и, не дожидаясь ее, растворяется в переплетении улиц. Его… компаньоны уже должны были найти перевозчика.***
Скайрим Ворина разочаровывает. В Скайриме его никто не пытается убить — не считать же убийцей словоохотливую хозяйку трактира на дороге в Виндхельм, щедро плеснувшую молока в миску с местным несладким бататом? Корпрус нейтрализует неудачную пищу, да и сам Ворин умеет переваривать… разное. Остальным, конечно, не так везет — полощет их будь здоров… но то, что в пустошах Эшленда могло б и убить, в заснеженном Скайриме приносит лишь временные неудобства. Если не считать злых взглядов местных и парочки групп полуголодных разбойников, напавших на них от дурости и отчаяния, путешествие по Скайриму оказалось невероятно скучным. По Бруме, впрочем, тоже.***
Третий убийца встретился им уже в имперской столице. И вот он… Он уже смог Ворина хотя бы достать. Не очень-то удивительно — первый убийца знал не особо много, но все же достаточно… Убивать главного морровиндского посла — если Ворин чудом переживет первое покушение — собирались в Сиродиле. А если изначально и нет, все равно попытались именно здесь. Ворин зажимает ладонью надрезанное горло, намеренно скрывая уже начавшую затягиваться рану. И хрипит, нарочито брызжа темной от крови слюной: — Кто… меня заказал? Убийца усмехается, показывает раскрытую пятерню, вдохновенно вещает что-то про Матерь Ночи и ее тайны… И Ворин перестает устраивать цирк. Отнимает ладонь и хватается ей же за чужое обнаженное горло. — Ты не понял вопроса, — Ворин говорит медленно, смакуя каждое слово тамриэлика. — Кто достаточно глуп, чтобы заказать Темному Братству меня? Убийца дрожит, Ворин чувствует эту дрожь ладонью… — Да пошел ты. Даже если бы знал — не сказал бы. Ворин на это лишь усмехается — и вползает магией в чужой разум. На этот раз он действует осторожно, перебирает чужие воспоминания и мысли, стараясь не нарушить их рисунка, и… О. Ооо… Убийца не лжет — он в самом деле не знает, но Ворин находит что-то куда интереснее… — Ты плохо обучил своего… сына? младшего брата? Он был еще жив, когда над ним сомкнулись кишащие хищной рыбой воды. Жив — и безумен. Впрочем… у вас все равно не было бы ни единого шанса. Сжимает ладонь чуть крепче, приближается близко-близко и шепчет почти на ухо — насколько позволяет разница в росте: — В конце концов, это я вырезал вас всех в Дешаане. И легким движением пальцев ломает шею. Отбрасывает труп и переступает через него, отряхивая брезгливо руку. Местному Темному Братству лучше найти кого-то поинтересней. Получше. В конце концов, официальное заявление Морровинда, которое он везет… Разозлит всех. Морровинд был, есть и будет свободен — и вновь станет независимым, чего бы это ни стоило.