***
— Здравствуйте, Саске-сан! — поздоровалась девушка, что проходила практику в отделе архива. Она с милой улыбкой прошла мимо, даже не замечая, что Учиха шёл далеко не один и был занят, решая рабочие вопросы с Шикамару. Нара встретился с ним на этаже, где располагался кабинет Хатаке. Саске интересовали некоторые детали задержания Таюи и её дальнейшего состояния здоровья, ведь, по последним данным, оно оценивалось как стабильно тяжёлое. — Да, для неё это попадание в печень бесследно не пройдёт, — прокомментировал Шикамару, обращая внимание на практикантку, что строила глазки и с досадой понимала, что желаемого эффекта не произвела. — Это усложняет нам задачу, — только и ответил Учиха, задумавшись. — А что с Конан? — он поднял на Нару вопросительный взгляд. — Насколько мне известно, с ней должны были поговорить ещё вчера. Пока что протоколов я не видел, так что не знаю, — отрицательно мотнув головой, Шикамару взглянул на часы, понимая, что время истекло уже довольно давно, а оставлять Сакуру одну ему очень не хотелось, зная, на что она способна. Однако на этом их с Саске контакт не прервался. Раздался телефонный трезвон, и оба отреагировали на него, кинув взгляды к мигающему дисплею. Учиха поднял руку, выдохнув. Возможно, Хината-чан сможет пролить свет на какие-нибудь зацепки. — Слушаю, — ответил Учиха, останавливаясь одновременно с Нарой. — Саске-кун, у меня есть новости, надеюсь, они как-то помогут с подведением итогов, — начала она без лишних приветствий. — Кровь, найденная в квартире у Орочимару, и та, следы которой были обнаружены на улице, если верить теории Ли-куна, сбежавшего с места преступления человека, совпадают, но… Прежде чем я назову имена, немного обозначу, что я была в больнице, видела, в каком состоянии Таюя Хокумон, но мне было важно увидеть её тело. Собственно, у меня это получилось, что подтверждает мои догадки о том, что она всё же была в день убийства у Орочимару, — её кровь найдена внутри квартиры. Её зацепило чем-то острым прямо по предплечью. На теле имеется рана, она уже заживает, но по виду могу гарантировать, что получена она была там. А вот кровь, найденная на улице, совпадает с другим кадром, и вот тут у меня возникли вопросы… — Так чья кровь? — Конан Хаюми, — коротко огласила Хьюга. — Они убегали вместе, задержаны были вместе, при каких обстоятельствах она оставила там свой след и знала ли вообще, что наследила? Я так и не поняла. Наруто-кун на связь не выходил, но, может, Конан что-то скрывает? Был ли проведён допрос? — Ещё не знаю, — ответил Учиха, — но в течение дня выясним. Спасибо, Хината-чан. — До связи. — Конан была вместе с Таюей в госпитале, побег они решили совершить вместе, — вдруг сказал Шикамару, поймав на себе неоднозначный взгляд Саске. Тот явно не понял, откуда Нара знал эти подробности, ведь о том, что Таюя и Конан были в Кэйсин и бежали оттуда, не знал даже он. — Сакура поделилась соображениями. Не то чтобы Шикамару ляпнул, не подумав, учитывая тот факт, что Харуно просила его не говорить Учихе про неё, но что-то подсказывало ему, что следующий вопрос Саске будет как раз о Сакуре. — И когда она успела с тобой об этом поговорить? — Убирая телефон в карман костюмных брюк, Учиха расправил плечи. — Минут сорок назад, — честно ответил он. — Собственно, нам нужно… — Очень хорошо, что вы здесь, — позади появился Наруто, держа в руках папку-планшет с бумагами. — Я, честно, в тупике, — начал он настолько спокойно, словно Шикамару и Саске ни о чём до этого не разговаривали. — Данзо подозрительный тип, скользкий и опытный криминал, но некоторые его слова разнятся с деталями, которые мы нашли. К тому же он рассказал, что именно должны были забрать со склада, куда ездил Кидомару, и вы не поверите. — Узумаки на секунду замолчал, посмотрев сперва на Учиху, а потом на Нару. — Я вас прервал, да? Глупо улыбнувшись, Наруто почесал затылок и провёл рукой по шее, разминаясь. — Совсем нет, тебя и ждали, — с сарказмом ответил Саске. — Так что было на складе? — Деньги, — с кивком ответил Узумаки. — Задаток за первую часть большой поставки, где они сейчас — он не знает, и что-то мне подсказывает, что… — Либо он врёт, либо он не Кобра, — дополнил его мысль Шикамару. — Да, — кивнул Наруто. — Только остальные, кто остался жив, все, как один, ссылаются на него, как на Кобру, на главного, могу предположить, что он… — Мог быть его правой рукой, заместителем, кем-то для отвода глаз, — предположил Учиха. — Не слишком ли много людей на роль подставной Кобры? — рассуждал Шикамару, пока ход их мыслей не прервал Суйгецу, спокойно шедший по коридору и смотрящий в экран телефона. Хозуки нахмурился и поднял голову, поймав взглядом коллег. Махнув им рукой, он притормозил рядом и с удивлением произнёс: — Кому-то понадобился автомобиль, закреплённый за нашим отделом, — он посмотрел на Наруто, ожидая от него каких-то разъяснений. Однако Узумаки, изогнув бровь, переглянулся с Саске, а потом они вместе уставились на Шикамару. В коридоре повисла недолгая тишина, а Нара задумался о том, что ему показалось странным: Сакура не давала обратной связи, а взятая машина — слишком в её стиле. — Кстати, почему вы все здесь? — из-за долгого молчания Суйгецу сразу перевёл тему, не находя в этом ничего странного. — В коридоре лучше думается, — только и произнёс Узумаки, когда все одновременно двинулись дальше. — Наруто! — вдруг послышался вопль, отчего сотрудники, что проходили мимо, ошарашенно взглянули сперва на Яманаку, стремительно идущую от лестницы, а потом на её коллег. — Ты можешь выкинуть свой телефон, впрочем, как и ты, Суйгецу. — Нервно всплеснув руками, она остановилась перед парнями, выдохнув. — В чём дело? — нахмурился Учиха, отмечая излишнюю эмоциональность Ино, которую она проявляла не так часто и не так громко, учитывая тот факт, что они находились в общественном месте и привлекали внимание других полицейских. — Сакура убьёт меня, но я не могу молчать, — только и сказала Яманака, переглянувшись со всеми. — Пройдём ко мне в кабинет, не здесь, — тут же предостерёг Шикамару, резко сорвавшись с места. Нара буквально влетел в свой кабинет, который встретил его пустотой. Остальные прошли вслед за ним, а последний зашедший — Хозуки — закрыл за собой дверь, не совсем понимая, что происходило. — Шикамару, — обратился к нему Учиха, — ты что-то не договариваешь. — Он остановился позади Нары, когда тот сел за компьютер. — Сакура позвонила мне и сказала пробить информацию, — опередила с объяснениями Ино. — Всё шло так, как она хотела, но потом… — Яманака протянула распечатки Саске, и тот, нахмурившись, взглянул на все бумаги и посмотрел на Шикамару. — Что тут творилось, пока я был в допросной? — изогнул бровь Наруто. — Сакура уже была у руководства? — Да, её отстранили, — не смотря на Узумаки, ответил Саске. — Что?! — Сейчас не об этом, — Ино вскинула руки. — Она поехала в аэропорт Нарита искать вот этих, — Яманака кивнула в сторону Учихи, пока Шикамару начал возобновлять работу компьютера. — Если верить информации, что она мне скинула… — Она может сильно вляпаться, — только и прокомментировал Нара, перебив Ино и глядя в монитор, где уже восстановился последний просмотренный файл. — Вот именно, — начала кивать Ино. — Через три часа рейсом из Токио в Вашингтон под именами Матоко Кобуры, Янко Рей, Луны Оками и Шина Шикиджо без обратных билетов должны улететь эти люди, и вы, надеюсь, меня слушали внимательно… — Матоко Кобура, — повторил Шикамару. — Она же… — Она Кобра, — опередил Саске. — И поскольку Таюя и Конан задержаны, остаются только… — Кагуя Ооцуцуки и Пейн Нагато, — закончил мысль Учихи Нара, щёлкнув кнопкой мыши по последней статье, что читала Сакура. — Она одна не справится, так что к вопросу о машине, — он обратился к Суйгецу, — именно Сакура её и взяла. — Её нужно остановить, — тут же в разговор вклинился Наруто. — Кто знает, чем это может кончится, а она одна… — Шикамару, — обратился к нему Саске, — дай мне эту информацию, распечатай досье. — Он приблизился, облокачиваясь руками о спинку кресла. — И предупреди Хатаке об этом. Учитывая тот факт, что Сакура отстранена, а в базу вы зашли без допуска и из оснований для задержания в аэропорте у нас только эта информация, нам стоило бы хоть что-то сделать сообща, дабы завтра всё ещё оставаться при исполнении, — закончил он, отстраняясь. — Наруто, едешь со мной, остальные — собирайте материалы, готовьте отчёты и подготавливайте документы для передачи в прокуратуру. Задача ясна? Саске взглянул на Суйгецу и Ино, которые, казалось, застыли в непонимании, но потом поочерёдно кивнули в знак согласия, хотя уходить не торопились. — Саске-кун, я… — Ино, — он прервал её, — чтобы никого не подставлять, вы должны быть хорошим тылом для Сакуры. Сейчас важно, чтобы хоть где-то не было пробелов. — Мы поняли, — согласился Хозуки, протягивая руку к плечу Яманаки. — Если что — звоните.***
Сакура гнала машину, маневрируя между другими автомобилями, стараясь попасть на зелёный свет светофора. Плотное движение и наличие пробок сильно давили на нервы, заставляя её дёргаться и волноваться. И так путь из Иокогамы в Нариту без малого составлял почти сто километров, а с проблемами на дороге время езды увеличивалось. Харуно уже знала, что регистрация на рейс давно началась, а три часа, данные ей, скорее всего, она потратит на дорогу туда. Поэтому, как только Ино дала ей нужную информацию, она сразу же взялась за дело, долго не раздумывая. Если дать им уйти сейчас, кто знает, сколько ещё жизней отнимут эти люди ради достижения своих целей. В какой-то момент, когда Сакура проезжала район Кото вблизи Токио, её телефон начал разрываться от СМС. С кивком Харуно обратила внимание на дисплей, отмечая с еле заметной усмешкой на губах, что Саске знал — трубку она не возьмёт, а если на сообщения и не ответит, то хотя бы будет их видеть. Протянув руку к телефону, Сакура украдкой прошлась по тексту, отмечая, насколько Учиха зол и недоволен. Его эмоции, что он никогда никому не показывал, теперь были понятны даже ей. Она поджала губы, скрывая непрошеную улыбку, и вернула телефон на прежнее место. Сакура поступила бы так же. В этом они были похожи, кто бы что ни говорил, а сохранность своих людей превыше всего. По телу от этих мыслей прошла дрожь — Харуно думала, каким образом ей действовать. Из четырёх человек, которые должны сегодня благополучно вылететь из страны, осталось только двое. Сакура же пыталась понять, почему именно они. Ино выяснила, что никаких знакомых лиц среди тех, кого они задержали, и тех, кто планировал отбыть из Японии в ближайшие несколько недель, вплоть до двух месяцев, не нашлось. Уж изменить внешность не так просто, как имена. Аргументированной позиции у Сакуры всё ещё не было. К тому же она начала задумываться о том, почему ранее не было возможности воспользоваться базой, не говоря уже о проверке Главного управления, так удачно совпавшей с задержанием ключевых фигур уголовного дела. С их стороны было довольно глупо отстранять ведущего сотрудника убойного отдела под самый конец расследования. И Харуно почему-то начала подозревать, что проблема не в её отсутствии или же каких-либо проблемах, проявившихся недавно. Только вот у её домыслов не было никаких доказательств, а значит, они не были почти бессмысленными. Впереди открылся продолжительный пустой участок магистрали, и Сакура утопила педаль газа. Она старалась думать обо всём, лишь бы не испытывать волнения. Она могла оценить свои действия со стороны и обязательно высказалась бы о неправильности принятых решений. Но иначе Сакура бы всё равно не поступила. Она взглянула на время. Минуты ускользали от неё, неминуемо приближая начало конца, и Харуно боялась, что не успеет. Телефон снова завибрировал — на этот раз сообщение было от Ино. Закусив губу, Сакура выдохнула: она знала, что Яманака не даст ей сделать это одной. Тем не менее она выиграла ей время, а значит, Харуно попробует сделать всё самостоятельно. Ей сполна хватило того, что, где бы она ни была, ей всегда помогали. Будто она не в силах преодолеть препятствия сама. И если уж ей надоело кому-либо доказывать, на что она способна, Сакура решила, что пора напомнить самой себе о том, что она могла делать.***
— Она наверняка уже где-то недалеко. — Наруто гнал во весь опор, маневрируя между автомобилями и где-то даже нарушая правила. — Мы можем не успеть, — он мотнул головой, украдкой взглянув на Учиху. Саске был сосредоточен, смотрел прямо перед собой, будто сквозь лобовое стекло, и мыслями явно оставался не с Наруто. В руке зажат телефон, а хмурый взгляд выдавал в нём толику волнения. — Саске? — позвал его Узумаки. — Она не ответила? Почему ты не звонишь? — Она всё равно не возьмёт, — отозвался Учиха, кивнув в сторону Наруто. — Она спешит, поэтому не будет обращать на такие мелочи никакого внимания. Другое дело — я не понимаю, как она одна планирует задержать двоих. — Не сбрасывай её со счетов — она, как и любой из нас, проходила подготовку, — напомнил Узумаки. — Да, — согласился Саске. — Только ещё вчера ей пулей пробили грудь, она истекала кровью и была собакой, — также напомнил Учиха. — У неё ещё не все рефлексы восстановились, это было видно по ней, будто тело не совсем её слушается. Поэтому поводы для беспокойства имеют место быть. — Но это не в её духе, — пожал плечами Наруто. — Она никогда бы не приняла решение делать что-то, если хоть на какой-то процент существовало сомнение. — Логично, — усмехнулся Учиха. — Значит, у неё их просто нет. Он повернулся к Наруто, и тот, отвлёкшись на прямой взгляд чёрных глаз, невольно задержал дыхание, а потом дёрнул плечом. Вцепившись крепче в руль, Узумаки меньше всего хотел думать о том, что Сакура могла пострадать. Ему было достаточно того, что произошло в госпитале Кэйсин, не говоря уже о том, насколько сложным было для неё возвращение в собственное тело. Он ещё не видел её с того самого дня, как она пропала, став пхунсаном, но, судя по реакции Саске, волноваться определённо стоило. Спустя пару минут тишины Наруто вдруг усмехнулся. Он думал без остановки буквально обо всём, его мысли метались из крайности в крайность, пока вдруг не остановились на самой абсурдной. — Ты как-то изменился, что ли, — вдруг прокомментировал Узумаки. — Не вовремя сказано, конечно, но, ты меня знаешь, я молчать не буду. — Всё такой же, — отрицательно мотнул головой Саске, поглядывая на наручные часы. — Не-е-е-ет, — протянул Наруто, резко уйдя в поворот на последних секундах зелёного сигнала светофора. — Если ты думаешь, что это незаметно тебе, не значит, что это не видят другие. — У тебя на фоне хронического недосыпа начали проявляться галлюцинации, — ответил Учиха. — Стоит показаться врачу. — Отнекивайся, Саске, отнекивайся, — закивал Узумаки. — Твои действия гораздо сильнее слов, уж прости, так всегда было, — уже более серьёзно произнёс он. — Иначе ты бы не был моим другом, — он повернулся к Учихе и по-доброму подмигнул. — Хм, — легкая усмешка коснулась губ Саске, когда он, прикрыв глаза, качнул головой. — Следи за дорогой — вот тут нужно повернуть…***
Сакура влетела на парковку рядом с аэропортом с громким скрежетом тормозов. На асфальте немного отпечатались чёрные полосы от шин, а Харуно быстро заглушила мотор, выдернув ключи, наскоро схватилась за кобуру своего пистолета, проверяя его наличие, и выскочила из машины. Люди вокруг с опаской посмотрели на импульсивную Харуно, которая вызывала подозрение и привлекала внимание, но вскоре затерялась среди толпы пассажиров, что шли с чемоданами в здание аэропорта. Сакура вошла внутрь — она помнила, что международные рейсы осуществлялись через второй терминал, поэтому целенаправленно шла вперёд, ориентируясь по указателям и смотря на табло вылетов. На нужный ей рейс ещё шла регистрация, а значит, у неё ещё оставалось время, пускай и не так много, как хотелось бы. Телефон, прижатый тканью её костюмных брюк к бедру, снова начал вибрировать, но Харуно игнорировала буквально всё. Она быстро прошла к информационной стойке, мило улыбнувшись и достав полицейский значок. Она уже давно не носила форму, которая сразу бы обозначила её как сотрудника правоохранительных органов, поэтому женщина по ту сторону окошка, поначалу так же мило улыбнувшаяся в ответ, быстро изменилась в лице. — Чем могу помочь? — спокойно спросила она, но в нотках её голоса Сакура уловила волнение. — Меня зовут Сакура Харуно, отдел убийств, — обозначила себя она. — Я не хочу поднимать панику среди людей и привлекать внимание, — поясняла Сакура, положив на поверхность стойки распечатки, что успела сделать, после того как Ино скинула ей нужную информацию. Женщина хлопала глазами, протянув к бумагам чуть дрогнувшие пальцы. — Прошли ли данные люди регистрацию, где их можно найти? — Сакура не сводила взгляда с сотрудницы аэропорта, пока та, нахмурившись, вглядывалась в лица, а после начала что-то пробивать в компьютере. — Матоко Кобура и Шин Шикиджо прошли регистрацию, таможенный и паспортный контроль и в данный момент должны пройти контроль безопасности, — быстро объяснила она. — После него… — Я знаю, — перебила Сакура. — Подскажите, как мне туда попасть побыстрее? — А что случилось, может, мне охрану позвать или, может… сообщить нашей службе, чтобы они задержали их в отдельном помещении? — тут же предложила она. — Тут слишком много людей, я не могу игнорировать наличие проблемы, если такая существует, вы же… не просто… — Да, — кивнула Харуно. — Обозначьте, что это должна быть стандартная процедура досмотра, — у данных людей не должно возникнуть подозрений. — На каждое её слово сотрудница кивала, подняв служебную трубку и начиная предупреждать коллег об их дальнейших действиях. — Я должна действовать по инструкции, Харуно-сан. — Та положила трубку. — Вы же понимаете, что… — Да, понимаю, — кивнула Сакура. — У нас нет информации о том, насколько эти люди могут быть опасны, чтобы не подвергать риску жизни людей, я хочу сделать всё как можно тише и очень надеюсь, что вы и ваши коллеги мне в этом посодействуют, — Харуно чуть заметно улыбнулась, дожидаясь ответной реакции. — Пройдите на третий этаж, зона D, — согласилась женщина. — О вас я уже предупредила — охрана встретит, как только подниметесь, вы поясните им, что вы хотите, иначе… — Спасибо вам, — тут же поблагодарила Сакура и рванула поначалу к лифтам, но как только увидела толпы людей, сразу же начала искать лестницу. Появившись в нужной зоне, Харуно притормозила, восстанавливая сбитое дыхание, стараясь выглядеть непринуждённо. Широкий холл встретил её обилием народа в зале ожидания. Кто-то весело общался, где-то играли дети, некоторые умудрялись среди шума и общей суматохи подремать, а вот Сакура искала среди таких длинную очередь, что выстроилась прямо над знаком светящейся буквы «D». — Харуно-сан, это вы? — рядом с Сакурой появился парень в форме охраны, и она тут же кивнула. — Какие будут указания? Времени на самодеятельность выделено мало, у наших коллег возникли проблемы не только с обозначенными лицами, но и ещё с одними пассажирами, их совместно отвели в отдельную комнату. — Это не очень хорошо, — задумалась Харуно, поджав губы. — Отведите меня туда, пожалуйста, решим вопрос на месте.***
Прямо позади машины Сакуры, перекрывая ей выезд, резко дал по тормозам и Наруто. Он тут же кивнул в сторону заднего бампера, подтверждая, что это авто именно их отдела. — Она уже там. Нужно продумать, как действовать, чтобы ей помочь, а не помешать, учитывая, что она так и не ответила ни на одно сообщение. — Узумаки заглушил мотор, вылезая из машины вслед за Учихой. — Скорее всего, она постарается провернуть это всё совместно с сотрудниками аэропорта, — предположил Учиха. — Так что пока наша задача выяснить, какого плана действий они будут придерживаться. — Согласен, — кивнул Наруто, догоняя Саске, и, поравнявшись с ним, продолжил: — Она не захочет поднимать шумиху, иначе придётся парализовать бо́льшую часть работы аэропорта. — Значит, скорее всего, тормознуть их должны перед чистой зоной, — продолжил размышлять Учиха, на что Наруто отреагировал усмешкой. — А говорил, что такой же, как и прежде, — только и сказал он, когда они скрылись за дверями здания Нариты.***
Сакура прошла за персоналом аэропорта, подвергаясь подозрению зорких глаз службы безопасности. Как ни странно, но она попала в помещение с уже знакомым ей зеркалом Гезелла, через которое увидела нужных ей людей, а также милую молодую маму с девочкой лет пяти, не больше. Её передёрнуло от прокатившегося по телу волнения, мозг не прекращал работать, выстраивая дальнейший план действий. — А что с ними не так? — поинтересовалась она. — Какие-то проблемы? — Да, — согласилась подошедшая сотрудница службы безопасности. — Но мы уже работаем над устранениями, сейчас с ними поговорят и, думаю, отпустят, — быстро проинформировала она. — Хотелось бы, чтобы их побыстрее отпустили, — Сакура нервно выдохнула. — Нельзя допустить, чтобы пострадали посторонние. — Мы над этим работаем. Харуно нахмурилась, тараня взглядом сидящую рядом с крупным мужчиной женщину. Её внешность одновременно притягивала и отталкивала. И она была далеко не незаметной, сразу же ассоциируясь с самой отточенной и прекрасной гейшей. Бледный цвет кожи, почти белый, шикарная и густая копна длинных переливающихся пепельно-белых волос. Ровный нос, пухлые губы, и её глаза… Острые, миндалевидные, и, даже смотря на неё в профиль, Сакура даже через стекло ощущала этот кошмарный холод. Харуно не заметила, как сжала пальцы скрещённых на груди рук в кулаки. Взгляд зелёных глаз перешёл на рыжую шевелюру мужчины, что нагнулся к ней, скрывая её лицо. Та, вероятно, что-то ему шептала, и Сакура очень бы хотела знать, что именно. В помещение вошли двое человек, женщина с ребёнком сразу же встали, а Харуно насторожилась. Так или иначе следующий выход её. Всё шло чётко по плану, и Сакура в какой-то момент начала подозревать что-то неладное. Сглотнув тугую слюну, она почти что наяву начала шептать, лишь бы увели женщину и ребёнка. Кобра и её подельник вели себя слишком тихо, слишком спокойно, слишком наблюдательно. Совсем не похожи на простых пассажиров. Приблизившись к зеркалу, Сакура присмотрелась, напрягая зрение и стискивая зубы. В груди всё заклокотало, в нос ударил неприятный запах, а голова закружилась от перенапряжения. Пейн начал крутить в руках шариковую ручку, пока Харуно резко не распахнула глаза, дёрнувшись с места… Саске и Наруто прошли на третий этаж в нужную зону, как им и сообщили у стойки информации. Всё оставалось привычным и спокойным, пока в один момент к наблюдаемому объекту не подоспели несколько человек в форме. Рядом со стойкой регистрации тут же началась суматоха, люди толпились, медленно разбредаясь по небольшому коридору, что был оцеплен специальными красными лентами. — Заметил? — произнёс Наруто, настораживаясь и держа руку на кобуре. — Пошли, — только и ответил Учиха, двинувшись вперёд. В помещении раздался женский крик вперемешку с детским плачем. Всё произошло настолько быстро, что среагировать не успели даже специально обученные сотрудники. Скатившись по стене, на пол без сознания осела сотрудница службы безопасности. Из её глаза торчал наконечник дротика. Её коллега сразу отскочил, пытаясь защитить женщину и ребёнка, но не успел вовремя, ухватившись только за взволнованную мать. — Мамочка! — крикнула малышка от испуга, когда её сильно дёрнули за плечо. — Отошли, быстро, — прозвучал грубый голос Пейна, когда он подставил еле заметное лезвие к горлу ребёнка. Позади него стояла Кагуя. — Вы не там схватку начали, — в проёме двери с пистолетом в руках появилась Сакура. — У вас же провели досмотр — слишком опрометчиво идти в открытую, не находите ли? — А ты живучая, — голос Кагуи был подобен пению сирены для заядлого моряка. — Не дури, отойди в сторону и не мешай нам. — Она стояла чуть позади Пейна. — Если не опустишь пистолет, девочка может пострадать, это касается и всех остальных… Её размеренный тон будто убаюкивал, она была на таком диком контрасте с происходящим, что Сакуру кинуло в дрожь. Кагуя говорила так, будто знала о ней больше, чем сама Харуно, и это пугало. — Отпусти ребёнка, девочка тут ни при чём. — Сакура начала опускать пистолет и кивком показывать сотруднику аэропорта выйти. — Правильно, пусть уйдут, — улыбнулась Ооцуцуки. — Не стоит поднимать лишний шум, не пугайте бедных людей, — в нотках её голоса послышался сарказм. Сакура напряглась, оставаясь в проёме двери одна. Ребёнок будет в тисках всё то время, пока им не дадут выйти, и если они не сделают так, чтобы девочку отпустили, скорее всего Пейн убьёт её. — В это помещение есть ещё вход? — быстро спросил Учиха, осматриваясь. — Только если выбить зеркало, — пожал плечами парень. — Комната имеет один выход, им в любом случае нужно будет как-то выйти. — Да, — вмешался второй. — Они взяли в заложники ребёнка, мать откачивают, мы потеряли Мико-чан, — отчитался он. — Вы из полиции? Учиха молча кивнул и без лишних объяснений двинулся вперёд. Наруто лишь кинул взгляд на мужчин, удаляясь вслед за Саске, глядя, как вывели молодую женщину, что еле стояла на ногах, утирая дрожащими руками слёзы. — Что ты планируешь делать? — прошипел Узумаки. — За этой дверью чуть ли не вся служба безопасности вместе с Сакурой и этими двумя… — Я ничего не планирую, — только и ответил Саске. — Хорошо-хорошо, — согласилась Сакура. — Я убираю пистолет. — Она нагнулась, держа прямо одну руку и опуская другой оружие. — Не пугайте ребёнка — он тут ни при чём, и вам незачем причинять ему боль. — Пусть все разойдутся, — скомандовал Пейн, — иначе эта комната будет последней, что она увидит в своей жизни. — Она не будет вашим пропускным билетом, — отрицательно мотнула головой Сакура. — Это же ребёнок, у неё нет привилегий. Другое дело я, — заманчиво заговорила Харуно, переводя взгляд с Пейна на Кагую. — Я занимаю не последнюю должность, имею нужные связи, у вас есть выбор… — Ты умная, — улыбнулась Кагуя. — Но не настолько, чтобы диктовать условия. — Я их не ставлю. — Сакура подняла руки, смотря на напуганную до смерти девочку, шеи которой периодически касалось холодное тонкое лезвие. — Я прямо говорю о том, что свои проблемы в этом месте вы решите, только если я буду с вами, — она смотрела на Ооцуцуки с вызовом, в горле застыл рык, отчего стало как-то сухо и хотелось пить. — Тогда сделай так, чтоб все эти цепные псы не трогали нас, когда мы выйдем, — усмехнулся Нагато. — И сама уйди с прохода. — Тогда сперва пропусти маленькую леди, — Харуно указала кивком на ребёнка. Но вместо этого Пейн с усмешкой присел, зажимая лезвие у нежной детской кожи. Малышка всхлипнула, а губы её задрожали. Мужские сильные руки схватили девочку с одной стороны за плечи, сжимая сильно и порывисто, отчего та ойкнула и заплакала с новой силой. Из-за толчка она невольно сама напоролась на холодное оружие, и то оставило на ней ранку. Сакура сжала зубы чуть ли не до боли, но не могла сдвинуться с места. Одно неверное движение — и он убьёт её. Позади послышались странные шорохи и вопли, происходило что-то явно нехорошее, но Сакура не могла отвлечься. Внезапно раздался звук удара, крик той самой девушки, началась возня, и Харуно уже не могла просто игнорировать это, делая шаг назад, украдкой оборачиваясь и ужасаясь. Только и успела присесть, как в дверь с левой стороны от неё влетело что-то похожее на кунай. Из-за потери контроля над ситуацией она не сразу заметила, как к ней подскочил Пейн, желая закончить начатое. Кто именно был инициатором нападения со спины, Сакура так и не поняла, но вовремя среагировала на атаку Нагато, кидая взгляд на его руку, которой он крепко держал ребёнка, и ту, в которой зажимал лезвие. Это и был зелёный сигнал для неё. — Пейн! — услышала она голос Кагуи, но было уже поздно. Харуно пусть и чувствовала слабость, но удар держала хороший. Быстро подскочив к Нагато, буквально выпрыгивая из той позиции, в которой была до этого, она навалилась на него левым плечом, умышленно подставляясь. Схватив девочку обеими руками, она резко развернулась к Пейну спиной, чувствуя, как остриё полоснуло ей по руке чуть выше локтя. Толкнув малышку к двери, Сакура резко отклонила голову назад, ударяя Нагато затылком и слыша, как зашевелилась Кагуя, решая, вероятно, выбежать из помещения. Разбив Пейну нос, Харуно с разворотом отскочила от него, дабы он не успел предпринять что-то ещё, и отрезала путь к выходу самой Кагуе. Позади послышался выстрел и до боли знакомый голос. Девочка испуганно попятилась, соприкасаясь спиной с ногами Сакуры, будто то, что она видела, пугало её сильнее, чем ненавистные тиски Пейна. — Оружие на пол, — приказным тоном сказал Учиха, держа на мушке одного из сотрудников аэропорта. Высокий мужчина держал автомат, направленный не то в спину Сакуре, не то на ребёнка. Харуно к тому моменту уже затылком ощутила, что возня там началась неспроста. Только сейчас, судя по ухмылке Пейна, она поняла, что даже среди рабочих аэропорта Нарита у них нашлась своя крыса. — Я застрелю обеих, — выплюнул он, без тени сострадания смотря в заплаканные детские глаза. — Вот видишь, — заговорила Кагуя. — У тебя нет выбора, отходи, — приказала она. Сакура тяжело дышала, чувствуя, как с руки стекала кровь. Рана была точно небольшой, но жгуче неприятной, отчего дрожали пальцы и дёргалось плечо. Харуно просчитывала ходы. Наруто и Саске держали на прицеле того, кто держал её. Пейн смотрел с вызовом и гневом, утирая рукой кровь, что сочилась по губам, а Сакура аккуратно бросала взгляд к собственному пистолету буквально в шаге от неё. Ей требовалось лишь одно — отменная реакция своих парней. Приоткрыв губы, Харуно выдохнула и медленно повернула голову к плечу, делая вид, что пыталась разглядеть того, кто был готов её убить. Но вместо этого она поймала на себе взгляд Учихи. Их взоры столкнулись в немом диалоге, и Сакура не знала, как ему показать, чего ей хотелось. Её руки всё ещё были приподняты, а позади, пытаясь буквально чуть ли не сбить её с ног, жалась девчушка, тихо хныкая. — Тихо, маленькая, — обратилась Сакура к ней, нарушая напряжённую тишину. — всё будет хорошо, вот увидишь, ты ведь веришь в чудеса, не так ли? В сказках герои всегда ловкие и непобедимые, — говорила она, смотря прямо перед собой и видя, как скорчилось лицо Пейна. Она их злила. — Их командная работа всегда на высоте, они как единый организм: когда двигается ведущий, реагируют ведомые, прикрывая тыл. — Она замолкла, чувствуя, как девочка начала кивать, — её затылок всё ещё упирался в бёдра Сакуры. Учиха нахмурился, а Наруто сделал еле заметный шаг в сторону, привлекая внимание подельника. Он лишь на доли секунды перевёл на него прицел автомата, буркнув что-то непонятное, когда Узумаки резко выкрикнул «Давай!». У Сакуры сперло дыхание, когда она быстро рванула вперёд, опускаясь к полу и попутно толкая ребёнка от себя. Девочка, путаясь в ногах, чуть не упала, отбегая в сторону, когда высокий мужчина снова прицелился к ней. Харуно вцепилась руками в рукоять пистолета, когда Пейн подскочил к ней. Послышался выстрел, за ним и второй. Девочка с криком и слезами попала в руки к Учихе, который на пару с Наруто выбил из рук противника автомат. Узумаки сразу бросился его арестовывать, а Саске, прижав к себе ребёнка, тут же посмотрел в сторону двери. Нагато рухнул на пол, корчась от боли и подтягивая к себе раненую ногу. Однако на этом возня не закончилась. Сакура не успела подняться, как на неё накинулась Кагуя. Вопреки безупречной осанке, идеальной внешности и, казалось бы, терпению она оказалась искусным бойцом. Не прислушиваясь к выражению: «Лежачих не бьют», она вцепилась Сакуре в шею, ударяя другой рукой прямо по груди, видя, как та сжала зубы от боли и буквально зашипела. — Сакура-чан! — крикнул Наруто, заламывая руки и цепляя наручники. — Саске! Учиха быстро подтолкнул ребёнка к сотрудникам службы безопасности, у которых до сих пор находилась её мать, и быстро направился к Пейну. В аэропорту уже давно начали уводить людей из зоны D, помимо охраны уже успело подъехать подкрепление, и помещение зала ожидания уже оцепили. Сакура вцепилась в тонкую кисть Кагуи, продавливая кожу ногтями, и быстро сработала коленями, отталкиваясь от пола и сбрасывая её с себя. Сильнее сжимая её руку, она быстро скрутила её, запуская другую в густую копну волос и с силой оттягивая их. — Тебе не говорили о том, что с распущенными волосами девочки в драку лезть не должны? — только и произнесла Харуно, когда Кагуя прожигала её взглядом, лишённая возможности пошевелиться. Она выдохнула, решившись на последний рывок — ударить Сакуру прямо по лицу, — но Харуно, будто предугадывая её действия, выпустила запястье из цепкой хватки, сжав пальцы в кулак и со всего размаху ударяя куда-то в район скулы. От силы её замаха голову Ооцуцуки отвело в сторону, даже послышался хруст где-то у шеи, но, судя по всё ещё вздымающейся груди, она оставалась жива.***
Хатаке, сидя за столом и сцепив руки перед лицом, выдохнул, прикрыв глаза. Харуно, с уже перебинтованной рукой, но всё такая же потрёпанная, стояла перед ним, со смирением ожидая приговора после всего, что сделала. — Вы меня не устаёте поражать, — произнёс он, направив на неё взгляд чёрных глаз. — Я знал, что вы на месте не усидите, только… — Какаши-сан, я понимаю, что оправдания мне нет, но… — Сакура-сан, я не закончил, — перебил он, опустив руки на стол и начав вставать. — Я не собираюсь вас ругать, ни в коем случае, однако скажите: что произошло бы, если бы я не успел дать своё согласие на запрос из базы Интерпола? — Он засунул руки в карманы, выйдя из-за стола и поймав на себе удивлённый взгляд Харуно. — Как вы?.. — сорвалось с её губ. — Я не хотела никого подставлять и предупреждала каждого о последствиях… — Не в этом дело, перестаньте брать вину на себя, вы спасли жизнь ребёнку, его матери и поймали опасных преступников, чьи имена уже давно числились в розыске, — уже более строго прервал её Хатаке. — Я вызвал вас не для того, чтобы отчитывать, к тому же вопрос о ваших заслугах я поднял перед руководством Главного управления сразу же, как только вы задержали Кобру. К вашему сведению — как только вы изъяли информацию, связывающую тех, кого вы задержали, доступ к этим сведениям изъяли. Сакура вскинула брови от удивления, не понимая почему. — Но ведь… обычно такого не происходит, только если… — Этот вопрос мы уже обсудили с Ибики-саном, — спокойным тоном продолжил Какаши, останавливаясь перед столом и присаживаясь на самый край. — Это дело вы официально закрыли, информация передана в Главное управление. Они ждут официальных отчётов, протоколов и передачи материалов в прокуратуру, но… Я скажу это вам, и только один раз, — возникли подозрения, что в деле с наркооборотом замешан кто-то из Управления. — На этом он замолк, видя, как в зелёных глазах разгорался нешуточный огонек. — Зная вас, я очень прошу больше в это не вмешиваться, этим займутся другие люди. Ваша работа на этом закончена. К сожалению, приказ об отстранении уже подписан, но думаю, что в сложившихся обстоятельствах высшее руководство пересмотрит своё решение относительно вас. — Считаете, что удаление данных связано с тем, кто сверху держит весь оборот наркотиков в Японии? — Сакура будто пропустила мимо ушей всё, кроме информации о деле. — Сакура-сан, вы меня слышали? — с лёгкой усмешкой переспросил Какаши. — Да, Какаши-сан, простите, — она кивнула. — Если позволите, я хотела бы ещё обсудить график работы моих сотрудников на ближайшую неделю. Я знаю, что просить о поблажках — признак дурного тона, но моим ребятам нужно пополнить свои ресурсы, а для этого нужно хотя бы раз выспаться… — Пусть составят график, — коротко согласился Хатаке. — Распределите оставшуюся нагрузку. Я дам вам поблажку, но только на следующую неделю. — Спасибо, — она снова поклонилась. — Я могу идти? — Идите.***
Сакура шла по коридору участка, смотря на время. Все, кроме дежурных, уже разошлись по домам, даже она успела отпустить своих, дав задание составить график работы на следующую неделю. Ей и самой бы не помешало восполнить силы, но Харуно так и не отправилась домой, припоминая, что половина её вещей всё ещё оставалась у Саске, в том числе ключи. Она подошла к его кабинету, задержала на мгновение дыхание, постучала и открыла дверь. Учиха сидел один за своим столом и посмотрел на неё сразу же, как она вошла. Встретив её молчанием, он ничуть не удивился присутствию Сакуры на работе в столь поздний час. — Ты собираешься домой? — спросила она, останавливаясь где-то в середине кабинета. — Да. — Саске вскинул руку, смотря на наручные часы. — Хорошо, — кивнула она, почему-то отводя взгляд. — Я хотела бы забрать вещи, так что… сегодня тебе ещё придётся потерпеть моё присутствие… — закончила Харуно, вдруг посмотрев на него уверенно и даже с ехидством.***