ID работы: 7783267

В погоне за жизнью

Джен
PG-13
В процессе
2259
автор
Lotraxi бета
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2259 Нравится 489 Отзывы 1022 В сборник Скачать

Глава четвертая. «Я верил вам».

Настройки текста
Сириус сидел рядом с Малфоем в вагонетке и боялся даже дышать. На нем была мантия Джеймса, а на шее висел артефакт в виде снежинки, который помогал скрывать его присутствие. Внутри все леденело от ужаса, стоило представить, что будет с Гарри, если они провалятся: Блэк понимал, что сейчас они идут на огромный риск. Он плотнее укутался в мантию и сжал артефакт в руке — аккуратно, чтобы не сломать. Он не знал, каких трудов стоило Снейпу уговорить Гарри отдать мантию и не взять его с собой. Легко было представить, что при этом чувствовал его крестник. «Наверняка думает, что его считают обузой. Думает, что он ни на что не способен… Бедный мой малыш», — Сириус сильнее сжал кулон, но вовремя опомнился и ослабил хватку. — Только будь аккуратнее, Блэк. Аккуратнее, — повторил Малфой, протягивая ему амулет. — Да понял, — с раздражением ответил Сириус, хватая кулон. — Нет, ты не понял, — Люциус одарил собеседника убийственным взглядом. — Этот артефакт настолько хрупок, что для его уничтожения не обязательно пользоваться магией. Он может просто упасть и разбиться. Поэтому, Блэк. Аккуратнее. Вагонетка сделала резкий рывок вниз по рельсам, от чего сердце оказалось где-то в районе желудка, и остановилась. Здесь пахло серой и пометом. Сириус, выбравшись из вагонетки вслед за Малфоем, опасливо оглянулся. Он помнил по воспоминаниям Гарри, что тут должен быть дракон. В полумраке сложно было что-то разглядеть. Темные стены освещались только факелами да лампой в руках у гоблина, что вел гостей в сторону сейфа Беллы. — Господин Блордак, — нарушил тишину спокойный голос Малфоя. — Я наслышан, что на этом уровне сейфы стерегут драконы. — Так оно и есть, — неохотно ответил гоблин, бросив быстрый взгляд через плечо. — В этом секторе сейчас нет дракона. Его состояние ухудшилось, поэтому мы ждем новый экземпляр. — Все ясно. «Отвратительно», — скривился Сириус, вспомнив, в каком состоянии был дракон в воспоминаниях. Но все же это было им на руку. Поведение животных очень сложно просчитать. Да, артефакт на них действовал, но как они могут себя повести, было неизвестно. От огня дракона не спасет даже один из Даров Смерти. — Вот, мистер Малфой, — проскрипел Блордак, указывая на сейф. — Откройте, — спокойно скомандовал Люциус. Но Сириус заметил, как его пальцы сжали трость. «Волнуется», — почему-то с удовлетворением подумал он и усмехнулся, подходя к двери как можно ближе. Сириус чувствовал, как его руки дрожат. И страх поднимался в нем все сильнее по мере того, как гоблин подходил к двери. Блэк не мог назвать себя трусливым человеком. Раньше он шел на дело, даже не задумываясь о том, выживет ли он или нет. Но сейчас… Сейчас он не мог так глупо рисковать своей жизнью. Если он умрет, то Гарри будет плохо. Гарри будет страдать. Из-за него. Из-за его глупости. Как только дверь открылась, Сириус, сжав руки в кулаки, уверенно вошел внутрь. В нос ударил запах крови, внутренности опалило таким жаром, что Сириус содрогнулся. Вскоре ощущение жара прошло, как и запах крови. Родовая защита пропустила его, забрав себе большую часть его магии. Тело внезапно стало ватным и обессиленным. — Как видите, тут все в порядке, — в голосе гоблина слышалось раздражение. Нельзя было медлить и минуты. Сириус, собрав волю в кулак, огляделся, вспоминая, где находилась Чаша. Обнаружился крестраж на том же месте, где и в воспоминаниях, и Сириус подошёл к ней и замер. Нужно было дождаться сигнала. Он не боялся, что чары умножения сработают, так как тут он был на правах родственника. — Господин Блордак, — голос Люциуса был настолько любезным, что хотелось скривиться. — Недавно я задумался о том, что хочу завести дракона, не могли бы вы быть столь любезны дать мне пару советов? Сириус все же скривился и, пока гоблин отвлекся, быстро подхватил Чашу и спрятал ее за пазухой. Осталось только выбраться из сейфа. Проблема была в том, что сейф возьмет плату за выход. Так работает родовая защита: если вошел родственник, да еще и без приглашения, она пускает, но забирает магию, чтобы потом показать ее хозяину. Магия несет отпечаток личности. В обычном случае такие чары просто истощают родственника, тогда как обычного мага просто убьют моментально, выкачав его силу до крупицы. Сириус предполагал, что после его смерти в том будущем Гарри как его крестный сын стал наследником семьи Блэк. По этой причине родовая магия его пропустила. Но близким родственником он не был, поэтому защита сработала. Проблема Сириуса была в том, что после Азкабана его магическое ядро все еще не было восстановлено. Он не думал, что сейф заберет так много, но тянуть было нельзя. Сжав зубы, Сириус шагнул наружу. Ощущения были не из приятных: словно продираешься сквозь хвойный лес. Родовая защита безжалостно поглощала остатки магии. Сириус почувствовал, как из носа побежала тонкая струйка крови. Он быстро прикрыл нос рукой, чтобы не дай бог не выдать себя, и, пошатнувшись, встал рядом с Малфоем, который внимательно слушал ворчливые наставления гоблина. — …не следует давать дракону мяса гиппогрифов во время службы, из-за него они становятся сонными, — бормотал гоблин. — Большое спасибо, господин Блордак, — кивнул Малфой, бросив быстрый взгляд в сторону открытого сейфа. К сожалению, подать знак Сириус никак не мог. Если бы он хотя бы высунулся из-под плаща, его могли бы засечь. Поэтому, выждав пару секунд, Люциус благодушно улыбнулся, сообщил гоблину, что он доволен состоянием сейфа и его охраной, и попросил сопроводить его к выходу. Сириус с трудом поспевал за Малфоем и гоблином. В глазах все плыло, кровь медленно сползала по руке за рукав, голова кружилась. Казалось, еще немного, и он точно упадет. Но вагонетка оказалась ближе, чем обморок. Прежде чем сесть, Малфой огляделся, словно проверяя защитные заклинания, на деле же выжидая, когда Сириус сядет в вагонетку первым. Блэк, не теряя времени, как можно незаметнее проскользнул внутрь и тяжело сел на скамью. Голова закружилась сильнее. Перед глазами поплыли черные пятна, но Сириус смог удержать себя в сознании. Сейчас не время расслабляться. Удовлетворенно кивнув чему-то, Люциус наконец-то сел на неудобную скамью, незаметно покосившись на пустое место рядом с собой. Путешествие назад показалось Сириусу в разы длиннее. Его мотало из стороны в сторону, голова, которая и так кружилась, в конец перестала воспринимать, где верх, а где низ. Когда завтрак вот-вот должен был покинуть тело, вагонетка наконец остановилась. — Большое спасибо, господин Блордак, — на прощание сказал Малфой, решительно направившись к выходу. Сириус, конечно же, за ним не успевал. Он не мог нормально стоять, не то что быстро ходить. К тому же в банке было слишком много волшебников, которых стоило аккуратно обходить. Радовало только одно — они успели договориться о месте встречи. Снейп это предусмотрел. Конечно, там был сделан акцент на то, что Сириуса могут задержать посетители банка. Никто не думал о том, что ему будет так плохо. Пробираясь сквозь толпу, Блэк думал лишь о том, как бы не рухнуть в обморок. Тошнота подползала все ближе к горлу. Кровь все еще хлестала из носа. Рукав рубашки был насквозь мокрым. Когда он выбрался из банка, прошло уже достаточно времени. «Немного… Осталось совсем немного, — мысленно подбодрил себя Сириус, осторожно спускаясь по лестницам и умоляя колени не дрожать. — Улица… Еще один… поворот…» Сириус двигался, прижавшись к домам и сквозь мантию опираясь о них рукой. Так дело пошло куда быстрее, поэтому уже через десять минут он стоял перед не на шутку испуганным Малфоем. Люциус был бледнее обычного, ходил из угла в угол между домами и что-то шипел себе под нос. Когда Сириус скинул с себя мантию, он замер. — Хе-хе. Ну как тебе? Сириус поднял Чашу и, решив, что его миссия окончена, мягко упал на зеленую траву. Прежде чем его поглотила тьма, он успел подумать, что сегодня удивительно яркое небо.

***

Сириус приходил в себя медленно. В голове словно били колокола, и сквозь этот шум доносилось громкое ворчание Снейпа. — Кретин, — шипел профессор со злостью. — Никогда не работай с Блэком. Знал же! Знал, что будет что-то не так… — Успокойся, Северус, — голос Малфоя звучал как-то устало. — Он достал Чашу. Больше ничего и не требовалось. — Он чуть не стал сквибом. Как он вообще смог выбраться вслед за тобой? Уму непостижимо. — Он же гриффиндорец. Все гриффиндорцы - упрямые ослы. — Молчал бы, скользкий слизеринец, — прошептал Сириус, едва разомкнув пересохшие губы. Повисла тишина. С трудом открыв глаза, Сириус понял, что находится в гостиной дома Блэков, на потертом диване. Камин весело потрескивал, свет был приглушен, а за окном светила яркая луна. Снейп стоял около него с каким-то зельем в руках и смотрел с такой злостью, что Сириус на мгновение вообще пожалел, что очнулся. Малфой сидел в кресле около камина. В его руках был стакан с огневиски. Да и вообще, благородный лорд явно был пьян. — Что произошло? — неуверенно спросил Сириус, даже не пытаясь сесть. Он прекрасно понимал, что сейчас быть в сознании — это предел. — Произошло то, что ты полный кретин, Блэк, — мрачно сообщил Снейп, со стуком поставив флакончик с зельем на журнальный столик. — Насколько надо растерять мозги, чтобы идти в сейф с родовой защитой, зная, что твоя магия просто не выдержит такого натиска? — Я просто решил, что она не будет настолько прожорливой, — мрачно сообщил Сириус. — Мы не учли, что сейф не посещался уже очень давно, — спокойно сообщил Люциус. Он точно был пьян, но вел себя удивительно нормально. И это в некоторой степени даже пугало. Сириус прикрыл глаза, почувствовав накатившую усталость. Давно он не испытывал этого ощущения. С тех самых пор, как сбежал из Азкабана. Дементоры умели не только питаться эмоциями: они также питались магией заключенных. Многие об этом не знали. А те, кто знал, предпочитали молчать об этом и никогда не встречаться с этими жуткими монстрами. «И сколько я лежал без сознания? Если учитывать, что в банк мы пошли сразу после завтрака, когда Снейп попросил мантию…» — Гарри! — Сириус резко распахнул глаза. Малфой и Снейп, успевший пристроиться на втором кресле, вздрогнули и переглянулись. — Сколько прошло времени? Надо связаться с Гарри. Немедленно. — Уже заполночь, он наверняка спит, — мрачно заявил Люциус, прикрывая глаза. — Нет, — Сириус попытался сесть, но у него ничего не вышло. Вместо этого он посмотрел на Северуса и нахмурился. — Снейп, ну ты-то должен понимать, что он не спит. Это же Гарри! Снейп молчал. Он словно обдумывал что-то. Сириусу это не понравилось, и он в очередной раз попытался сесть. И все равно без успешно. — Снейп! — Я не хочу вмешивать ребенка в очередную войну. Рассказать ему можно и завтра, — голос Снейпа звучал тихо, но уверенно. Так, словно он думал об этом каждый день, но сам не был убежден в правильности своего решения. — Снейп… — Сириус устало прикрыл глаза, но голос его звучал удивительно твердо. — Он же не простой ребенок. Я согласен с тем, что его нельзя вмешивать в войну, но держать в курсе событий надо. И прямо сейчас. Он волнуется. Это же Гарри. Мы поступаем так же, как и директор. Он не спит. Он ждет тебя. В гостиной снова повисла тишина. Сириус лежал на диване, прикрыв глаза и изо всех сил стараясь оставаться в сознании. Он должен был убедить этих глупых слизеринцев рассказать обо всем Гарри. «Малыш…», — с болью в сердце подумал мужчина, снова вспомнив, что чувствовал Гарри тогда, в своей прошлой жизни. Сколько же боли он пережил? Сколько предательства? «Будь ты проклят, Альбус!» — Хорошо, я прикажу домовому эльфу привести его сюда, — внезапно нарушил тишину голос Люциуса. Сириус распахнул глаза и с удивлением посмотрел на Малфоя. Уж от него он не ожидал такого решения. — Мне нужно кое-что ему сказать, — спокойно пояснил блондин и залпом опустошил стакан.

***

Я лежал под теплым одеялом в комнате, которую мне дали в доме Малфоев. Лежал, почти не двигаясь и прислушиваясь к малейшему шуму. Сквозь маленькую щелочку штор ярко светила луна. Была уже почти полночь, а Снейп так и не вернулся. Сердце болезненно сжалось от ожидания плохих новостей. Сегодня утром профессор Снейп забрал мою мантию-невидимку. Он не сказал мне для чего, даже после того, как я прямо об этом спросил. Но он обещал все рассказать. «Обещал. Он обещал. Но если что-то случилось? Почему он не берет меня с собой? Я настолько бесполезен? Да, в этом теле я много не могу. Но я хочу помочь. Хотя бы как-нибудь». Я перевернулся на правый бок и прикрыл глаза. Спать не хотелось. Я волновался. Что же могло случиться? Вдруг он пострадал? Если бы я только был с ним, я бы мог помочь! Да, я знаю очень мало медицинских заклинаний, но я мог бы позвать на помощь… Громкий хлопок, раздавшийся недалеко от кровати, заставил меня буквально подскочить и, выхватив палочку из-под подушки, указать ею на испуганного домового эльфа Малфоев. Эльф, прижав уши и выпучив свои и без того огромные глаза, испуганно смотрел на меня и не шевелился. — Ми-мистер Поттер? — дрожащим голосом спросил Эльф, не отрывая взгляда от наставленной на него волшебной палочки. — Да? — через секунду спросил я, опуская палочку и мысленно проклиная себя и свое несдержанное поведение. — Вас приглашают в дом Блэков, сэр. Мне приказано вас сопроводить. Я почувствовал, как сердце бешено начало биться. Он не забыл! Он не забыл обо мне! — Сейчас! — я слетел с кровати, быстро накинул поверх пижамы халат и подошел к эльфу. Только когда я почувствовал рывок от аппарации, мне в голову пришла мысль: почему за мной послали домового эльфа Малфоев? Приземление было жестким. Я ударился коленями об пол и тихо выругался, но эта боль ушла далеко на второй план, когда я увидел бледного, покрытого испариной Сириуса, лежащего на пыльном диване в гостиной дома Блэков. Я испуганно замер, ощутив, как внутренности сжимаются от страха за крестного. На мгновения я перестал слышать и видеть хоть что-то вокруг. — Сириус… — испуганный выдох сорвался с губ, и я бросился к крестному. — Сириус! — рухнув на пол около дивана, я схватил его за руку и испуганно посмотрел ему в глаза. — Что случилось? Как ты? Как мне помочь тебе? — Малыш… — на губах крестного появилась улыбка, от которой у меня сильно заслезились глаза. Страх все еще бушевал в моей груди. Он не может умереть! Только не Сириус! — Успокойтесь, Поттер, — словно издалека раздался спокойный голос Снейпа. — Ему уже ничего не угрожает. — Правда? — я посмотрел Снейпу в глаза, зная, что он скажет правду. Снейп всегда говорит правду. — Да. Что-то внутри меня словно порвалось. Все напряжение, что сковывало мое тело весь день, исчезло. Плечи опустились, руки начали мелко дрожать. Они живы. Они оба живы. Я поднял взгляд, чтобы спросить, что же они делали, когда увидел его. Люциус Малфой сидел в кресле, держал в руке стакан с огневиски и смотрел прямо на меня. Он ничего не говорил и, кажется, даже не двигался. Я никогда раньше не видел его таким. С лица мужчины слетела маска полного превосходства. Сейчас он был похож на обычного, сломленного человека. Его волосы были растрепаны, одежда помята, и рука на стакане слегка подрагивала. Он был сейчас простым человеком. И этот человек смотрел на меня взглядом, полным стольких непонятных эмоций, что я сразу понял — он знал. Он все знал. — Малыш… — Сириус обхватил мою руку, но я не обратил на это внимания. В груди поднималось что-то жуткое, черное. Мне стало нечем дышать. Я, словно рыба, начал судорожно хватать ртом воздух, но вдохнуть не получалось. Горечь, страх и отчаянное желание исчезнуть отсюда, из этого места, из этого дома, из гребанного волшебного мира захлестнули меня с головой. Как он мог? Вскочив на ноги, я посмотрел на Снейпа, чувствуя, как в груди поднимается ярость. Как давно я не испытывал этой ярости? Наверно, с тех пор, как узнал, что Альбус Дамблдор не просто любящий старик. Или с тех пор, как Волдеморт убил Гермиону? Внутри меня клокотала магия. Она стремилась вырваться наружу, смести всех на своем пути, чтобы они никогда не смели мне врать! — Как вы могли? — сквозь зубы, прошипел я, глядя прямо в черные глаза Снейпа. — Поттер… — профессор сделал шаг в мою сторону. — Нет… — я резко отступил. — Не подходите! Не подходите ко мне! Как вы посмели?! Я вам… я вам… дове… доверял! Я доверял вам! Я задыхался. Воздух попросту не хотел проходить сквозь мое горло. Словно сама магия запрещала мне дышать. — Гарри, — Сириус попытался сесть, но у него ничего не вышло. А я просто не обратил на него внимания. В гостиной поднялся ветер. Огонь в камине начал танцевать, отбрасывая страшные тени на стенах, люстра опасливо заскрипела. Но я словно и не замечал того, как моя магия выходит из-под контроля. Он обманул меня. Снова. Меня снова обманули. Я знаю, что я ни на что не годный. Знаю! Но я старался все исправить! Да, я бесполезен, просто бесполезен, но почему он хотя бы не сказал?! Почему?! — Поттер, послушай. Так надо было! — резкий голос Снейпа был едва слышен. «Так надо было», — жалкое оправдание. Почти такое же, как «во имя всеобщего блага, мой мальчик». Я же не против того блага. Не против… Я просто хочу, чтобы меня хотя бы ставили в известность. Неужели я не достоин даже этого? Я чувствовал, как пол уходит из-под моих ног. Меня снова выбросили. Как мусор. Как никому не нужный мусор. Так же, как и директор. Они получили знания о будущем, правильно? Теперь я им просто не нужен. Зачем утруждаться и рассказывать что-то глупому ребенку? Для чего? Кто я для них? — Бессмысленно… — тихий шепот сорвался с моих губ. — Поттер! — Все это бессмысленно… — я не слушал Снейпа. Огонь в камине потух из-за сильного ветра, гостиную затопила темнота. Я не видел лиц взрослых, да и не хотелось. Зачем я вообще живу? Для чего мне дали второй шанс? Второго шанса достойны многие. Они смогли бы справиться со всем этим лучше меня. Так почему я?! Почему именно я?! Я медленно сел прямо на пол, прижав колени к груди и чувствуя резкий упадок сил. Магия снова была под контролем. Или она попросту исчезла? Мне было все равно. Я внезапно осознал, что злиться бессмысленно. Вся моя жизнь бессмысленна. Меня словно бы никогда не существовало. Я всегда был один. Всю свою жизнь, словно во тьме. — Поттер… — кто-то прикоснулся к моему плечу, но я никак не отреагировал. Зачем? Для чего? Все равно мое мнение не имеет никакого значения. — Поттер, послушай. Нам надо было достать крестраж. А без Люциуса бы этого не удалось сделать. Мне все равно. Все равно. — Гарри, малыш… Мы бы тебе обязательно рассказали! Но надо было действовать как можно быстрее! Ложь. — Поттер, я хотел бы с тобой поговорить… Поттер? А я не хочу с вами разговаривать. Глаза медленно закрылись, сил, чтобы встать и уйти, уже не было. Поэтому я успел лишь понять, что падаю на бок, когда сознание ускользнуло от меня.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.