ID работы: 7804290

Странная Сага

Джен
R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

«Триумфальное» возвращение в Рифтен

Настройки текста
Я гостил у Садри до сандаса, Ранним утром миддаса я отправился домой. Рифтен, ох, скамп меня подери, как же я рад был вновь оказаться в этом занюханном городишке после продуваемого всеми ветрами Виндхельма! Тишь, гладь, да благодать. Никаких тебе стычек между данмерами и короткоухими. Ну вот, кажется, я заразился виндхельмским жаргоном. Да у нас в Рифтене попробуй, хоть слово скажи данмерам! Эх, чего это я хорохорюсь, точно так же у нас, только вместо Буревестника — Черный Вереск. И мы батрачим за гроши на тех же нордов. Словно какие-то н’вахи… Что-то потянуло меня совсем не туда. Я дома! Да еще и с прибылью. Пусть с небольшой... Шигорат меня дернул тогда выкупать эту танскую побрякушку, не иначе, да и за гостеприимство Садри как-никак пришлось заплатить. Но все же это было намного больше, чем я получил бы за то же время, вкалывая на проклятую Мавен. Так… прибыль! Не стоит тебе, Дрет, сейчас направо и налево сорить деньгами, это может показаться подозрительным. Вот что значит, когда котелок быстро и, главное, хорошо варит. Я ухмыльнулся. Да, сейчас самое лучшее — это спрятать деньги и отоспаться. И если первую часть этого я выполнил, ссыпав монеты в тайник — кожаный мешочек под половицей, то на вторую просто таки наплевал — не утерпев, поперся в «Пчелу и Жало». Народу там, как всегда в вечернее время, было прилично. Сапфир, судя по ее грозному виду, вытрясала деньжата из слабосильного черномазого паренька — кажется, это был помощник конюшего. За столиком что-то бурно обсуждала чета Снегоходов (жабы Мавен не было, иначе бы она восседала во главе стола). Индарина, кажется, тоже нет… Ну вот и отлично. — О-о-о! Вот уж-ш-ш кто давно тут не был! Малыш Ромлин, собственной перс-соной!— Вкрадчивое шипение над моим ухом чуть было не заставило меня подпрыгнуть. — У-уй! Зеленая, ты не шути так больше со стариной Дретом. — Я под ее гаденькое хихиканье опустился на стул. — Плесни-ка мне скорее вина за счет заведения. Да смотри, не вздумай разбавлять! Дреты кто угодно, но не простофили! — Ну, расс-ссказывай! Как Виндхельм? Как там твой приятель? — Кирава пододвинула к кружке с вином еще и тарелку с жареным лососем. — В Виндхельме холодно. — Я сделал добрый глоток вина, — а с приятелем все хорошо, я как раз вовремя успел, чтобы помочь, иначе бы совсем загнулся, бедолага. Представляешь — целый квартал данмеров, а доверять он мог только мне. Вот! — Я назидательно поднял палец, со значительным видом оглядывая ящерицу, — Какие рядом с тобой неоценимые личности живут, а ты — ни сном ни духом, темнота. Кирава лишь непочтительно фыркнула, а ее чешуйчатый приятель, который так обожал крутиться поблизости и подслушивать, вообще, посмел замахнуться на меня метлой! Этого я не стерпел, запустив в наглеца подвернувшимся под руку подносом с сырами… Кирава схватилась за голову. — Что же вы творите, гаденыш-ш-ши такие?! Я высокомерно пожал плечами, а ящер принялся лебезить перед своей подружкой. Разве что хвостом не вилял. — Ох, Ромлин, уз-з-наю твои повадки. — Недобро прошипела Кирава, зыркнув на Тален-Джея. Тот принялся собирать раскатившиеся по полу сыры и вытирать их какой–то видавшей виды тряпкой.  — Скажи с-с-спасибо с-своей крас-сноглазой с-смазливой мордашке, иначе с-сейчас бы это делал вместо Тален- Джея ты. А потом бы на моих глазах съел бы вс-се эти с-с-сыры, предварительно заплатив за них. Съел до последней крош-шки. Я улыбнулся, надеясь, что это выглядит достаточно обворожительно для этой похотливой аргонианки. — Забыла, что обещала кормить меня бесплатно? — Бес-сплатно? — Кирава прикрыла глаза кожистыми веками, густо накрашенными какой-то синью. Ах да… значит съеш-шь эти сыры бес-сплатно, все до единого. С-сейчас. Я сегодня уж-жасно добрая. Остальным посетителям было явно не до нас — в таверну заглянул на свою беду какой –то странствующий бард, и теперь все гомонили, пытаясь привлечь его внимание. — «Рагнара Рыжего» спой! — Лучше «Век произвола»! — Не слушай их, пой про одноглазого мамонта! Ха-ха! Я поморщился. Ничего в этом мире не меняется. Между тем, Кирава, сменила, наконец, гнев на милость, или, лучше сказать, ей пришлось это сделать — судя по ее виду, ее так и распирало от желания поделиться со мной какими-то сверхважными сведениями, как она это называла. — Ну, говори уже, я слушаю. Не успела чешуйчатая произнести и словечка, как вдруг на мое плечо сзади с силой опустилась чья-то ладонь. — Дрет, вот ты где! — На меня тут же пахнуло сильнейшим перегаром. — Эй, Кирава! Тащи вина и пожевать чего, да поторопись, давай. — Хрипловатый баритон принадлежал Индарину. Подсев ко мне ближе, он заговорил очень быстро на данмери. — Ты ведь в курсе, что кто-то вломился в поместье «Черный Вереск» и украл оттуда дюжину бутылок с первосортным медом? Как, уже ДЮЖИНУ? Так! Спокойно, Дрет! Они ищут Вардая. Тебя никто не видел. Никто. Не видел. Вот только кружка в моей руке вдруг слегка дрогнула. — Вот это да, не позавидуешь тому, кто это сделал… Но мне-то что с того, я вообще был в Виндехельме… Так что я не в курсе последних событий. Ну вот, уже оправдываюсь, кажется, мер это тоже почувствовал, Плохо дело. — Моли Азуру, чтобы так и было, Дрет. — прошептал Индарин. — Да только у Мавен руки длинные, поэтому мой тебе дружеский совет — будь начеку. — Это очень мило с твоей стороны, Индарин, я можно сказать польщен. Да только мне твои советы без надобности. — Зря пасяничаешь, — зло процедил мер, — я бы на твоем месте хорошенько осмотрелся и продумал пути к отступлению. — А что, тебе кажется, есть причина? — Ну, если парочка дуболомов для тебя не причина, то даже не знаю, — насмешливо фыркнул Индарин, отворачиваясь от меня и наполняя свою кружку. — Без обид, Дрет. Я сделал все, что мог. Наверное, у Мавен просто на тебя имеется зуб. — Он занялся содержимым кружки. Между тем к барной стойке подошел здоровенный бритоголовый норд. Он заказал себе меда, и пока ждал, когда Кирава выполнит его заказ, бросал на меня такие взгляды, что я начал опасаться, что Индарин сказал в кои-то веки правду. — Где же я мог тебя видеть?.. — Мужик словно бы разговаривал сам с собой, однако взгляд его светлых глаз был обращен ко мне, еще немного, и он начнет прожигать во мне дыру. — Я на медоварне работаю. Вот и примелькался. — Как можно беззаботнее ответил я. — Вот как… — задумчиво протянул норд, получая, наконец, свой мед. Кажется, пахнет жареным. Пора убираться отсюда и как можно скорее. Вот только как? Этот громила наверняка только и ждет, пока я выйду... Я быстро осмотрелся — за дальним столиком у входа, в тени сидели подозрительные типы, время от времени поглядывавшие в мою сторону. Дружки этого детины, не иначе. — Где же раньше были твои глаза, Дрет? — Я ругал себя последними словами, отчаянно желая поскорее смыться. — Кирава! Налей-ка еще кружечку. — Почти пропел я нарочито громким голосом. Подошедшую аргонианку явно удивила перемена в нем, когда я зашептал: — Слушай, у тебя тут есть другой выход? — Тебе чего — вина, меда, или что-нибудь по ос-с-собому рецепту? — Произнесла ящерица монотонным голосом, и совсем другим — взволнованно-шепчущим под стать моему: — Когда дам знак, иди на кухню. Там ес-с-сть дверь. Я дождался, пока Кирава подозвала Тален-Джея, заставив его загородить собой мое отступление. Внешне все выглядело достаточно невинно — ящер крутился перед барной стойкой и бойко зазывал гостей попробовать алкогольные изыски. Выбрав момент, когда он занял беседой того самого норда, я шмыгнул на кухню, и сразу же выскочил за дверь, ведущую на улицу. Где-то за спиной раздался возмущенный рев — Удрал! У, соб-бака серая! — А потом крики — Обходи таверну! На секунду я поддался панике и замер, прижавшись к стене. В этот момент мне мучительно хотелось стать невидимым, да вот только зелья у меня не было, а заклятия я не знал. Ох, всемогущая Азура! Сейчас они окружат меня и… Я бросился бежать, даже не осознавая, куда. На площадь! Там можно попытаться затеряться в толпе, если повезет, и будет достаточно многолюдно, к тому же, на рынке торгуют Бранд Шей и Мариса, а в кузнице у Балимунда работает Улен. Кто-нибудь из них да поможет…. Данмер данмера в беде не бросит. Внезапно, небо и земля поменялись местами, споткнувшись обо что-то, я рухнул, пребольно ударившись локтем, затем последовал грубый рывок, — меня, как нашкодившего котенка, держал за шкирку уже знакомый мне бритоголовый норд. — Далеко ли собрался, серый? — Хохотнул он, хорошенько встряхивая меня. — Мы тут с тобой только поболтать собрались… — Кто ты?! И что тебе на-а-ахкх!.. — Удар под дых выбил из моих легких остатки воздуха. — Бьярни, он что ли? — Лениво спросил громила у своего дружка, подошедшего к нам. — Он! С кем такую рожу спутаешь. Ну-ка подержи его чутка, я ему с ноги пробью. А то больно шустрый!.. — Спятил?! Щас стража прибежит, отведем-ка его подальше… Помнишь, Мавен просила чтобы без лишнего шума. — Нет, ты погляди, еще и упирается, сволочь серая. А ну пшел, кому сказано! Ты у меня все расскажешь, как миленький. И подельничка своего черномазого сдашь. — Что тут творится? А ну прекратить! Стража! — голос за спинами громил заставил их обернуться. Впрочем, хватки своей они не ослабили. — Че? Это кто у нас вякает? — Угрожающе выкрикнул в темноту тот, кого звали Бьярни. Навстречу ему, в освещенный дрожащим факельным светом круг, выступила невысокая фигура в доспехе. Я напряг зрение, силясь разглядеть хоть что-то еще. — Ха-ха, что, серый, не по размеру железочки тебе? Гуляй отсюда, пока и тебе не наваляли. Серый? Так значит, это данмер! Внезапно где-то совсем поблизости, женский голос взвизгнул: — Я не могу позволить, чтобы какое-то отребье так выражалось в вашем присутствии! Готовьтесь к смерти, собачьи дети! Милосердная Азура, до чего знакомым он мне показался. — Пр-рекратить! Именем Ярла! Сложить оружие! — О, это, судя по всему, все-таки стража. Явились не запылились… — Кто тут старший? — Этот спокойный голос я тоже где –то уже слышал…- Я хочу заявить о преступлении, которое совершается на моих глазах. Стражники зашушукались, обступая нас плотным кольцом. — Требую Суда Ярла. — невозмутимо продолжил все тот же спокойный голос. — По какому же праву? — осведомился кто-то из стражей. Ответ я не расслышал, уловил только «тан» и «Вайтрана». Казалось, по голове врезали кувалдой. Дышать удавалось тоже через раз. Стражники, не размыкая строя, повели нас всех в замок Миствейл. — Невозможно, — шептал я, как заклинание. — Это просто невозможно. — Мой тан! Если мы будем обращать внимание на каждого битого оборванца, то никогда не покинем этот город, — как бы между прочим заметила ненавистная хускарлша. Данмер ничего не ответил ей, но, видимо, что-то в его взгляде заставило девицу смешаться и замолчать. Интересно, почему он все время таскает ее с собой? Я бы давно отправил ее куда подальше…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.