ID работы: 7804290

Странная Сага

Джен
R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

В гости к «другу»

Настройки текста
Наутро я первым делом приподнял рукав рубахи — покупка моя оказалась на месте. Я потянулся, разминая затекшую спину, и вылез из-под одеяла. Вардай еще безмятежно спал. Я осторожно потряс его за плечо. — Отвали, Дрет, — сонно отмахнулся редгард. — Вардай, мне нужно возвращаться в Рифтен… — Что? — Редгард подскочил, как ужаленный. — Какой еще Рифтен? Тебя что, Ваббаджеком пригрели? — А что такого? — Да тебя тут же сцапают головорезы Мавен. Она тебя, дурня, только и ждет! — Но… — Никаких но! Ты сейчас же отправляешься в Виндхельм к Ревину Садри! И там гостишь у него парочку дней, да не вздумай спрашивать у каждого встречного-поперечного, как его найти. Он же твой «близкий и давний друг», и ты прекрасно знаешь где он живет. Так что ищи его лавчонку сам. В квартале серых она. Скажешь ему, что ты от меня. Он в курсе, спрашивать лишнего не будет. Ты с ним повежливее, глядишь, подружитесь, сцепитесь языками. Вы же темные эльфы — найдете, о чем поговорить. Вот, глядишь, и будет тебе друг в Виндхельме. Да, Вардай прав. В Рифтене сейчас шумиха… — И как же я попаду в Виндхельм? Мне что туда пешком топать? — За это не волнуйся. Доедешь в лучшем виде. Собирайся, а то не успеем. Мы вышли из лагеря и направились к тракту. Выйдя на главную дорогу Вардай перешел на размеренный бег. Примерно через пару миль дыхание у меня сбилось и я начал отставать. Остаток пути был настоящей пыткой, редгард бежал как ни в чем не бывало, чтобы не отстать приходилось напрягать все силы, а их было все меньше. «Бе...жать... бе...ж-жать. Дреты… кто угодно, но не… сла...баки. Ух! Неужели все?..» Добежав до развилки я рухнул на землю. — Дрет, ты чего это разлегся? На вот хлебни, только немного — в губы ткнулась фляга с подкисленной водой. Полегчало. Интересно, Вардай издевается или и вправду не замечает что мне паршиво? — Чего мы сюда приперлись? - Возмутился я. — Решил разбоем заняться для разнообразия? — Слушай сюда: примерно в это время здесь проезжают имперские почтовые гонцы. Если я не ошибся то ты будешь в Виндхельме уже через три дня. — И что с того, что проезжают? Ты что задумал, черномазый?! Нет уж, хватит с меня твоих авантюр. Кража еще куда ни шло, хотя ее одной мне хватит чтоб до конца жизни ходить с оглядкой, но разбой! Да ты понимаешь, что нам тогда даже в Обливионе не скрыться?! — Дрет, успокойся! Кто тебе сказал про разбой? Вардай сказал? Не говорил я тебе такого! Я сказал, что ты доедешь до Виндхельма. И все. Никакого разбоя, клянусь причиндалами Сатакала... Ша! кто-то едет! брысь в сторонку! Я едва успел нырнуть за ближайший камень, как послышался топот копыт, храп и ржание. Из своего укрытия я увидел, как Вардай вышел почти прямо перед всадниками и вскинул руку, приказывая остановиться. — С дороги! Имперская почта! А ну посторонись, гражданин! Предупреждаю, задерживая нас, ты совершаешь государственное преступление! — Дело империи — нести мир и порядок. А вы тут бардак развели. Несмотря на острый слух, мне удалось расслышать примерно половину слов из разговора. Но первая фраза была очень уж похожа на пароль. Едва услышав ее, командир разъезда мгновенно спешился и отсалютовал Вардаю. Коротко кивнув на приветствие, редгард перебросился с гонцом парой фраз и подозвал меня. — Вам как раз по пути. В седле ездить умеешь?.. В общем, как доберешься до Виндхельма, дальше все помнишь?.. Да и еще. Встретимся попозже, как все поутихнет, — уже привычно усмехнулся Вардай. Добрался до Виндхельма я, надо сказать, весьма сносно, если не считать того, что мы три раза попадали в снегопад, два раза — в разбойничью засаду и раз чуть не угодили под ноги мамонту, решившему невесть зачем прогуляться вдоль дороги. В последнее время со мной случилось уже столько всего, что, кажется, я перестал удивляться чему бы то ни было. Курьер и сопровождавший его дюжий детина все время с любопытством зыркали в мою сторону, но лишних вопросов не задавали. Я распрощался с ними у главных ворот Виндхельма и некоторое время стоял, не решаясь зайти внутрь — мне почему-то казалось, что стражник, прохаживающийся туда-сюда вдоль ворот, неотрывно смотрит в мою сторону и заранее готовится изобличить меня. Даже криво намалеванная на его щите медвежья морда и та, чудилось, скалит на меня клыки. — Соберись, Дрет и действуй. — Внушал я себе. — Откуда этому олуху знать, что ты ограбил Мавен и искал скууму для тана Вайтрана? Продолжая самоувещевание, я приблизился к стражнику, чуть дыша. Но тот, кажется, меня даже не заметил. Его взгляд лениво мазнул по мне сверху вниз. Норд что-то пробубнил себе под нос и отвернулся. Я быстренько прошмыгнул мимо, полной грудью вдохнув морозный воздух. — Еще один серый нищеброд, — хохотнул кто-то над самым моим ухом. Мимо моего носа просвистел внушительных размеров кулак, а воздух сотряс громовой гогот. В последний момент я инстинктивно отшатнулся, что спасло меня от удара. — Ха-ха, смотри, Скальди, какой он шустрый! Я развернулся, готовый встретить обидчика лицом к лицу. Трое нордов. Нет, не так. Трое пьяных нордов. А еще вернее сказать - трое пьяных нордов, с шеями, похожими на корни столетних дубов, и кулаками-кувалдами. Они смеялись и показывали на меня пальцем, будто я какой–то шут или несчастный уродец. — Скотина, — выкрикнул я, что есть силы залепив норду по физиономии кулаком. Тот хрюкнул и закрутил башкой. Прежде, чем его дружки опомнились, я бросился прочь. За моей спиной раздался кровожадный и полный боли рев — так мог бы реветь, наверное, раненый медведь или крупный хоркер. Бежать, бежать… Перед моими глазами смазанными цветными пятнами мелькали стражники, горожане, какие-то строения. Я несся наугад, совершенно не представляя себе, чем обернется новый поворот — спасением, тупиком или очередным кругом бешеной гонки. Длинная каменная стена, вдоль которой я мчался, вдруг сделала резкий поворот и завершилась еще одной стеной — глухой, без единого просвета. Не успев остановиться, я что есть силы налетел на нее. Вот и все, Дрет, допрыгался. Я сжал кулаки, готовясь дорого продать свою жизнь, как вдруг кто-то с силой схватил мою руку и дернул в сторону. Не сумев удержать равновесия, я кубарем покатился по каменным плитам. Таким же рывком меня поставили на ноги и вытолкнули на свет. За моей спиной лязгнула дверь. Почти ослепнув от внезапно нахлынувшего света, я затравленно озирался, соображая, что произошло, и где я оказался. Довольно большую комнату, напоминавшую зал «Пчелы и Жала» у нас в Рифтене, освещал жарко натопленный камин, Отсветы пламени отражались от темных лиц и разгорались в глазах, таких же красных, как этот огонь. Невероятно! Меня окружило по меньшей мере пять данмеров. Все они смотрели на меня с изумлением и даже восхищением. — Ну и ну! Ф‘лах, да ты не промах. — Наконец вымолвил один, очевидно тот, что втащил меня внутрь. — Как ты огрел эту короткоухую свинью! И не побоялся ведь. — Не то что ты, братец, — взвизгнул женский голос где-то в глубине зала. — Когда меня–то эти мерзавцы охаяли, небось молчал себе в тряпочку, да? — Не начинай Суварис… — устало произнес кто-то. — Всегда одно и то же. Разве вы мужчины! Вот он… — Он не местный, вот и все, — пробубнил кто-то угрюмо. — Иначе бы в жизни так не сделал. После этого все данмеры, как один тут же потеряли интерес к моей персоне. Только одна женщина осталась рядом со мной. Она подошла поближе и заискивающе заглянула мне в лицо. На ее собственном лице была какая-то жуткая ни то раскраска, ни то татуировка багряного цвета. И зачем себя так уродовать? — Ты уж извини Фарила. У нас так редко бывают соотечественники, да к тому же такие смелые, что дают сдачи короткоухим свиньям. Мы ведь тут н’вахи. Смешно да? Совсем не так, как в Морровинде. Ты ведь оттуда? Я помотал головой. Эта женщина, кажется, вознамерилась излить мне все свои горести, к тому же, судя по ее учащенному дыханию, я представлял для нее интерес и несколько иного рода. — Как тебя зовут? — Дрет, кхм… то есть Ромлин. — Ответил я сдержанно, наблюдая, как в ее глазах разгорается странный огонь. — Суварис Атерон, — представилась она. — Давно ты здесь? Я тебя раньше не видела. А я тут всех знаю. В смысле всех, кто не является короткоухой белой свиньей. — Женщина хрипло рассмеялась. — Э-э... несколько дней, — уклончиво ответил я, улыбаясь так, что заныли скулы. Эта ее манера вынюхивать уже начала выводить меня из себя. — Я приехал в гости к своему хорошему другу Ревину Садри. — К Ревину? Ну и ну, странно, что он ничего не сказал нам об этом, мы бы приготовились к твоему приезду. У нас ведь так редко бывают гости. Ах, кажется, я начала повторяться. —Женщина снова рассмеялась. Смех ее мне совсем не понравился. Затем данмерка взяла меня за руку и потащила куда-то. — Эй, Ревин, — закричала она, хлопая по плечу какого-то высокого мужчину в синей вышитой рубахе. — Как тебе только не совестно было скрывать от меня такое сокровище? Тот, кого она назвала Ревином, резко обернулся и уставился на меня. Я в свою очередь уставился на него, пытаясь мысленно, с помощью одного лишь взгляда, донести до него всю шаткость моего положения. На какую-то долю мгновения на его лице мелькнула растерянность, но, к чести сказать, он быстро взял себя в руки и усмехнулся. — Вижу, вы уже поладили с моим кхм… приятелем? — О, да, не сомневайся. И он о тебе гораздо лучшего мнения, он-то тебя назвал другом. — Как мило... — скривился мер. — Суварис, дай нам немного времени и сможешь вдосталь налюбоваться на свое сокровище. Фыркнув, и бросив на мера презрительный взгляд, женщина ушла. Ревин Садри, а это был, судя по всему, тот самый мифический лучший друг, что должен был ждать меня в Виндхельме, смотрел на меня с плохо скрываемой враждебностью. — Ну и? Что это за спектакль? Кто тебя подослал? Мало того, что эти свиньи каждый день стали таскаться ко мне в лавку и искать контрабанду, так теперь еще и провокацию затеяли? — Это не провокация, так получилось, что… — Ты еще будешь возражать! — Зашипел Садри. — И хватает же наглости! Я словно со стороны взглянул на себя. Нет уж, не пристало Дрету виновато блеять. Я решительно наклонился к острому уху мера и зашептал: — «Вардай Попрыгун» тебе о чем–нибудь говорит? С нарастающим волнением я наблюдал, как его зло сощуренные глаза удивленно округляются, будто бы он услышал не имя и кличку какого-то мелкого пройдохи, а по меньшей мере узнал, что Вивек явился вновь и вернул Баар-Дау обратно на небо. — Так ты от него? Я кивнул. — Друг Вардая-мой друг. — Голос мера заметно потеплел. — Мое имя ты уже знаешь, а как мне называть тебя, чтобы не попасть впросак перед Суварис? — Ромлин Дрет. И, пожалуйста, ты сделаешь мне огромное одолжение, Ревин, если отвадишь от меня эту хм… «красавицу». Ее раскрашенное лицо навевает на меня мысли о жертве некроманта. — Хех, не на тебя одного, — прыснул Садри. — Весьма своеобразная дамочка. К тому же якшается с пиратами. Ну да и скамп с ней. Так что привело тебя в Виндхельм? — Алиби, — произнес я одними губами. — Кое-кому нужно будет подтверждение того, что я не был в Риф… э… в одном месте во время совершения кое-чего не совсем законного. Ревин понимающе кивнул. Что ж, пройдоха-редгард не зря обещал, что мы быстро поладим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.