ID работы: 7912726

Падение анархии

Гет
R
Заморожен
61
автор
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 20 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава четвертая

Настройки текста

Пятница, 18:10

      Это смешно. Вся эта ситуация – недоразумение, просто глупый цирк. Зачем идти на вечеринку к старшеклассникам, которые мало того что издеваются над младшими, так еще и за человека не считают? Что и кому Кори пытается доказать?       Но какая разница… Она идет только потому, что ей хочется показать Хантеру, что не он один может тусоваться в светских кругах старшеклассников. Ну и что, что Кори младше? Мы живем в двадцать первом веке, где шестнадцатилетние дети по интеллекту обгонят среднестатического сорокалетнего мужика с пивным животом на перевес.       В отражении зеркала ванной на Кори смотрит девушка с завитыми короткими волосами, большими круглыми серьгами и ярко накрашенными губами и глазами, что выглядит больше вызывающе, чем привлекательно.       Фыркнув, Кори открывает ящик и достает мицелярную воду и ватные диски. С досадой стирая помаду и тени, она задается вопросом, как старшеклассницам удается выглядеть как топ-модели практически большую часть времени. Тереза, Тайра, как они это делают?       Продали душу Дьяволу?       Черт, скиньте номерок.       Телефон сходит с ума от сообщений Хантера – он скидывает девушке разные пошлые мемы и сам же с них смеется. Кори мельком глядит на дисплей и тут же отворачивается снова к зеркалу, замечая вспыхнувшие щеки.       Решив не заморачиваться над внешним видом, она надевает свою привычную куртку цвета хаки, рваные джинсы и черный топ. Она понравится старшеклассникам если будет собой, а не ими, никто не любит подражателей. Натянув ботинки, Кори еще раз смотрится в зеркало и снимает телефон с зарядки, после чего спускается вниз.       Собравшись с духом, Кори заходит в гостиную, где мама сидит на диване с ноутбуком на коленях, наверняка строча очередную статью. Папа, сидящий перпендикулярно к дивану и увлеченно уставившись в телевизор, массирует правую ступню своей жены. По кабельному показывают документальный фильм о павлинах, и Кори вдыхает, закатив глаза от странностей своих родителей.       — Мам, пап, — она дает о себе знать, подойдя чуть ближе к родителям.       — Да, милая, — Луиза Райот откликается, после чего поворачивает голову и смотрит поверх очков.       Мистер Райот все так же, как завороженный, слушает о павлинах чуть ли не с открытым ртом. Его руки на автомате массируют женскую ногу.       Да уж... Про таких как он тоже можно снимать документалки.       — Я собираюсь на вечеринку и мне нужно немного денег.       Миссис Райот вздыхает, закрыв крышку ноутбука и положив его справа от себя. Она снимает очки и вешает их на ворот небесно-голубой футболки, после чего похлопывает по месту рядом с собой, теперь слева.       — Присядь.       Кори старательно сдерживается, чтобы снова не закатить глаза: о боже, снова эти разговоры про вред алкоголя, методы контрацепции и важность закончить школу без ребенка на руках. Тем не менее, девушка аккуратно приземляется рядом с мамой, надеясь, что её не заключат в объятия.       Миссис Райот её обнимает.       — Кори, ты же знаешь, что я хочу тебе сказать? — спрашивает она мягким голосом, скрывающим, наверняка, какую-то жесть.       — Да, мам, я не собираюсь вступать в беспорядочные половые связи, мешать алкоголь и делать всякое странное дерьмо.       — Не выражайся, Корделия, — мистер Райот наконец отвлекается от документалки (ВВС перешли на рекламу) и массажа ног. — Где проходит эта ваша вечеринка?       Кори бросает в жар, а потом обдает холодом.       Она не придумала идеальную ложь для родителей, вылетело из головы.       Она не может сказать, что вечеринку устраивает Тайра Хестер, так как в прошлом году на матче школы та засветила своими стрингами перед трибуной, где сидели родители. Это не смутило саму Тайру, зато родители чуть не попадали в обмороки. Кори помнит до сих пор, как мистер Хестер всеми силами пытался не назвать её шалавой по пути домой, выдавая возмущенные: «как так можно…», «в таком юном возрасте…», «Кори, ты же не носишь такие же?». У него из ушей разве что пар не шел, Кори боялась, как бы в машине не запотели окна.       У Кори нет подруг, про которых она может соврать, так что за те пять секунд паники, что ей отводятся на генерирование идеальной лжи, она называет первое всплывшее в её голове имя:       — У Эйлин Бибер, — и откидывается на диван, изображая непринужденность, но нервно прочистив горло и тряхнув завитыми волосами. — Это типа не то, чтобы вечеринка, это так… посиделки с девчонками.       Старшие Райоты недоверчиво косятся на неё в осуждающей тишине. Диктор по телевизору размеренно рассказывает о местах обитания павлинов — Индия и Шри-Ланка.       — Ну знаете, фильмы, попкорн, драка подушками… Я вот, мам, даже хотела попросить у тебя диск «Красотки».       Кори резко отлипает от дивана и кивает на стопку дисков, расположенных на полке над телевизором. Миссис Райот переводит туда взгляд и тут же оживает.       — Оу, это мой любимый! — она воодушевленно оббегает журнальный столик и достает диск с полки. — Могу посоветовать еще «Грязные танцы», это потрясающие фильмы.       — Погоди, дорогая, неужели ты всерьез в это веришь? — недоумевает мистер Райот, разведя руками. — Думаешь она поедет смотреть девчачьи фильмы, а не напиваться со всякими старшеклассниками?       Луиза легонько хлопает мужа по плечу и снова отходит к дочери, протягивая диски.       — Перестань, Чарльз, у нашей дочки наконец появились подруги, — она обнимает Кори за плечи и приподнимает свои, объятия получаются приторно-девчачьими. — Я переведу на твою карту пятнадцать долларов, купите себе чего-нибудь поесть.       — Спасибо, мам, — Кори принимает диски, чмокает мать в щеку и собирается уйти, как Чарльз Райот, поднявшийся с кресла, останавливает её:       — Не так быстро.       Не успев нарадоваться своему успешному плану побега, Кори, снова надев маску непринужденности, поворачивается к родителям, пока сердечный ритм разрывает грудь. Мама возвращается к написанию статьи, усевшись на диван, но отец выглядит суровее американского военного.       — Пусть Эйлин тогда сама это подтвердит, — он складывает на груди руки, взглянув испытующим взглядом на дочь.       Попалась.       Но Кори не собирается так быстро сдаться. Эту вечеринку пропустить нельзя.       — Хорошо, я сейчас позвоню ей, — Райот энергично кивает. — Но меня обижает твое недоверие, пап.       — У меня шестнадцатилетняя дочь, я уже кое-чему научился, — он обходит её, похлопав по плечу, и направляется на кухню.       Райот бежит в свою комнату и достает телефон из кармана, бросив диски под кровать. Она листает список контактов и натыкается на номер, до этого ей не нужный. Секунды девушка колеблется: не нагло ли будет снова просить Эйлин о помощи? Они почти не общались до того случая, когда Джастин подвозил Кори до дома.       Понимание, что она теряет время, заставляет её все-таки нажать на кнопку вызова и прислонить телефон к уху. Гудки поднимают легкую тревогу в животе Кори.       — Кори? — спрашивает недоуменный тонкий голосок Эйлин на другом конце провода.       — Да, это я, в общем, тут такое дело… — она старается говорить тише, отойдя к окну и проведя рукой по волосам. — Мне снова нужна твоя помощь.       Молчание собеседницы Райот распознает как немой вопрос.       — Джастин может меня подвезти?

Дом Биберов. Это же время

      Эйлин сидит на кровати со скрещенными ногами и стопкой тетрадей на коленях. Разноцветные стикеры, куча заметок, выделенных цитат... вся картина словно кричит об одиночестве русоволосой девочки — пока у её сверстников намечается вечеринка, она сидит за учебниками.       Одной рукой она вырисовывает незамысловатые узоры на клетчатой бумаге, пока вторую, с телефоном, держит возле уха. Когда она поднимает взгляд, то замечает через приоткрытую дверь Джастина, что направляется в свою комнату.       — Я не знаю… — Эйлин вздыхает, закусив губу.       — Пожалуйста, мне очень нужно, — умоляет Райот. — Я сделаю что угодно взамен. Пожалуйста, Эйлин.       Неумение сказать «нет» — хорошая ли это черта? Ты помогаешь людям, никогда им не отказываешь, но что потом получаешь взамен? В случае Эйлин, она редко когда принимала благодарность после того, как кому-то помогла.       Но старший брат научил её относиться добрее к людям, даже когда они этого не ценят. Потому что в конце концов ты остаешься хорошим человеком.       — Подожди секунду.       Эйлин говорит в трубку и аккуратно складывает тетради с учебниками на прикроватную тумбочку, после чего поднимается с кровати и идет к Джастину. У него, как всегда, открыта дверь, он сидит за своим столом и что-то быстро печатает в ноутбуке. Заметив сестру краем глаза, он поворачивает голову, и голубой отсвет падает на левую сторону его лица. Мягкий взгляд карих глаз никогда не оставляет Эйлин с сомнением, что она может попросить его о помощи.       — Тебе помочь с домашкой? — спрашивает он, заметив мнущуюся на пороге Эйлин с прижатым к груди телефоном.       — Эм, нет, — она говорит тише, хотя микрофон выключен. Подходит к брату и мельком заглядывает в ноутбук. — Ты сильно занят?       — Делаю некоторые ремарки в книге своего друга, а что такое? Что-то случилось?       — Вовсе нет, просто… эм… помнишь Кори?       Джастин медленно откидывается на спинку офисного стула, чуть хмурится, склоняет голову. Его сосредоточенные глаза выдают работу мысли — он пытается понять, о ком говорит Эйлин. Наконец до него доходит.       — Та, которую мы подвозили до дома? — спрашивает, и его сестра кивает. — Помню. Что с ней?       — Ей нужна наша помощь, она попросила тебя куда-то её отвезти.       Эйлин рассказала недавно, что старшеклассники снова устраивают вечеринку, разослав приглашения по смс-ке. Джастин не удивился, что его сестру не пригласили, он даже был несколько рад такому раскладу, но и в то же время он хотел, чтобы она больше социализировалась. Он давно мечтал, чтобы она обзавелась хотя бы одной подругой, мечтал увидеть её, громко смеющуюся и делающую фотографии в инстаграм.       Та девушка, Кори, не самый подходящий вариант, но она не показалась Джастину совсем безмозглой. Её взгляд был иначе, чем у половины девочек школы Пайн-Хилла — он был горящим. Нутром Бибер чувствовал, что она больше, чем просто школьница. В ней формируется сильная личность.       — Это она? — он кивает на телефон в руке Эйлин. Она кивает. — Дай мне её.       Младшая Бибер отдает брату трубку, и тот, поднявшись со стула и включив микрофон, начинает расспрашивать Кори о происходящем. Он отходит к окну, но по-прежнему смотрит на Эйлин с её привычным выражением лица — скучающим, поникшим, не выражающим практически никаких эмоций... Слушая быструю возбужденную речь Кори на том конце, Бибер понимает, как сильно его сестра отличается от её ровесниц. Она должна попасть в правильные руки.       Возможно это плохая идея, но не попробуешь — не узнаешь. Джастин еще раз уточняет адрес Кори и отвечает положительно на её просьбу о помощи, после чего кладет трубку. Подойдя к сестре, он протягивает ей телефон.       — Собирайся, — говорит он и подходит к ноутбуку, сохранив документ и опустив крышку.       — Что? Куда?       — Расскажу по дороге. У тебя есть что-нибудь свободное?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.