ID работы: 7992312

Корни

Гет
NC-17
В процессе
68
автор
Lerelinka соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 65 Отзывы 12 В сборник Скачать

Жестокий план

Настройки текста
      Гриффин медленно разлепила глаза, пытаясь привести мысли в порядок. Они роем носились в голове, лишая возможности сфокусироваться на чём-то одном. Ведьма резко вспомнила об оставленной больной матери и слегка поёжилась. Найдя в себе силы, Гриффин не спеша приподнялась на локтях и обнаружила, что лежит на кровати в полном одиночестве. Световые панели излучали приятный неяркий свет. Голова немного кружилась, напоминая о недавних событиях. Здесь было подозрительно тихо. Лёгкий холодок пробежался вдоль позвонков. Ведьме бы не хотелось снова нестись по тем смертоносным джунглям в поисках глупого профессора. Она до сих пор не понимала, почему отправилась на его поиски. Передёрнув плечами и топя бессмысленные раздумья в новых мыслях о том, как бы подняться и не упасть, она подумала, что это была своеобразная плата за собственное спасение.       Уловив неразборчивый шум за дверью, Гриффин всё же решила убедиться в сохранности Кодаторты. Аккуратно сев на кровать, ведьма уставилась на свои длинные пальцы. Перед глазами двоилось. Гриффин сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, предварительно закрыв глаза. Энергия потихоньку заструилась по венам, вращаясь по кровотоку. Чувствуя, как тело восполняет недостаток тёмной энергии, ведьма резко содрогнулась и спокойно выдохнула. Ещё раз проверив зрение и удостоверившись, что у неё всего десять пальцев, Гриффин осторожно встала. Разгладив складки изрядно помявшегося походного одеяния, она окинула взглядом кровать и вышла за дверь.       Выжигающий глаза свет вызвал беспокойство, и ведьма выставила руку вперед, закрывая ладонью солнечные лучи. Зажмурившись и всеми силами пытаясь свыкнуться, она вспоминала Фарагонду, которая бы точно обрадовалась такому утреннему приветствию и бросила бы пару шутливых комментарий в адрес ведьмы.       Наконец, глазные яблоки перестало жечь, и Гриффин опустила руки. Всё вокруг приобрело более или менее естественные оттенки, и ведьма смело двинулась вперёд. Обогнув выпирающую стену корабля, она увидела увлечённого делом Кодаторту. Ведьма не видела лица мужчины, но была уверена, что сейчас он хмуро разглядывает сенсорную панель и пытается решить какую-то проблему. Раз они всё ещё не летят домой, Гриффин могла предположить, что некоторое время ей предстоит провести с профессором.       — А я смотрю, Вам полегчало?       Кодаторта даже не вздрогнул, чем заставил Гриффин усмехнуться. Мужчина закончил возиться с панелью и оглянулся.       — Леди Гриффин, — кивнул он. — Как Вы себя чувствуете?       — Как будто вчера снова вытаскивала Вас из передряги, — ехидно отозвалась ведьма. — Вам бы следовало хотя бы пару часов отдохнуть, иначе мои старания пойдут прахом.       — Нам стоит поторопиться. Топлива почти не осталось.       Гриффин задумалась.       — К тому же, навигационная система сломана, — продолжал Кодаторта. — Я не смог определить, куда нас выбросило.       — Я знаю, где мы находимся, — уверенно сказала Гриффин. — И, поверьте, лучше бы нас выбросило на Дикие земли без магических способностей и межгалактических кораблей. Да хоть и вовсе без корабля.       — Всё настолько плохо? — с надеждой поинтересовался мужчина.       — Хуже, чем я могла предположить. Пожалуй, я соглашусь с Вами, что нам срочно следует покинуть эту планету.       На несколько секунд воцарилось молчание. Мужчина пальцами барабанил по двузубцу, выполняющему функцию штурвала, чем вызывал на лице ведьмы ещё больше раздражения. Гриффин подошла к панели управления и оперлась на широко разведённые руки. Солнце заиграло на ее волосах, собранных в привычную тугую, хоть и слегка растрепанную прическу. Несколько секунд ведьма разглядывала панель, «бегая» глазами из края в край, отчего её взгляд казался расфокусированным.       — Откройте мне системный блок.       Кодаторта усмехнулся, но не возразил. Он присел, мягко отодвигая ведьму плечом. Она цокнула языком в такт щелкнувшим пазам на защитной панели и ловко поднырнула корпусом под открывшийся проём. Щель была узкой и не давала возможности мужчине присоединиться к Гриффин.       — Что здесь могло отойти?       — Ничего. Всё, что зависит от внутренней панели, работает исправно.       Несколько секунд ведьма водила руками над подсвеченными приборами. До слуха Кодаторты доносилось тихое мычание, похожее на замысловатый напев. Ведьма извивалась, стараясь подобраться к нужному месту и от того все больше походила на змею, гипнотизирующую мужчину движениями своего тела. За очередным хмыканьем послышался тихий треск, будто кто-то медленно начал разрывать ткань прямо над ухом.       Не раздумывая, Кодаторта обхватил ногу женщины под коленом, пропустив вторую ладонь под поясницу и потянул на себя. Их лица оказались на опасно близком расстоянии, и потому мужчина почувствовал захлестывающие волны негодования, исходившие от ведьмы. На лице Гриффин заплясали блики: в том месте, где секунду назад находилось её лицо, дождем сыпались искры.       — Кодаторта, — начала ведьма, касаясь рукой его груди, — какого черта?       Гриффин оттолкнула мужчину от себя, вскакивая на ноги. Она тяжело дышала, сжимая руки в кулаки и не отрывала взгляд от Кодаторты. На мгновение ему показалось, что источником искр были глаза самой ведьмы. Мужчина молча указал кивком на искрящуюся панель. Ведьма проследила за взглядом профессора и, заметив неисправность, которая могла стоить ей собственных глаз, нахмурилась.       — Я разбираюсь в технике, мисс Гриффин, и будьте уверены, что я проверил все возможные варианты.       — Слишком наивно с Вашей стороны полагать, что я ничего в ней не понимаю.       — Думаю, понимаете, но не в такой.       Гриффин лишь смерила профессора укоризненным взглядом и отвернулась, касаясь лба тыльной стороной ладони.       — У нас с Вами есть две возможности попасть домой: первая — ждать, пока нас найдут, а вторая — выбираться самим.       — Не хочу Вас огорчать, но боюсь, выбора у нас нет. Система связи работает не в нашу пользу, мисс Гриффин.       Женщина опустила руки, слегка отведя ногу в сторону — желание тела осесть на пол на том же месте, она не поддерживала.       — В таком случае, профессор, нам придется снова выйти в это Драконом забытое место и найти хоть что-то, что поможет нам выбраться из этих «сомкнувшиеся челюстей». В противном случае, эта планета нас переварит. Благо, пока не стемнеет, у нас есть шанс не быть съеденными.       Гриффин проследовала к выходу, намереваясь покинуть корабль.       — Постойте, леди Гриффин. Думаю, нам кое-что пригодится.       Ведьма остановилась и с сомненьем поглядывала на копошащегося в складном шкафу профессора. Когда он повернулся, Гриффин увидела в его руках сверкающий синевой свёрнутый кнут. В мыслях ведьма уже хлопнула себя ладонью по лбу. Почему он не мог взять эту вещь с собой, когда кинулся в лес, кишащий смертоносными тварями?       Они вышли наружу и почувствовали приятную утреннюю прохладу. Гриффин быстро взглянула на небо и поняла, что утро вот-вот и перейдёт в день. Им следовало поторопиться. Возвращаться назад они не планировали, и потому долгие поиски могут послужить причиной их забвения на этой планете.       Заросли, густые и устрашающие в сумерках, изобиловали жизнью. Высокие кустарники играли пышными соцветиями, поворачивая их навстречу яркому солнцу. Их грубые стебли оплетали сочные лианы так, что казалось удивительным, как в этой схватке нет проигравших, чахнущих от удушья растений. В тени высоких деревьев, макушками цепляющих облака, колосилась густая трава, жадно тянущаяся вверх, навстречу туману, сотканному из испарины.       Ведьма погрузила руку в травяной ковер; толстая поросль неприятно защекотала ладонь через перчатку. Гриффин нахмурилась, но двинулась вперёд. Кодаторта последовал за ней, отмечая, как приятно чувствовать льнувшую к ногам растительность.       — Может хоть сейчас потрудитесь объяснить, что Вы там делали вчера?       — Я подумал, что у Вас наступил голодный обморок и сильное обезвоживание.       — Я лишилась почти всех магических сил, и это влечёт за собой последствия. Вы на незнакомой планете, ничего не знаете о здешней природе и её скрытых угрозах. Вас что, совсем ничему не учили в Крепости Света?       — Обстоятельства были иными, леди Гриффин. Я поступил так, как должен был. Я надеялся найти здесь кого-то, кто смог бы нам помочь.       Ведьма хмыкнула. Конечно, обстоятельства были другие. Интересно, а он понимал, что ситуация могла принять совершенно другие обороты? К примеру, она могла вовремя не очнуться, и тогда уже некого бы было спасать.       — Вам повезло, Кодаторта. Каждая пылинка на этой планете потенциальная убийца — почти всё, чего вы коснётесь, съедите или выпьете — разъест вас изнутри ночью, и я уже ничем не смогу помочь.       — Только ночью?       — Эта планета называется Моат*. Днём она почти безобидна. В темноте, всё, что Вас окружает, превращается в сущий ад, подпитываемый тьмой. А днём — это райский уголок, черпающий силу из всего светлого. Сейчас мне бояться нечего, а вот Вы, прошу, будьте осторожны.       Огибая ствол очередного дерева, Кодаторта почувствовал, как одна из лиан, захваченная в качестве поручня, сильнее сжала ладонь. С тихим шуршанием её сестрица тянулась к ноге мужчины, пока не была обезврежена каблуком ведьмы.       — Похоже, благочестивые мотивы так и хлещут из Вас, Кодаторта, — Гриффин усмехнулась. По щелчку пальцев мужчину покрыло сияние, так удачно защищавшее её саму накануне.       — Эта планета — сущий паразит.       — Даже не представляете, насколько Вы правы. Ускоряемся, нам нужна равнина.       Гриффин и Кодаторта двинулись дальше, в самую глубь планеты, и чем дальше они заходили, тем яснее понимали, что назад пути уже не будет. Не имея чёткого представления о том, каким будет результат поисков, ведьма решила остановиться и начертить небольшую астрологическую карту с помощью подручных средств. Мужчина в недоумении остановился рядом, внимательно наблюдая за тем, как его коллега торопливо прощупывает землю ботинками.       — Здесь одно солнце, — Гриффин вдавила квадратный каблук в рыхлую землю, отмечая точку, носком очерчивая круг рядом. — Сюрадж достаточно далеко отсюда и ещё дальше от Магикса.       Ведьма обхватила подбородок указательным и большим пальцами, критически осматривая собственный рисунок. Женщина добавила ещё несколько точек между собой и начертила круг.       — Моат с другой стороны освещает ещё одна звезда и то, что мы ее не видим, играет нам на руку. Мы, по крайней мере, смотрим на Магикс.       Гриффин повернулась к мужчине.       — Если найдем место, где есть перебои с энергией, я смогу открыть портал. Он пойдет так, — ведьма сделала шаг в сторону от рисунка, поворачиваясь вокруг своей оси несколько раз, — если на пути не окажется преграды и получится исказить пространство ровно — попадём прямо в Магикс.       — У Вас хватит на это сил?       Гриффин промолчала, а затем едко бросила.       — Поинтересуйтесь у Саладина, на что моих сил не хватает. Предположу, что ответ на Ваш вопрос он не найдёт. ***       — Просто прелестное место.       Фарагонда спустились по трапу, опираясь на широкую ладонь одного из парней. Женщина, вдохнув чистый до головокружения воздух полной грудью, пошатнулась, сильнее сжав пальцы специалиста.       — Мисс, Вы в порядке?       Фарагонда усмехнулась, буквально ощутив сквозившую в его голосе тревогу. Сильные руки нерешительно коснулись её талии. Даже через толстые перчатки и ткань платья она чувствовала нервную дрожь — никто не хотел получить ещё один неприятный сюрприз в виде корчащейся феи. Но Фарагонда и не собиралась следовать вслед за подругой. По её лицу прошла тень беспокойства.       Фея вдохнула ещё раз, почувствовав сильную пульсацию по всему телу. Вместе с живительным кислородом в тело попадала энергия. Такая объемная, что совладать с ней не представлялось возможным. Фея расслабилась, позволяя невидимым потокам свободно протекать по телу, смешиваясь с собственными чарами. От такого резкого наплыва голова снова закружилась, но уже гораздо ощутимей. Теперь Фарагонда намного чётче осознавала, что на этом самом месте могло случиться с любым тёмным существом, включая Гриффин. Она бы не успела почувствовать здешние запахи, как тут же бы упала замертво.       За спиной раздался грохочущий звук клетки и лязг цепей, трясущихся на драконе. По мере его приближения к родной земле, беспокойство возрастало ежесекундно. Дракон пытался высвободиться, яростно расталкивая решётки клетки мощными крыльями. Из крепко связанной пасти вырвался подавленный скулящий рык.       Специалисты установили клетку как можно дальше от корабля во избежании непредсказуемого поведения дикого дракона.       — Готовы, мальчики?       — Да, мисс Фарагонда!       — В таком случае, выпускайте.       Дракон, несмело перебирая могучими лапами, вышел из клетки. Убедившись, что никто не собирается на него нападать, он попытался как можно скорее улететь от своих обидчиков, но железные путы перекрутились и с оглушающим грохотом уронили животное на землю. Дракон печально прикрыл глаза и тоскливо заворчал.       — Скорее убирайте клетку и заводите корабль! — скомандовала Фарагонда, осторожно направляясь к специалистам.       Когда всё было исполнено и корабль был готов к отправлению, фея, окутанная тёплым светом и пропускающая через себя сильнейший поток светлой энергии, заставила железные цепи раствориться и пылью рассыпаться у лап дракона. Встрепенувшись, зверь, освобожденный из плена оков, взмыл. Было видно, как животное, упиваясь свободой, сияет светом собственной мощи. У феи по плечам пробежала дрожь. Подруга в безопасности, она это чувствовала. Пора отправляться домой.       Помимо благодарного взгляда освобожденного дракона, Фарагонда ощутила ещё один, пронзающий, более жуткий на ненаселенной людьми планете взгляд.

***

      — Я думала, мы никогда не найдем камня в этом рассаднике.       Кодаторта подошёл к скале в поиске неровностей. Несмотря на небольшую высоту, зацепиться было не за что.       — Осторожно, — протянула ведьма. — В таких пещерных скалах днём спят Ваши вчерашние друзья.       Мужчина усмехнулся, сложив руки замком.       — Позвольте Вас подсадить.       — А дальше Вы планируете сами себя подсаживать? — ехидно поинтересовалась Гриффин.       — Планировал воспользоваться вашей магией, — парировал Кодаторта.       Ведьма усмехнулась.       — Я тоже.       Гриффин щёлкнула пальцами и в момент оказалась на возвышенности. Приказав Кодаторте встать чуть подальше от подножья, она потянула ладони к профессору, но тот даже не посмотрел на них. Ведьма раздражённо закатила глаза и, сложив руки на груди, недовольно поинтересовалась:       — Вы собираетесь спасаться или предпочтёте остаться здесь?       — Да, конечно.       Голос Кодаторты прозвучал отстранёно. Его внимание привлекла та самая пещера с жуткими волками. Оттуда исходило светлое, чарующие сияние. С такого расстояния, мужчина мог с лёгкостью разглядеть мирно дремавших обычных волков. Они лениво взглянули на некогда добычу блестящими глазами и уронили голову обратно на тёплую землю. Яркое пятно медленно проворачивалась вокруг своей оси, стремясь лучами к выходу из пещеры. Казалось, что ничто его не держало, но он не двигался с места.       — Мисс Гриффин, Вам стоит на это взглянуть.       Ведьма упёрла руки в бока и взирала на мужчину свысока, как королева, приветствующая глупых подданных с балкона. Спуститься всё же пришлось, так как профессор, порабощённый любопытством, никуда не собирался. Гриффин с подавляемым интересом подошла к Кодаторте чуть ближе и громко ахнула, как только полосы света коснулись её лица. Профессор, будто очнувшись от чар, настойчиво поинтересовался у ведьмы, всё ли в порядке. Гриффин провела пальцами по щеке и, поднеся их к глазам, обнаружила пару капелек крови.       — Кажется, Вы нашли источник энергии, Кодаторта.       — Но мы не сможем к нему подобраться.       Гриффин задумчиво сдвинула брови и закусила губу. Видимо, им всё же снова придётся подвергнуть себя риску.       — Как жаль, что Вы не светлый маг, профессор. Мы бы смогли избежать кровопролития. Нам придётся дождаться темноты, чтобы я смогла взаимодействовать с источником. Свет меня не примет.       — Тогда предлагаю устроиться наверху, продумать детали, а ночью приступить к делу.       Ведьма участливо покачала головой.

***

      — Что ж, Дживелиан, мы с Вами почти в расчёте.       Мужчина резко обернулся, не ожидая встретить кого-то постороннего в своём кабинете. Губы женщины тронула самодовольная улыбка. Она поморщилась от чересчур яркого солнца, вонзающего тёплые лучи в холодные глаза.       — Вы как всегда без предупреждения, — делая вид, что этим обеспокоен, Дживелиан удобно устроился в излюбленном кресле. — Моё позволение Вам заходить без разрешения на аудиенцию не означает, что этим можно нагло пользоваться.       — Ни к чему посторонним знать о моих визитах, — заметила женщина и вцепилась взглядом в советника.       — В этом Вы правы.       Пауза продлилась недолго, но она сполна позволила обоим почувствовать своё превосходство друг над другом.       — Пока всё идёт по плану, — злорадно протянул Дживелиан. — Кучка специалистов должно быть уже сотрясаются над погибшей директрисой. И даже её всемогущество не спасёт.       — Никто не всемогущ, — резко отчеканила женщина. — Ни один колдун или колдунья в этом мире не способны похвастать ни с чем несравнимой мощью магических чар.       — Быть всемогущим — не однобокая вещь. Я могу не обладать магией, но при этом являться всемогущим человеком.       — Оставим эти рассуждения, — резко бросила брюнетка, вызывая на лице Дживелиана толику удивления, искусно замаскированную под надменной улыбкой.       Когда Дживелиан встретил эту особу впервые, накануне праздника Драконов, она слыла очень милой, бесконечно обеспокоенной судьбой нового жителя загонов Красного Фонтана, душкой. Тогда она представилась как Оити. Происхождение этого имени показалось ему странным.       Просьба подарить животному свободу, слетела с её губ, окруженных мелкими морщинками, как легкий ветерок. Единственное, чем мог оперировать Дживелиан на наивные и беспочвенные просьбы маловажных персон, это уверение о полной законности его прибывания здесь и неоспоримость принятого членами Крепости Света решения. Сорвавшееся с его губ сожаление долетело до женщины уже из бурлящего потока толпы, вызывая на губах мнимой защитницы животных холодную полуулыбку.       Как и ожидалось, агрессивность дракона спровоцировала конфликт двух сторон и должна была иметь выигрышные последствия. Известие о несчастном случае в Красном Фонтане почти не удивило Дживелиана — он ни на минуту не сомневался в некомпетентности команды директоров. Свою роль в этой истории советник выполнил, но не так, как хотелось бы Оити. Вместо ссылки, желанному трофею в книге судьбы прописали смерть. Действовать пришлось быстро и аккуратно, чтобы не вызвать подозрений. Дживелиан и на минуту не вспомнил о странной особе, вновь представшей перед ним в роли свидетеля после слушания инцидента.       — Мистер Дживелиан?       Вопросительный взгляд загадочной женщины застал мужчину врасплох. Её гордый профиль намертво отпечатался в его мозгу, напрочь вытеснив образ наивной дурнушки, поведенной на животных. Тактика была изменена искусно и как нельзя удачно.       — Вы не ошиблись. У Вас ко мне дело, мисс…?       — Оити, — лукаво улыбнулась женщина. — Не просто дело, а просьба, влекущая за собой заманчивое предложение. Вы будете под впечатлением, не сомневаюсь.       Женщина говорила настолько убедительно, что Дживелиан сам не понял, как они оказались в его кабинете и он даже успел предложить странной особе чай. Сам советник удобнее устроился в кресле и, скорчив лицо в привычной гримасе, как можно спокойней повторил вопрос.       — Дело всё ещё касается новоприбывшего дракона, мистер Дживелиан. Проштрафившегося дракона.       — Не беспокойтесь мисс, несмотря на все точившиеся споры, его смерть неоспорима.       — Кому, как не Вам, знать, что в каждой «неоспоримости» есть свои лазейки, через которые можно вывернуть всё решение наизнанку.       — Прошу Вас выражаться конкретней.       — Дракон, находящийся под Вашей безоговорочной властью, обладает колоссальными способностями и является неотъемлемой частью одной малоизвестной планеты. Он не столько опасен, сколько чувствует потребность вернуться домой. Туда, откуда он родом.       Она замолчала, дожидаясь медленного кивка.       — Если бы Вы одарили меня своей благосклонностью и позволили забрать дракона, я бы выполнила любую вашу просьбу.       — С чего Вы взяли, что я буду благосклонен?       — Уже, — женщина приподнялась, опираясь локтями о стол. — Я наслышана о Вашей привычке не продолжать разговор больше десяти секунд, если с первых пяти Вас не сумели заинтересовать. И лично в этом убедилась. Кажется, прошло минут десять, не так ли?       Дживелиан довольно хмыкнул.       — Весьма проницательно.       Они договорить о решении возникшей проблемы. Никогда ещё Дживелиан так быстро не приходил к соглашению. Своим предложением женщина вонзилась в корень проблемы, который мужчина не мог решить уже много лет. Это был выгодный обмен идеями и оба не сомневались, что всё получится.       Дживелиан с упоением вспоминал, как ликовал, когда Оити поведала ему о возможности расправиться с ненавистной ведьмой достаточно жестоким и в то же время забавным способом.       — Планета Сюрадж не очень гостеприимна. Она не любит чужаков, а при должном влиянии может отталкивать конкретных персон.       — Я не совсем понимаю, как это работает.       — Дживелиан, — протянула она тихим, грудным голосом, — должно быть, у Вашей любимой ведьмы есть неприметная вещица, которую она всегда держит возле себя.       Мужчина задумался.       — В моём присутствии она никогда не изменяла образу правильной директрисы. Строгое платье, высокая прическа. Не на шпильки же её влиять?       Оити усмехнлась.       — Учитывая Вашу неприязнь, вы удивительно внимательны. Я так и вижу в Ваших глазах желание впиться в её шею.       Мужчина задумался. Он приподнял руку, желая жестом украсить язвительное высказывание, как был остановлен внезапным озарением.       — Кулон!       — Отлично. Планета Сюрадж отталкивает от себя тёмные сущности, превращая их энергию в ничто. Применив специальное заклинание, оно утроит вероятность гибели этой ведьмы. Ей не жить.       Советник до сих пор буквально упивался собственным контролем над ситуацией. Триумф, подаренный случайным знакомством, подогревал темную сущность изнутри настолько, что отблески этого пламени не могли укрыться от сидящей напротив женщины.       — Полно Вам, Дживелиан. Вернитесь с небес на землю, у меня мало времени. Вижу, что устранение этой женщины Вас буквально окрылило. Теперь уж расскажите мне о ней поподробней, — бесстрастно поинтересовалась Оити, закидывая ногу на ногу.       — О Гриффин? — удивлённо спросил Дживелиан, но тут же продолжил. — Весьма своенравная особа. Держит за гланды большую часть Магикса и облизывает ступни Главе Совета. Вы видели его на собрании. Этот старик пригрел предателя и пытается внушить всем, будто бы ничего не было.       — Предателя? — оживилась собеседница.       — Да, — утвердительно кивнул Дживелиан. — Возможно вы слышали о Валторе. Было время, когда от одного его имени содрогалась вся волшебная Вселенная. Он и Гриффин находились под покровительством Трёх Древних Ведьм. Их союз принёс масштабные разрушения и невосполнимые потери. Гриффин предала Валтора и вернулась в Магикс. Она не глупа, иначе бы гнила во льдах измерения Омега. Поэтому она прибежала в Алфею, где ей и спасли жизнь. Восстановили репутацию и вернули имя. Как вы понимаете, не совсем законным путём.       — Но ведь она занимает не последнее место в Магиксе?       — Ха, у этого положения есть темная сторона медали. Облачная Башня её вечный крест, как я и полагал. Темный источник энергии, живое существо, которое должно было сожрать, задавить эту змею своей мощью в первый же день её директорства. Но она изловчилась подчинить своему влиянию и её, крепость, созданную Древними Ведьмами.       — Да, я заметила. Она очень…боевая особа.       Оити откинулась на невысокую спинку стула, выхватывая из памяти уверенную стойку и непоколебимость духа в ярких глазах. Колючий, проникающий в подкорку мозга взгляд ведьмы заставил ощутить смутно знакомую вспышку в области грудной клетки.       Она дернулась от резкого голоса прямо над ухом и легкого касания по плечу, заставляющего вскочить с места.       — Так, мадам, почему же Вас заинтересовала госпожа Гриффин?       Оити замерла на секунду, а после обнажила зубы в хищной усмешке.       — Лишь потому, что она неприятна вам. — Женщина подошла к Дживелиану, коснувшись кончиками пальцев идеально уложенного воротничка его мантии. — Я впервые в Магиксе, и Вы — единственный мой знакомый здесь.       Мужчина сглотнул, когда тонкие губы собеседницы почти коснулись мочки его уха.       — Я бы хотела знать о Вас больше.

***

      Гриффин разбудил тихий, угрожающий рык и громкий шёпот почти над самым ухом. Она испуганно раскрыла глаза, в момент осознав своё местонахождение. Рядом лежал Кодаторта, медленно поглощаемый толстыми, ядовитыми лианами. Они уже вцепились в его горло, лишая возможности позвать на помощь чуть громче.       — Чёрт! — рявкнула Гриффин.       Точный удар магической стрелой, заставил растение отпрянуть и опасливо свернуться в крупные витки, похожие на тарелки, блюдами на которых могли оказаться ведьма и вечно попадающий в неприятности профессор.       Кодаторта вскочил на ноги и оглушительно откашлялся, чем заставил едва слышное рычание обратиться в громогласное тявканье смешанное со змеиным шипением. Гриффин одарила профессора укоризненным взглядом, от чего тот прекратил кашлять и осторожно подступив к краю обрыва, посмотрел вниз. Из логова, выпячивая грудь, выползали костлявые тела. С клыков стекала зелёная слюна. Сегодня они были преисполнены уверенности в изощрённом убийстве. И медлить они не собирались. По жилам уже текла зелёная жижа.       — Действуем по плану, — сказала Гриффин и отошла на несколько шагов назад.       Кодаторта продолжал стоять на том же месте, приводя своим запахом волков в явное раздражение, перетекающее в неконтролируемое бешенство. Они издавали звуки, походившие на что-то среднее между разозлённой змеёй и собаку, сорвавшуюся с цепи.       — Сделать надо всё быстро, Кодаторта, — со сдерживаемым беспокойством произнесла ведьма. — Иначе живыми отсюда уйдут только волки. Ещё и нашим мясом полакомиться успеют.       — Как и договаривались, — непоколебимо отозвался профессор, размеренным тоном успокаивая Гриффин.       Ведьма щёлкнула пальцами и почувствовала как неприятно защемило сердце. Каждый вдох стал даваться с большим трудом, вынуждая Гриффин опуститься на колени и закашляться. Она вскрикнула, как только сердце заколотилось с бешеной скоростью. Кровь закипала и стыла в жилах одновременно.       — Через десять секунд, — сдавленно прошептала Гриффин.       Во рту сновал неприятный, липкий привкус метала. Ведьма сплюнула кровь на землю и до хруста в челюсти стиснула зубы. Раздвинув руки в стороны и опустив их на влажную траву, она поморщилась от резкого приступа боли в голове. Причёска стягивала кожу слишком туго, и ведьма, из последних сил щёлкнув пальцами, распустила копну фиолетовых волос.       Гриффин облегчённо выдохнула, когда поняла, что перевоплощение скоро закончится. Она так давно не использовала этот сложный трюк. Земля под руками стала мягче и приятней, слух усилился, нюх обострился, и Гриффин уловила удивительное бесстрашие стоящего неподалёку профессора. Кодаторта наблюдал за необычной картиной спокойно, не меняя своего положения. Он не приблизился ни на шаг, так как обещал следовать плану. Оставалось пять секунд.       О надвигающейся угрозе стаю оповестил жуткий, угрожающий вой. Все волки взметнули головы вверх и, заметив будущую добычу, залаяли громче. Гриффин пригнула голову к земле и опустила хвост. Её тёмная шкура ярко блестела при лунном свете. В глазах отражались блики жадного голода. Цель не двигалась. Одна секунда, и профессор прыгнул со скалы. Подгоняемый стаей волков, Кодаторта ловко забрался на ближайшее дерево и чуть было не сорвался, почувствовав, как кожу на шее разъедают капли яда, оставленные напавшими лианами.       Гриффин, воспользовавшись увлечённостью волков, спустилась с обрыва и проникла внутрь пещеры, где некогда светлый источник, стал почти неразличим в кромешной тьме. Ведьма, уверено опуская мягкие лапы на покрытую растительностью землю, проследовала к источнику. Она резко дёрнулась от чуть слышного рычания рядом. Маленький волчонок забился в углу пещеры, приняв боевую стойку. Секундой позже тело малыша обмякло, а рядом над бездыханным телом, возвышалась ведьма в человеческом обличье.       Энергия источника заструилась по венам, закружилась в кровотоке и, попав в самое сердце, выбросила сильный поток магической субстанции. Земля под ногами задрожала, вызывая у волков приступ беспокойства. Они оставили профессора и, поскуливая, торопливо возвращались к логову.       Глаза ведьмы горели зелёным светом, а крупные локоны за спиной обнимали стройное тело, будто лианы, обдуваемые лёгким ветром. Гриффин вскрикнула — поток усиливался, готовясь разорвать ведьму на маленькие кусочки. Надо спешить. Женщина сжала одну руку в кулак, прижав ее к солнечному сплетению. Коснувшись губ острым ноготком указательного пальца, она размашистым движением руки очертила часть стены перед собой, до крови раздирая кожу. С губ невольно сорвалось тихое шипение, а по плечам пробежала дрожь.       Гриффин резко обернулась, скорее почувствовав, чем услышав, тихий шорох костлявых лап и когтей о камни. Голодное создание почти срослось с землёй, уверенно и быстро подкрадываясь к жертве. Кривые клыки сомкнулись на ткани верхней накидки ведьмы, там, где полмгновения назад было её бедро. Гриффин резко дёрнулась и, не медля ни секунды, с силой ударила каблуком по земле между звериных лап. Послышался треск рвущейся ткани вперемешку с хрустом костей до того, как животное отбросило силовой волной к потолку. Тело, забрызганное собственной вязкой кровью, на мгновение остановило приближающуюся стаю, предоставляя ведьме шанс сконцентрироваться. Гриффин теснее прижалась к стене. Сдерживая рвущийся крик, она крепче сомкнула челюсти. Её руки взметнулись вверх и пальцы, неестественно согнутые, очертили несколько петель. Как только жаждущие её крови звери разошлись и присели, касаясь грудью камней, ведьма развела руки, выпуская темные чары наружу. Они широкими лентами оплели зверей, вжимая их в стены так, чтобы к выходу образовался коридор. Сильнее вжав голову в плечи, Гриффин разлепила обескровленные губы и, как ей показалось, едва слышно прошептала:        — Сейчас!       Глаза нестерпимо жгло от напряжения, а руки дрожали всё сильнее, будто через них протекал ток. Ведьма качнула головой, медленно отсчитывая время. Если Кодаторта не появится через три секунды, то…       Послышался свист хлыста, а после Гриффин почувствовала слабое прикосновение, позволившее ей опустить напряжённые до предела руки. Кодаторта слегка отстранился, встречаясь с чарующим взглядом ведьмы. Её глаза больше походили на бездну, в глубине которой сияла опасность.       — Три секунды!       Мужчина кивнул, загораживая Гриффин. Она приложила руки к груди, а в следующую секунду буквально впилась ладонями в острые камни — в месте, очерченном ранее. Стена исказилась, по серому камню прошла рябь, будто по водной глади, искажённой тонущим булыжником. Надавив сильнее, Гриффин почувствовала, как пальцы погружаются в тягучую материю искаженного пространства. Резко развернувшись, она выпустила сгусток энергии в исполосованную кнутом грудь волка и, обхватив руку профессора, ринулась к порталу. Тело, будто попавшее в вязкую смолу, сжалось, а в следующую секунду ринулось вперёд, оставляя за спиной проклятое место.       Как только под ногами ведьмы оказалась земля Магикса, она пошатнулась, хватаясь за голову. Быстро вернув равновесие, Гриффин кивнула в сторону и исчезла, не успел Кодаторта и опомниться. Он несколько секунд не отрывал взгляд от того места, на котором стояла Гриффин минуту назад.       — Мисс Гриффин уделила много времени этому делу, — Фарагонда остановилась в шаге от Кодаторты, — но у нее есть свои заботы. Куда более важные.       Кодаторта нахмурился, беззвучно приоткрыв рот, но желание спросить моментально померкло под давлением здравого смысла.       — Ничто не мешает отблагодарить её позже.       — Безусловно, — фея кивнула. — А пока, если у Вас найдётся время, расскажите, что с вами произошло.       Кодаторта предложил Фарагонде переместиться в Красный Фонтан и поведать о непростом и опасном приключение за чашкой крепкого кофе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.