Глава 3: «Проверка».
6 октября 2019 г. в 19:10
Джоди сидела в пустом зале, и осматривала его, после чего она перевела взгляд на ноутбук, чувствуя, что Айден сейчас стоит около него.
— Надеюсь, что ты не сломал его, — сказала Джоди.
В ответ на это ноутбук резко развернулся, и Джоди увидела, что он был включенным.
— Хорошо Айден. Я знаю, что никогда не ломал электронику в обычных ситуациях, но я, просто решила убедиться, — произнесла девушка, немного запинаясь на последней фразе. Она понимала, что её брат не делал ничего дурного с вещами и людьми, только если ей самой не угрожала опасность.
В ответ она услышала шум.
— Спасибо, что понимаешь меня Айден. Порой ты единственный, кто меня понимает, хотя иногда я не терплю тебя. Но как бы я хотела, чтобы ты был живым, — сказала Джоди, опустив голову.
В ответ она опять услышала шум.
— Да, я знаю, что в таком состоянии ты сильнее, чем обычный телепузик. Но нам двоим от этого легче не становиться, а порой даже хуже. Практически большую часть своей молодости я провела в четырёх стенах, без возможности общения с другими, кроме докторов и тебя.
После этих слов она закрыла глаза руками, глубоко вздохнула и после чего снова открыла их. Обратив внимание на стол, она увидела, что из всех стульев, кроме того на котором она сидела, была построена небольшая пирамида, увидев это строение Джоди улыбнулась.
— А ты ничуть не изменился, да, Айден? — спросила девушка. Такие сооружения Айден творил, когда та была ещё совсем маленькой.
В ответ на это, дух осторожно перетащил ноутбук на вершину своей постройки, как бы подтверждая вопрос Джоди.
— Айден, как же я тебя обожаю, — сказала девушка, после чего дверь в зал открылась, и в проёме показался Майлз.
— Мисс Джоди, не могли бы вы… — не успел досказать сержант, увидев, что произошло на столе.
— Вам что-то от меня нужно? — спросила девушка.
— Да, Деррик сказал, что вы умеете драться, и я хотел бы это проверить. Пройдёмте за мной, — произнёс главнокомандующий, решив больше не обращать внимания на странное строение.
— Хорошо сэр, — сказала Джоди и прошла в дверь.
Военный ещё раз посмотрел на непонятную конструкцию из стульев, с компьютером на вершине, после чего закрыл дверь.
Идя по коридорам, Джоди видела военных, которые проходя мимо нее, отдавали честь сержанту, а на девушку смотрели слегка удивлённо, врачей, которые здоровались с военным и также озадаченно глядели на Джоди. Девушка поняла одно, её здесь точно не ждали.
В конце концов, они подошли к проёму с двумя дверьми.
— Сюда, — сказал военный и вошёл вместе с Джоди внутрь.
Комната оказалась большим и просторным спортивным залом. Повсюду находились различные снаряды для упражнений, а в другом конце стояли уже известные ей солдаты.
Когда Джоди и Майлз подошли к ним, они поздоровались с сержантом.
— Итак, Джоди, как я уже сказал, мне бы хотелось посмотреть на твои боевые навыки. Но поскольку твой оппонент ещё не здесь, я бы хотел познакомить тебя со своими приближёнными и представиться сам, — сказал Майлз.
— Хорошо сэр, — произнесла Джоди.
— Как ты уже знаешь, меня зовут Майлз. Полностью Майлз Нэш, — сказал сержант. — Глава военной базы находящейся в землях телепузиков, ну это ты и так уже знала.
— Да сержант, — произнесла Джоди.
— Этого солдата зовут Бенедикт, — поведал Нэш, указывая на телепузика с серой шерстью. — Бенедикт Монтгомери. Мой заместитель и правая рука.
— Если дело требует что-то большее, чем переговоры, то всегда зовут меня! — выпалил Бенедикт.
— Приятно познакомиться. Джоди Холмс, — сказала девушка.
— Джоди. Это, наверное, тот самый случай, когда имя подходит внешности. Такое же мягкое и слабое, — произнёс Монтгомери.
После этих слов Джоди опустила голову, и где-то глубоко молилась, чтобы Айден не разозлился.
— Полно тебе Монтгомери, — вмешался Майлз. — Может быть, она ещё сможет впечатлить тебя.
— Я был бы рад, — сказал ему Бенедикт.
— Ну, продолжим, — произнёс сержант, обращаясь к девушке. — Этого военного зовут Дэнис.
— Спасибо мистер Хэнкок, — сказала Джоди.
— И последняя кого я хочу тебе представить это Энн. Энн Уолш, — произнёс сержант, посмотрев на телепузика с розовым мехом.
— Привет Джоди, — сказала Энн и подошла к ней. — Приятно видеть ещё одну девушку на этой базе.
— Уолш, моя помощница в боевых действиях и левая рука, — произнёс Майлз. — Ну, я представил тебе всех своих бойцов с которыми ты будешь работать, если докажешь своё мастерство в бою? — сказал сержант, после чего он взглянул на часы. — Ну где же он? — спросил Нэш, как внезапно дверь открылась и в неё вошёл телепузик в серой майке. — Наконец-то. Почему так долго? — спросил сержант, обращаясь к только что вошедшему бойцу.
— Простите сэр, моя ошибка, — ответил солдат низким басом.
— Ладно, с этим потом разберёмся. Джоди это твой оппонент Джейкоб. Джейкоб это Джоди. Ладно, давайте начнём, мы и так много времени потеряли, — сказал Майлз, после чего они пошли в центр зала.
Дойдя до середины зала, к ним подошёл телепузик в красной ветровке.
— Джоди, это Майкл, тренер на этой базе, — поведал Нэш, указывая на подошедшего телепузика.
— Здравствуйте Майкл, — сказала Джоди.
В ответ Майкл только кивнул головой.
— Я с солдатами буду стоять в стороне, и смотреть за тобой, — произнёс Майлз.
— Хорошо, — ответила Джоди, после чего военный отошёл.
Тренер встал посередине, а слева и справа встали Джейкоб и Холмс. После чего он сжал руку в кулак, оставив только соединёнными средний и указательный палец. Потом одной рукой указал на девушку, а второй на парня и в конце резко опустил обе, как бы сигнализируя о том, что битва началась.
Встав в стойку, Джейкоб замахнулся рукой и хотел нанести удар с лева, Джоди быстро повернулась торсом и, выставив руки закрывая голову, защитилась от удара. Солдат попытался сделать то же самое справа, но девушка таким же образом защитилась и даже успела ударить по челюсти противника, но поскольку её силы были нацелены на защиту, удар был несильным. После удара военный потряс головой и сразу же попытался ударить её прямо в лицо, Джоди успела отпрыгнуть, но следующий удар поразил её в челюсть, от чего она упала на живот. Боль в десне была очень сильная, девушка уже была готова сказать, что битва заканчивается, как внезапно боль прекратилась. Она знала, кто это сделал и поэтому, мысленно поблагодарив Айдена, Джоди поднялась на ноги и, повернувшись к бойцу, она встала в стойку.
В следующий момент, подойдя к солдату, она замахнулась левой рукой, солдат так же поставил левую готовясь отразить атаку, но остановившись прямо перед кистью, Джоди ударила военного в нос свободной рукой. Поскольку в этот раз девушка правильно распределила силы, этот удар Джейкоб почувствовал.
Немного подержавшись за нос, военный подбежал к Холмс и хотел нанести удар с верху. Девушка увернулась, и военный промахнулся, не успел солдат опомниться и выпрямиться, как Джоди ударила его по затылку и после этого добавила локтём по хребту.
Потом она взглянула на своих «судей». Майлз утвердительно покачал головой, Монтгомери и Хэнкок о чём-то переговаривались, Дэнис говорил с улыбкой, а Бенедикт смотрел на него с недовольством, он явно не ожидал такого девчонки, а Энн улыбнулась и показала большой палец вверх.
Поднявшись, Джейкоб потёр место удара, и сразу же замахнувшись правой ногой решил ударить Джоди справа. Девушка выставила правую ногу и отразила удар, немного покачнувшись от него, она снова встала в стойку.
Майкл тем временем посмотрел на сержанта, Нэш утвердительно кивнул и Майкл подошёл к Джоди сзади и захватил ее, прижав руки к телу. Девушка пыталась вырваться, но безуспешно, тем временем на неё стал идти Джейкоб. Когда он был уже почти что около неё, Джоди оторвав ноги от земли прижала их к себе и после этого ударила солдата подошвой в нос. Воин схватился за него и со стонами боли отошёл от девушки. Когда ноги Джоди снова достигли пола, она подняла одну и со всей силы ударила тренера по пальцам ног. Тот выпустил девушку и в следующий же момент получил в голову с локтя. Вырвавшись из рук тренера, который отшатнулся от неё и ещё не опомнился от удара, Джоди подбежала к нему и ударила коленом в живот. Майкл упал и оперевшись одной рукой, а второй держась за живот, застонал от боли. Девушка осмотрелась, военный облокотился на стену и всё ещё держался рукой за нос, а тренер сидел на коленях и держась рукой за живот.
Потом Джоди посмотрела на верхнюю часть зала, стены которой были из стекла, и где проходили коридоры. Внезапно внимание девушки привлёк телепузик, который стоял и смотрел на неё, он был полностью покрыт белым мехом, и его лицо выражало испуг, возможно, он следил за ней всё это время и тоже был удивлён победе девушки. Увидев, что Джоди смотрит на него, он сразу убежал куда-то по коридору.
— Это было великолепно, Джоди — сказал Майлз, подойдя к ней. — Сказать по правде, я не ожидал, даже того, что ты побьёшь Джейкоба, но то, что ты сделала, было превосходно.
— Благодарю, сержант, — ответила девушка.
— Мои коллеги сказали, что это было удивительно. Скажу тебе по секрету, — тихо произнёс Нэш, подойдя к девушке поближе. — Бенедикт проглотил язык, когда увидел твою первую атаку.
Джоди в ответ хихикнула и сказала:
— Рада, что смогла впечатлить его.
— Джоди, пошли со мной, я отведу тебя в твою комнату.
— Простите меня, сержант, сначала я хочу кое-что сделать, — сказала девушка и пошла к Джейкобу, из носа которого текла кровь.
— Можешь за него не беспокоиться, — произнёс Нэш. — Пару недель полежит в лазарете и будет как новый.
— Неплохо дерёшься — отметил военный, обратив внимание на Джоди.
— Спасибо, позволь я кое-что сделаю, — сказала девушка и взяла солдата за руку.
Сначала военный не совсем понял этот жест, но позже боль прекратилась. Он несколько раз вздохнул, а потом спросил у Джоди:
— Как ты это сделала?!
— Это долгая история, — ответила Джоди. — Вам сейчас лучше всё-таки обратиться к врачу.
Солдат недоумённо посмотрел на неё, а Майлз, который понял, чья это была помощь, лишь добавил:
— Да, Джейкоб. Я всем всё объясню, но попозже, а сейчас тебе и вправду лучше пройти осмотр.
— Хорошо, сержант, — произнёс военный и вышел из зала.
Джоди подошла к Майклу, взяла его за плечо и вскоре его боль также прошла.
— Слушай Джоди, не знаю, как ты это делаешь, — сказал Майкл. — Но это точно поможет нам победить.
В ответ девушка лишь улыбнулась.
— Ну что же Джоди, теперь пошли, — произнёс Майлз.
Идя по коридорам базы, они вскоре дошли до деревянной двери. Войдя в неё Джоди увидела небольшую комнату, в которой находились самые важные вещи для солдат: одноместная кровать, небольшой письменный железный стол, над которым весело зеркало, и окно, вид которого был направлен на лесной пейзаж.
— Вот комната, в которой ты будешь жить пока находишься на этой базе, — произнёс Нэш. — Располагайся и будь как дома, хотя, учитывая в каких условиях, ты жила до этого, привыкнуть тебе будет нетрудно. А я пока пойду и узнаю, результаты твоего отбора, — сержант только хотел выйти, как спросил. — Ты умеешь пользоваться огнестрельным оружием?
— Нет, не доводилось. Я думала вы знаете, что я не умею, — сказала Джоди.
— Нет, я догадывался, но не знал. Ладно, успеем ещё, — произнёс Майлз и вышел из комнаты.
За окном уже горел закат, Джоди легла на кровать и повернулась к краю, где, как она чувствовал, стоял Айден.
— Спасибо за помощь, Айден, — поблагодарила его Джоди. — Если бы не ты, то мне бы пришлось принять поражение.
В ответ она услышала звуки.
— Я знаю, тебе было бы лучше, чтобы я проиграла, и не участвовала в этой войне. Но эти солдаты нуждаются в нашей помощи, мы же сможем победить.
Джоди опять услышала звук.
— Перестань Айден. Ты всё время думаешь о чём-то плохом. Мы выиграем в этой войне и точка.
Джоди почувствовала, как Айден переместился ближе к ней.
— Я понимаю, что ты хочешь защитить меня, но ты же сам знаешь, что я не слабая. Просто поверь мне, — сказала Джоди, как внезапно дверь в её комнату открылась и в неё вошёл Нэш.
— Рядовая Джоди. Завтра тебя ждёт твоя первая миссия. А на сегодня я советую тебе лечь пораньше, чтобы отдохнуть перед первым заданием.
— Заданием?! Но сержант, я ведь даже не умею стрелять, — сказала Джоди.
— Не волнуйся, на этом задании тебе стрелять не придётся, — произнёс Майлз и вышел из комнаты.