Глава 2: «Переговоры».
22 сентября 2019 г. в 17:19
— Мистер Деррик, мне кажется, вы сошли с ума, — сказал Майлз, слегка повысив голос и посмотрев на учёного. И его можно понять, после того, что Деррик рассказал ему, он был готов увидеть огромного и сильного солдата, но никак не девушку, по телу которой нельзя было сказать, чтобы она занималась борьбой.
— Если бы я сказал вам правду, то вы бы не согласились, — произнёс учёный, посмотрев на сержанта. — Прошу дайте ей шанс, вы не разочаруетесь.
Пока они разговаривали, к ним подошла Джоди:
— Здравствуйте Деррик, — поздоровалась девушка.
— Здравствуй Джоди, — ответил доктор. — Джоди познакомься, сержант Майлз. В землях телепузиков он самый главный, — произнёс Деррик, указывая рукой на солдата.
— Добрый день, сержант, — скромно сказала Джоди.
— Здравия желаю, — произнёс Майлз.
— Джоди, сержант позвал тебя после того, как услышал о твоих способностях, — начал Деррик, повернувшись к Джоди и тихо заговорив. — Ты же слышала про недавнюю атаку новорожденных? Ну вот, я сказал сержанту, что ты сможешь помочь его солдатам помочь одержать победу в этой битве. Я знаю, что, наверное, сейчас это глупо спрашивать, но, ты хочешь участвовать в ней?
Джоди немного подумала, а потом сказала:
— Я сделаю всё, что будет в моих силах.
— Береги себя, Джоди, — также тихо произнёс учёный.
— Ну что там, мистер Деррик?! — спросил Майлз.
— Ничего. Я просто кратко рассказал Джоди о ситуации, — ответил учёный, повернувшись к Майлзу. — А сейчас, извините меня сержант, но меня вызвали обратно в больницу. Я надеюсь, вы здесь уже сами поближе познакомитесь, — сказал учёный и пошёл к вертолёту.
— Мисс Холмс, пройдите со мной, — произнёс Майлз, и девушка последовала за ним.
Войдя в здание, они дошли до двери, зайдя в неё, Джоди увидела трёх телепузиков. Один был с серой, второй с синей, а третий с розовой шерстью. Они сидели за столом и что-то обсуждали.
— Пустая трата времени, эта твоя скрытность, — сказал Бенедикт, обращаясь к Дэнису. — Я же говорил, больше военных, техники, амуниции и через неделю мы уже доберёмся до завода.
— Не знаю где ты собираешься искать всё это, но тогда тебе лучше поторопиться, — произнёс Дэнис. — А пока, мой план самый лучший.
— Да замолчите вы уже! — прикрикнула Энн. — А, вот и он, — сказала она, увидев Джоди и сержанта, после чего двое солдат также повернулись к ним.
— Здравия желаем! — крикнули три телепузика и отдали честь.
— Здравия желаю, — произнёс Майлз.
— Сержант, а кто это? — спросила Энн, посмотрев на Джоди.
— Это та, которая по убеждению Деррика должна помочь нам победить, — ответил Майлз.
— Да уж, умнее он ничего не придумал, кроме как отправлять девчонку на войну, — произнёс Бенедикт.
— Он говорил, что у неё есть некая сила, — сказал Майлз.
— Я думаю, что можно дать ей шанс удивить нас, — произнёс Дэнис.
— Вначале я хотел бы провести с ней собеседование. Так что я попрошу вас уйти, — сказал Майлз.
— Вас поняли сержант, — произнёс Бенедикт, после чего все вышли из комнаты.
Когда солдаты вышли, Джоди осмотрела комнату. Большой просторный зал, длинный овальный стол со стульями, в дальнем конце которого стоял проектор и ноутбук, а на стене висело полотно для проецирования. Майлз сел на стул, который был рядом с проектором, и указал на другой, который был возле него, приглашая Джоди сесть. После того как она села, сержант начал говорить:
— Значит, ты и есть тот самый телепузик с необычными способностями?
— Да, сержант Майлз, — ответила Джоди.
— Не похоже, чтобы в тебе было что-то особенное. По крайней мере, по телосложению.
— Моя способность всегда рядом со мной, — произнесла Джоди, посмотрев в потолок.
— Не понял, — произнёс сержант, также посмотрев в потолок.
— Я сейчас всю объясню, — сказала Джоди. — Когда я была в утробе, у моей матери, должно было родиться два ребёнка, я и мой брат близнец. Но его задушило пуповиной во время рождения, не перенеся такую потерю, мать сошла с ума, а меня отдали приёмным родителям.
— К приёмным родителям, а как же отец? — спросил Майлз.
— Он умер ещё до моего рождения, — ответила Джоди.
— Ну и что там насчёт твоего брата?
— Эта способность и есть он.
— То есть, ты хочешь сказать, что призрак твоего брата всё это время был с тобой?! — спросил Майлз удивлённо.
— Не только был, но и помогал и защищал меня, — ответила Джоди.
— Он тоже в этой комнате, рядом с тобой?
— Он всё время был со мной.
— Тогда, ты можешь приказать ему что-нибудь сделать, чтобы я убедился, что он здесь, — спросил Майлз, насторожившись и немного испугавшись.
Девушка посмотрела наверх, сначала сержант сделал тоже самое, но внезапно экран монитора стал мерцать, а после и вовсе выключился. Это заставило сержанта выпрыгнуть из стула и немного отойти от стола.
— Это он? — спросил Майлз с ужасом в голосе. На что Джоди просто кивнула.
— Вам не нужно бояться сержант, Айден нападает только тогда, когда видит угрозу для меня, хотя и не всегда.
— Кто? — спросил Майлз уже более спокойным голосом и подойдя к стулу.
— Айден.
— Откуда ты знаешь его имя?
— Это… это тайна, — ответила Джоди.
— И что Айден может делать? — спросил Майлз, со всё ещё небольшим осадком испуга. Он понимал, что перед ним не обычный телепузик, а тот, у кого во власти находится целый призрак.
— Многое, от перемещения предметов до контролирования разумных существ.
— Ты можешь им управлять? — спросил сержант.
— Нет, он сам делает то, что ему нужно и когда это нужно, я только даю ему указания. Я могу его контролировать через силу, но от этого больно и ему и мне.
— Ладно Джоди, собеседование окончено, подожди здесь, а мне надо кое-что узнать, — сказал Майлз и выбежал из зала.
После того, как сержант выбежал, Джоди услышала звуки, которые раздавались эхом, рядом с ней.
— Не беспокойся Айден, не каждый день увидишь телепузика у которого есть призрак в качестве помощника.