ID работы: 8631397

behind the glass

Гет
R
Завершён
27
автор
Размер:
62 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 63 Отзывы 12 В сборник Скачать

День 25.

Настройки текста
      Мак, как единственный не принимающий участие в ночных приключениях агент, проснулся первым. Зима неумолимо приближалась, а вот запасов на самолёте становилось всё меньше и меньше, так что мужчина заварил себе огромную кружку кофе, пытаясь подсчитать, хватит ли воды ещё на неделю, если к тому времени они не вернутся на базу. Поняв, что результаты неутешительные, он пошёл в кабину пилота, с полной уверенностью всё-таки убедить всех улететь домой прямо сегодня. Елена выползла из комнаты следующей, более менее отоспавшись. Последнее время она любила утро в ЩИТе. Когда все еще не полностью проснулись и повсюду царит тихий уют и спокойствие. Йо-Йо прихватила таблетку от головной боли из аптечки и чай, и затем тоже направилась в сторону кабины.       – Доброе утро, – поприветствовала она Маккензи, присаживаясь рядом. – Вау.       – Ага, – он подвинулся, освобождая место девушке. Та заворожённо наблюдала на снегом, который решил внезапно выпасть только в середине декабря. – Как ты?       – Хорошо, – честно ответила Елена, отвлекаясь от созерцания улицы. – Всё хорошо. Надеюсь, что не у меня одной.       Девушка придвинулась чуть ближе к Маккензи, усаживаясь на краю сидения пилота, и мужчина обнял её за плечи. Родригез крепко сжала чашку чая в руках, греясь. Они вместе смотрели на хлопья снега, медленно падающие на землю, ровно до тех пор, пока из кухни не послышался грохот. Источником шума этим ранним утром являлся Колсон, который упорно старался разгромить кухню в попытках приготовить завтрак.       – Что случилось? – Мэй мгновенно оказалась рядом, проворно подхватывая летящую вниз сковородку.       – О, вот! Спасибо, – Фил тут же забрал утварь и подошёл к плите.       – Ты чего не спишь? — с укором вопросила Мелинда, пытаясь понять, что там готовит директор.       – Я уже выспался, – ответил тот, прекрасно понимая, что женщина ему не поверила. – Решил приготовить омлет, не по годам мне печеньем завтракать.       – Мне готовить самолёт к отправлению на базу? – быстро перешла на рабочую тему Мэй.       – Всё проснутся – тогда и спросим. – пожал плечами Колсон, посыпая смесь в сковородке солью. – Зелень закончилась.       – Какая утрата! – послышался весёлый голос Дейзи сзади.       – Доброе утро, – приветливо помахал ложкой Фил.       – Видели, снег пошёл! – уведомила Джонсон, подходя к кухне и наблюдая за тем, как Мелинда выдернула ложку из рук Колсона и сама принялась за готовку. – Скоро рождество, а мы до сих пор не на базе.       – Вот именно, – со стороны носа самолёта вышли Мак с Еленой.       – Если вы этого хотите, можем вернуться, – наконец-то из своих комнат вышли Фитцсиммонс. Все повернулись к ним, а потом к Колсону.       – Ладно, давайте позавтракаем, а потом вылетаем.       В столовой все уместились на крохотных стульях, и через несколько минут уже бурно обсуждали предстоящие праздники: сколько еды нужно закупить и кто отвечает за украшения. Мэй не участвовала в разговоре, потому что она быстро ушла, уверяя всех, что чем раньше они улетят, тем быстрее вернутся домой. Инициатором разговора являлась Дейзи, которая считала своим долгом провести хорошее Рождество после всех бед, которые на них обрушились, и вернуть Фитцсиммонс домой в хорошем настроении. Фитц приободрился и разговаривал наравне со всеми. Колсон встал первым, когда заметил в иллюминаторе, что они уже близко к базе.       – Итак, разносим вещи по комнатам и в магазин. Я уже забыл, какого это –выходить в люди, когда ты не в розыске, – распорядился он, и все поспешили за сумками. Вскоре все семеро наконец-то вышли из квинджета в коридор родных мест. Было очень тихо и безлюдно, чему были рады все. Фитц непроизвольно улыбнулся, чувствуя, что здесь он ощущает себя комфортно. Через несколько секунд агенты вышли из транса, Джемма подхватила Лео за руку и потянула к дверям в лабораторию. Фитц внимательно осмотрел их рабочие места, технику и повернулся к Симмонс, счастливо улыбнувшись.       – Да, я помню всё это.       Остальные с искренней нежностью обернулись к ним и пошли по комнатам. У Фитца вещей не было, так что он вернулся в лабораторию. Он огляделся, ликуя в душе, что помнит расположение каждой папки и каждого устройства, и быстро подошёл к своему рабочему месту.       – Мистер Фитц! – послышалось радостное восклицание позади, и Лео вздрогнул, поворачиваясь. Неподалёку стоял мужчина в белом халате.       – Привет? – вопросительно протянул Фитц.       – А, точно, извините. Я один из работников Щ.И.Та, меня и еще нескольких ребят направили сюда, забрать что-то... Я рад, что вы здоровы и вернулись к нам, – он пожал плечами, смутившись.       – Спасибо. Так мило, что меня ждали.       – Я тогда пойду. Всего вам хорошего! – улыбнулся неизвестный работник и ушёл. Лео начал любить базу ещё больше. В лабораторию зашёл Колсон, заметив, как мужчина выскользнул за дверь.       – Вижу, ты начал возвращать контакт с здешними обитателями. Хорошо, что здесь сейчас мало людей.       – Разве? – Фитц поднял брови, глянув на Фила.       – Когда приезжает много народу, значит произошло что-то плохое. Пойдём, все уже собрались, – чуть менее радостно объяснил Колсон, показывая рукой в сторону выхода. Все уже стояли у дверей, так что через несколько минут они уже шли по улице, направляясь к большому торговому центру. Мэй разговаривала с Колсоном о том, что нужно купить, а остальные удивлялись тому, что очень редко слушают такие бытовые разговоры.       – Странно, что меня ждут люди, которые даже не были мне очень близки. Скучают, знаешь, – Фитц с Джеммой отстали от остальных и мужчина наконец-то смог спокойно обсудить всё с Симмонс.       – Конечно, все хорошо к тебе относились, – пожала плечами она.       – Кстати, это, наверное, странный вопрос, но, – они все приостановились, входя в помещение и проходя ближе к витринам. Все тут же разошлись по своим делам, не слушая Колсона, который тщетно пытался убедить других, что бюджет не резиновый.       – Ты начал о чём-то говорить, – напомнила Джемма, когда они вдвоём подошли к ящикам с фруктами.       – Мы же живём вместе, да? На базе, я имею ввиду, – скромно спросил Фитц.       – Эм... Ну да, сейчас наверное нам лучше разъехаться. На какое-то время, – Симмонс натянуто улыбнулась, пытаясь вселить в мужчину ложную уверенность в том, что всё в норме.       – Не нужно, – Лео кинул в корзину пакет с мандаринами.       – Ты уверен? – удивлённо спросила Джемма, резко повернувшись к нему.       – Я помню, как близка ты была мне. Так что, да. Я не против, – он улыбнулся ей одобряюще. Симмонс улыбнулась в ответ.       – Не хочу тебя подгонять, – девушка крепко сжала его ладонь. – Пойдём купим печенья, – Джемма тепло улыбнулась, получив тоже самое в ответ.       – Так, ребята! Там какао заканчивается, а вы тут прохлаждаетесь, – ниоткуда взялась Дейзи и потянула их за собой. Фитцсиммонс обменялись подмигиваниями, позволяя вести себя хоть на все четыре стороны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.