ID работы: 8669474

История, в которую Вы не поверите

Слэш
NC-17
В процессе
265
автор
EkKiss бета
eva_maskironi бета
cattanuetta бета
Размер:
планируется Макси, написано 348 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 419 Отзывы 68 В сборник Скачать

32 Глава. Свадьба. Часть 2.

Настройки текста
      Альбус действительно переживал, что эта свадьба окажется настоящим испытанием для него, но этого не произошло. Непонятно как, но Йен будто бы смог огородить его от осуждающих, любопытных взглядов, заставил забыться. Они даже не проходили в отдельный зал с фуршетом, где обычно гости не прикасались к еде, но зато могли спокойно поговорить. Кому-то действительно нужно было посплетничать, а кому-то обсудить оформление свадьбы, самих молодоженов.       Дамблдор же все это время провел с Редом. Они не тратили время на разговоры, в основном их занимали танцы, и Альбусу это нравилось. Пусть и старшее поколение аристократов осуждало их, ведь было неприлично столько внимания уделять одному партнеру. Особенно, они обращали внимание, когда Йен брал за руку Дамблдора, чтобы уйти с ним на балкон. Сложно было представить, что тогда подумали про них остальные гости.       На самом же деле, это даже веселило. Альбус чувствовал нечто запретное, но… ему не было до этого дела. Ему нравилось стоять на балконе вместе с Редом, курить крепкие сигареты и смеяться. В основном они обсуждали это осуждение со стороны общества. Только вот один из них завтра покинет это место навсегда, а второй никогда не обращал внимание на такие мелочи. Поэтому это так и веселило их.       Но Дамблдору пришлось оставить Йена. Все же, одна омега решилась, пусть и с явным смущением, но подойти к Реду, чтобы пригласить его на очередной танец. Альбус даже возражать не стал, лишь с улыбкой наблюдал за своим кавалером на сегодняшний вечер. Омега была хоть и хрупкой, но ее рост был почти таким же, как и у Дамблдора. И все равно ей приходилось поднимать слегка голову, когда она разговаривала с Редом.       Из-за танцев темные волосы Йена слегка растрепались и несколько передних прядей выпадали из небольшой шишки. И пусть у Реда были не такие длинные волосы, как у Альбуса, но он все же собирал их, чтобы выглядеть опрятно. Даже побрился, а ведь он всегда ходил с легкой щетиной. И почему-то Дамблдору нравилось наблюдать за Йеном. Особенно когда он улыбался, собираясь очаровать омегу, и на его щеках появлялись заметные ямочки.       Почему-то Альбус даже тихо посмеялся, понимая, что сейчас, скорее всего, Ред говорит глупости своей партнерше по танцам. И она ведь ведется, судя по ее смущенной улыбке. Но Дамблдор не стал долго наблюдать за парой. Тем более, он заметил в другом зале Дэвида, который явно был без мужа, и разговаривал с гостями. Альбус решил не мешать Йену, направляясь к своему другу.       И пока он проходил между пар, то те гости уже отошли, оставляя омегу одного. Тот, конечно же, заметил Дамблдора, сразу же направляясь к нему. И Альбус не мог сдержать улыбку, получше осмотрев Дэвида в его свадебном наряде. Пусть Дамблдору в нем что-то и не нравилось, но зато Дэвиду было явно удобно. И он был таким счастливым.       — Теперь я могу тебя не столь официально поздравить, — улыбнулся Альбус, взяв за руки Дэвида. Тот только тихо посмеялся. — Но как же Вильям мог оставить тебя одного? — и правда, Кэлли нигде не было видно. Как и многих из его семьи, а их Дамблдор мог бы заметить сразу же. Некоторых было видно, но в основном это были омеги.       — Они ушли курить и обсуждать важные дела с альфами. Не прошло и пары часов, как моего мужа уже увели, — Дэвиду это явно не нравилось, но возмущаться он не мог. — Я видел, как ты танцевал. Но только удивился, увидев тебя рядом с человеком из семьи Ред. Я думал, ты никому из них не доверяешь, — это было чистой правдой. Альбус и Кэлли не доверял. Но ему казалось, что Йен был совершенно другим. Да и выбор другого кавалера на этот вечер вряд ли мог ему представиться.       — Верно. Но Йена терпеть можно. Я хотел бы получше вас познакомить. Пусть он и друг Аберфорта, но я в долгу перед ним. Он оказал огромную помощь мне, — Дамблдор лишь пожал плечами. — Но давай не будем об этом. Тебя не это должно сегодня волновать. И я рад, что смог побывать на твоей свадьбе, увидеть тебя, мистер Кэлли, — на такое обращение Дэвид лишь закатил глаза, но ему уже сейчас стоило привыкать.       — Я не хочу, — слова Дэвида заставили нахмуриться Альбуса, особенно, когда тот опустил голову, выжидая какую-то паузу. — Я не хочу, чтобы ты уезжал. И не понимаю суть твоего наказания, — Дамблдор положил свою руку на плечо друга, даже не зная, что ему сказать, как успокоить. По договору Альбус не имел право приближаться и общаться хоть с кем-то из армии Гриндевальда. И Дэвид был в их числе, ведь вся семья Кэлли подчинялась Геллерту.       — Прекрати. Не стоит расстраиваться. У тебя есть Вильям. Ты обрел нечто прекрасное в этой жизни, свою любовь, — и пусть Дамблдору было больно от расставания, но он не мог позволить другу расстраиваться. — И когда же вернут твоего мужа? — Дэвид лишь покачал головой, но тут же замолчал, когда увидел, как молодой мужчина подходит к ним. Он ожидал, что его снова ждут поздравления, но он немного ошибался.       — Мистер Кэлли, — гость слегка наклонил голову, в качестве приветствия, а после взял руку Дэвида, оставив краткий поцелуй. — Примите мои поздравления, — омега лишь улыбнулся, кивнув в знак благодарности. — Мистер Дамблдор, — Альбус даже удивился, когда мужчина назвал его по имени. Но он не разрешил прикоснуться губами к своей руке. Лишь легкое рукопожатие. Это явно вызвало растерянность у гостя, но он не переставал улыбаться. — Не откажитесь ли Вы потанцевать со мной?       Дамблдор сначала хотел отказаться, но понял, что смысла в этом нет. Тем более, Вильям должен скоро вернуться. И когда он заметил еле заметный кивок со стороны Дэвида, то все же согласился. Также он и Йена не видел. Тот куда-то пропал. Появилась мысль, что с той омегой, но на секунду Альбусу показалось, что омегу он увидел все в том же зале. Она разговаривала с одной из женщин, но Реда рядом не было.       И Дамблдор слишком сильно задумался, он ушел в свои мысли, но когда почувствовал руку альфы чуть выше талии, то все же пришел в себя. Заиграла очередная мелодия, но Альбус растерялся и не успел сделать первый шаг. Это вызвало удивление со стороны мужчины, но он ничего не сказал, а вот Дамблдору стало неловко от этой оплошности.       — Простите, — Альбус тяжело вздохнул, но все же продолжил танцевать с незнакомцем. И тот танцевал даже лучше, чем Йен. Партнер лишь сделал вид, что он не заметил этого. Он оставался таким же спокойным. А Дамблдор все никак не мог понять, откуда он знает его имя. Они никогда не виделись, Альбус был уверен в этом. Он был и не похож ни на кого из семьи Ред или Кэлли.       — Должен признаться, мистер Дамблдор, я рад нашей встрече. Уж многое я о Вас слышал, — Дамблдор не понимал в чем дело. Его манера говорить, его ухмылка, светлые волосы, голубые глаза все это напоминало Геллерта. Он был на него похож, только моложе на несколько лет. Но Альбус был уверен, что у Гриндевальда нет родственника в его армии. — Пока я отсутствовал, мне доходили вести об омеге, который храбро защищал сторонников герра Гриндевальда от огня, а после и вовсе сжег заживо противников. Вас иногда сравнивают с драконами. Особенно Ваш нрав.       — Я рад такому сравнению, но вряд ли оно уместно. Я не имею ничего общего с драконами. Они лишь разрушают, а я пытаюсь защитить, — почему-то Дамблдору было снова неуютно. А ведь он только успокоился, когда танцевал с Йеном. — И Вам повезло меня встретить, скоро никто из армии Гриндевальда меня не увидит, мне придется уехать.       — Как странно, — Альбусу захотелось отстраниться, когда рука альфы опустилась чуть ниже, на талию, но совершенно случайно. — Я получил другой приказ, — Дамблдору были непонятны слова незнакомца. Ему даже было непонятно, кто же он такой. Можно было бы спросить прямо, но танец уже подходил к концу. Тем более, Альбус успел заметить, как возвращаются альфы из семьи Кэлли. Кажется, мужчина тоже это заметил.       И когда закончился танец, незнакомец сделал шаг назад, отходя на небольшое расстояние, чтобы сделать легкий поклон. Но отпускать Альбуса он не собирался. Дамблдор сам отошел в сторону, чтобы не мешать следующим парам танцевать, но мужчина пошел за ним, и естественно это вызвало вопросы у Альбуса.       — Прошу меня простить, но Вам нужно пройти со мной. Вас ждет герр Гриндевальд, — незнакомец стоял все с той же ухмылкой. Будто бы знал, что для Дамблдора сейчас это как казнь. Он старался всю свадьбу не думать о Геллерте, избегать его, но, кажется, ему этого не удастся сделать. Поэтому он лишь кивнул, согласившись.       Мужчина пошел первым. Он направлялся к запасному выходу в сад. Это даже насторожило Альбуса, но он виду не подал, следя за незнакомцем. Вряд ли кто-то бы смог что-то предпринять, пока в доме так много гостей. А также, все было освещено, да и раз мужчина наслышан о способностях Дамблдора, то мог бы даже побояться сделать нечто непристойное.       Но когда они вышли на улицу, то никого не было. Да, было светло, фонари освещали все крыльцо, но никого не было, как показалось Альбусу. Он даже нащупал палочку, чтобы в случае чего, смог бы атаковать, но все же услышал знакомый голос.       — Можешь идти, Генри, — Дамблдор сразу же обернулся. Как оказалось, Геллерт был за его спиной. Он пришел сразу же после них. Как всегда Гриндевальд очень тихо передвигался, или же Альбус был настолько обеспокоен незнакомцем, что совершенно ничего не заметил. Зато сейчас Дамблдор будто бы сразу же и забыл про того мужчину, не сводя взгляда с Геллерта. Хотя, он чувствовал смущение из-за прошлой ночи.       И как только мужчина ушел, Гриндевальд направился в тот сад, который совсем не освещался. Альбус знал, что ему нужно идти следом, но ненадолго он остановился, потому что боялся снова зайти туда. Но Геллерта это мало волновало. Он спокойно перешагнул через ограду и ничего. Только когда Дамблдор пригляделся, то понял, что того сада больше нет. Нет тех шипов, засохшей листвы. Все полностью убрали и переделали, но ничего ещё не посадили.       — Ты здесь, чтобы отправить меня? Мне казалось, что у меня ещё есть время, — Альбус старался держать дистанцию между ними. А Гриндевальда это только забавляло. Он достал из внутреннего кармана пиджака свои сигареты. Пиджак он лишь накинул поверх, так ему было удобнее. И почему-то именно сегодня вся прохлада ушла. Было душно.       — Отправить? Я хотел увидеть тебя. Ты ведь слишком занят с мальчишкой. Ещё и меня избегаешь. Неужели Альбус Дамблдор боится меня? — Дамблдору напоминало это издевательство. И действительно, сейчас Геллерт больше насмехался.       — А знаешь что мне интересно? — Альбус ходил с осторожностью, будто бы все ещё боялся. Он встал прямо перед Гриндевальдом, скрестив руки на груди. — Мне тут сказали, что насчет меня ты отдал приказ, но это явно не насчет моего отъезда. Что ты задумал, Геллерт? — Дамблдор действительно ждал ответа на свой вопрос, но Гриндевальд считал, что он не должен отвечать.       И все же Геллерт сам подошел к Альбусу. Тот старался не отходить, смотреть в глаза Гриндевальду и не думать о том, насколько он близко. Чтобы между ними не происходило, но Дамблдор не мог откинуть свою привязанность к этому альфе. И казалось, он позволяет ему слишком многое. Геллерт столь спокойно прижимает его к себе, опускает одну руку на талию, пока второй держит сигарету.       Альбус не может себе отказать, не может запретить и не потянуться к Гриндевальду. Тот и сам немного наклоняется. И хорошо, что сад был совершенно не освещен, иначе бы все могли увидеть их поцелуй. То, как Дамблдор прижимается к Геллерту, положив свои руки на его плечи, смущается, но все равно целует.       — Нет, — Альбус прерывает поцелуй, а Гриндевальд и не настаивает, не возобновляет вновь. — Сначала ответь, — не стоило Дамблдору прижиматься к Геллерту, но он не может отказать себе. Понимает, что это может быть последний их поцелуй, последняя их встреча. — Что это за приказ, Геллерт? Слежка за мной? Но зачем? Я не собираюсь предавать тебя и любовь к тебе, — Альбус совершенно спокойно говорит о любви, Гриндевальд о ней давно знает.       Когда Дамблдор говорит о любви, то Геллерт усмехается. Он растворяет сигарету в воздухе, а после прикасается рукой к его щеке. Альбус удивляется даже этой ласке, то все же слабо прикасается губами к его ладони, но его заставляют поднять голову, после чего уже Геллерт целует. Но уже не так. Он прижимает Дамблдора к дереву, единственному которое осталось в этом саду. И сейчас Гриндевальд уже не позволяет вырваться, только Альбус и не хочет.       И Дамблдор сходит с ума от этих касаний, от того, как Геллерт прижимает к себе, целует. Ему стыдно, что он позволяет себе такое, но отказаться не может. Знает, что завтра соберет вещи и уедет, а после снова и снова будет вспоминать этот поцелуй у дерева.       — Любовь, Альбус? — все же спрашивает Гриндевальд. Его лицо находится так близко. — Какая же это любовь, если ты меня убил? — Дамблдору приходится отпустить Геллерта. Тот отходит, поправляет свой пиджак и снова достает сигареты, но вместе с этим он достает и конверт. — Прочти. Там все написано, — Альбус растерялся от того, насколько Гриндевальд быстро успокоился, снова стал холоден. Будто бы пару секунд назад не целовал его. — И да, прекращай курить.       Геллерт бросает конверт на скамейку, а сам направляется обратно. Он не ответил ни на один вопрос. Лишь добавил новые. И Дамблдор хочет остановить Гриндевальда, но не делает этого. Он все так же стоит возле дерева, прижимая пальцы к своим губам. Он не жалеет, что целовал Геллерта. Но те слова послужили напоминанием. Сколько бы раз Гриндевальд не целовал его, он никогда не забудет то предательство.       Когда же Геллерт заходит обратно в зал, то мимо него проходит Йен. Гриндевальд и не думает его останавливать. Уж слишком злой был вид у Реда. Это только сильнее веселит Геллерта, но он лишь усмехается и идет дальше. Пока Альбус стоит все в том же саду, держа в руках конверт. Он боится открыть его и узнать, что же там.       — Что было в том конверте?       — Мой приговор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.