ID работы: 8669474

История, в которую Вы не поверите

Слэш
NC-17
В процессе
265
автор
EkKiss бета
eva_maskironi бета
cattanuetta бета
Размер:
планируется Макси, написано 348 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 419 Отзывы 67 В сборник Скачать

44 Глава. В городе царила смерть.

Настройки текста
      Душно, жарко, легкие горели изнутри, хотелось прокашляться, но ничего не получалось. Альбус даже с места сдвинуться не мог. Он хотел кашлять, но с каждым разом, когда он пытался сделать вдох, тело пронзала ужасная боль. Забавно, боль он чувствовал, а вот свои конечности нет. Было ощущение, что он заперт в собственном теле, из которого не может ни выбраться, ни управлять им.       Но облегчение появилось. Именно в тот момент, когда Дамблдор почувствовал, будто бы на него сверху кто-то поливает прохладной водой. Хотелось сделать глоток, но не получалось пошевелить губами, даже глаза было невозможно открыть. Альбусу было неизвестно, кто это делает, но почему-то он готов был довериться этому человеку. Особенно в тот момент, когда его лицо аккуратно протирали чем-то. Возможно, это была мокрая тряпка.       — Мистер, — его позвал мужской голос, а после Дамблдора кто-то слабо потряс. Но Альбус не отреагировал, так что незнакомец сам открыл рот Дамблдора и что-то ему влил. Когда вода попала в рот, а потом в горло, Альбус чуть не захлебнулся. Он слабо мог глотать. Да и вода не приносила облегчение, она наоборот раздражала гортань и вызывала приступ боли. — Прошу, сэр, выпейте. Вам нужно пить.       И Дамблдор пил. И с каждым глотком боль уходила, разум возвращался, а тело начинало слушаться. Сначала Альбус смог только пошевелить пальцами, затем сжать руку, а уже после и самостоятельно взять флягу, чтобы допить до конца. Глаза он все это время не открывал. Но когда фляга опустела, он все же попробовал.       Глаза так же болели. Дамблдор не мог сразу же прийти в себя, так что прищурился и пытался осмотреться. Он видел силуэт возле себя. Видел что-то яркое, скорее всего, это был огонь. Но что его обрадовало, так это наличие людей. Точнее, силуэтов. Это точно были люди. Можно было понять по движению. Вряд ли бы глыба камня могла двигаться.       — Где я? — голос сильно хрипел, но Альбус смог хотя бы говорить. Зрение возвращалось, так что Дамблдор все же смог рассмотреть человека перед собой. Это был молодой мужчина. Кудрявые волосы совсем растрепались, костюм был порван и испачкан сажей. Когда-то белая рубашка уже стала серой и в некоторых местах прожженной.       — Вы в безопасности. Вам лучше сейчас не двигаться, Вы надышались ядовитого газа, а лекарство ещё не полностью подействовало, — волшебник говорил спокойно. Скорее всего, пытался успокоить Альбуса. Тот особо и не переживал, так как ещё и не успел понять, что с ним случилось. Зато он мог рассмотреть обстановку вокруг.       Они находились возле одного из разрушенных зданий. От этого здания осталась лишь одна стена, которая хоть как-то укрывала волшебников. А таковых было много. Дамблдор видел несколько раненных волшебников, у которых были серьезные травмы, так что им оказывало помощь несколько человек. Прямо на земле, ибо выхода не было. Кто-то же из волшебников просто сидел и пытался откашляться, не отпуская фляжку с водой. Скорее всего, они были такие же, как и Альбус. И осталась лишь пара волшебников, которые не могли помочь раненным, хотя сами выглядели не лучше, но зато стояли на ногах. Так что они обходили территорию. Скорее всего, защищали от врагов.       — Ньют, хватит, — один из тех волшебников подошел ближе к волшебнику, который сидел возле Дамблдора. Тот даже сначала и не узнал мужчину, но стоило ему осмотреться, как внутри все похолодело. Альбус дернулся, и хотел было подняться, но Ньют его успел схватить и посадить на место, явно переживая за состояния Дамблдора. — Он крыса Гриндевальда. Тот придет за ним и найдет всех раненных. Зачем ты вообще его сюда притащил?       — Тесеус. Как давно не виделись, — Альбус даже усмехнулся. Он переживал, что пока он в таком состоянии, Саламандер опять попытается ему навредить. А ведь это было возможно. Это Дамблдор понял, когда взглянул на лицо Тесеуса. Лицо волшебника было сильно повреждено. Такие шрамы Альбус сразу же узнал. Они были от огня. И несложно догадаться, что именно от огня самого Дамблдора. Удивительно даже, что Тесеус заживо не сгорел в тот день.       — Хватит, — Ньют поднялся с места, и хотел было посмотреть на брата, но отвел взгляд. — Ему нужна помощь. Мне без разницы кто он. Оглянись вокруг. Нам понадобится любая помощь, как и ему — наша. Он практически задохнулся в том пожаре, — о каком пожаре вообще говорил Ньют? Альбус мало что помнил. Лишь обрывки. Его отец, брат, министр и Геллерт среди кучи трупов. От этих мыслей стало тошно.       — Я здесь не за Гриндевальда, если тебе интересно. Я уже не за кого. И он не знает, что я здесь, — Дамблдор потом обратился уже к Ньюту. — Спасибо, что спасли меня. Но от чего? И что здесь произошло? — Альбус был серьезно настроен. Он не мог провести здесь все свое время. Нужно было найти Дэвида, разобраться с Геллертом, а ещё… для начала неплохо было бы встать.       — Так ты таскаешься за Гриндевальдом, но даже не знаешь о его планах? Сам посмотри, что он сотворил с нашей страной, с нашим городом. И это ещё не все, — раньше Тесеус казался таким правильным, милым молодым человеком, который понравился Дамблдору. Пусть и не так, как Саламандер от него ожидал, но что-то было. Теперь от прежнего не осталось и следа.       — Я нашел Вас среди погибших. Вы ещё тогда дышали и бредили. Упали на один из обломков, но ничего не повредили. Боюсь, что если бы я не успел, Вы бы надышались ещё больше газом и погибли бы, — после слов Ньюта, Альбус понял, что с ним произошло. Он никуда не телепортировался, он просто потерял сознание и бредил из-за газа. — В этом нет ничего удивительного. Если в Вашем организме нет противоядия, то этот газ усыпляет, а после вызывают галлюцинации. Человек мучается, пока газ не заполнит легкие и не убьет.       — Но откуда взялся этот газ? И Вы так и не сказали, что здесь произошло? Была битва? — Дамблдор знал про план, но не знал, как действует Геллерт. И чтобы осмотреть снова все последствия действий Гриндевальда, Альбус встал со своего места, чтобы взглянуть на все повнимательнее. Здесь не было трупов, были только живые люди, но всех так сильно потрепало.       — Это все из-за бомб, — Дамблдор сразу же повернулся, когда услышал голос со стороны. Рядом с ним сидел мужчина, который с трудом дышал. У него было несколько сильных ран, откуда шла кровь, но это было не смертельно. — Гриндевальд схитрил. Он действует не сам. Эти подонки умудрились собрать разрушительную магию, которая способна взорвать все в радиусе пятидесяти метров. Но взрыв это одно. После этого взрыва в воздухе витает этот газ. Он уничтожил почти весь мой отряд. Мы сходили с ума, я видел, как мои люди от безысходности бились головой об стены, чтобы только галлюцинации оставили их. Если бы мистер Саламандер не нашел меня и не дал противоядие, я был бы одним из них.       — Но почему мракоборцы его не остановили? — Альбус ощущал какой же ужас сотворил Геллерт. И ведь понял, что и раньше он делал тоже самое, но из-за своей глупой влюбленности, Дамблдор ничего не видел.       — Он уничтожил всех. Бомбы были расставлены в нескольких местах. Ещё до начала атаки большая часть служащих была взорвана. А те, кто пришли на помощь, надышались газом и их трупами усеян весь Лондон, — мужчина усмехнулся, отпивая что-то из фляжки. Только вряд ли это была вода. — Не знаю за кого Вы, но мы уже проиграли. Если Вы не за Гриндевальда, то и Вы тоже. Лондон скоро вспыхнет как спичка. Это только начало. Когда время выйдет, все будет стерто и останется лишь пепел.       — Что? Разве уже не конец? Но город разрушен и так. Люди ранены, а многие мертвы, — с каждым словом Дамблдор ужасался все больше. С каждым словом он чувствовал, что любовь, которая охватывала его, превращается в такую ненависть. Он мог бы многое простить Геллерту, но не эти жертвы.       — До нас дошел слух, что будет ещё один взрыв. Последний. К счастью, наш человек, приближенный к Гриндевальду, смог выяснить, что есть целая цепочка мест, где произойдет вторая волна, — Ньют повернулся к одной из башен, которая все ещё держалась и не была разрушена. Теперь это было самое высокое здание. — Первый взрыв произойдет именно на этой башне, ее охраняют люди Гриндевальда. Когда она взорвется, то и все бомбы, которые окружают город, взорвутся вместе с ней. И все выжившие сгорят дотла.       — Только хрен знает, когда этот взрыв случится. Выбраться мы не можем, этот урод поставил барьер вокруг Лондона. Так что, Ваше здоровье, молодой человек. Бегите, если можете, — мужчина приподнял фляжку, а после снова отпил. Дамблдор хотел возразить, но не знал, что сказать.       Он снова осмотрелся, только теперь все же вставая. Он видел этих людей, которые ранены, которые не могут передвигаться. Что толку спасать, если все равно знаешь, что погибнешь? В городе царила смерть. И она не собиралась его покидать.       Но тут все вздрогнули, когда услышали, как кто-то приближается. Их было несколько. Они бурно что-то обсуждали и несли какую-то чушь. Но все в округе замерли. По голосам их, казалось бы, было немного, но что-то подсказывало, что это ложное суждение. Альбус оглядел всех тех, кто ещё может сражаться и понял, что они боятся. Среди выживших не было прославленных магов, это были обычные волшебники, которые искали укрытие.       — Быть не может… — один из волшебников выглянул из укрытия, а после засмеялся. — Я думал они погибли! — и никто не успел его остановить. Мужчина выскочил из своего укрытия прямо перед группой волшебников. Тесеус хотел было его схватить, но было поздно. Когда он хотел остановить, то и сам показался, а так же заметил тех волшебников. Это были одни из мракоборцев. Тесеус пару раз их видел в Министерстве, но из-за своего высокого положения, даже не обращал на них внимание. Они были просто солдатами.       — О, Джимми, — один из мракоборцев тут же остановился, когда заметил своего же коллегу, с которым работал несколько лет. — А я-то думал, что ты уже мертвый валяешься в какой-нибудь канаве, — а после он узнал уже и Тесеуса. — Мистер Саламандер. Сэр, рад, что Вы живы, — волшебники были вежливы, но тогда почему они достали свои палочки. — Вы тут одни?       — Одни, — Тесеус успел перебить Джимми, схватив его за горловину плаща, чтобы тот даже не думал возразить. Он не доверял этим волшебникам. — Рад, что Вы нас нашли. Как вы выжили? — что было слишком подозрительно. Одежда у мракоборцев была не порвана, почти целая. Они не пострадали не от пожара, не от взрыва. — Может опустим палочки?       — Мы бы рады, но… у нас другой приказ, — один из волшебников усмехнулся, не сводя взгляда с Тесеуса. Слова были ни к чему, и так было все понятно. Большинство волшебников были рады променять свою верность на жизнь. Они как псы, которые зачищали улицы, ведь их было не жалко. Но они были и рады. Нужно же было выслужиться перед новым начальством.       Тесеус успел отскочить и укрыться, когда заметил взмах палочек, но не Джимми. В него попало даже не одно заклинание. И хоть Тесеусу больше повезло, но его укрытие из остатка стены вряд ли могло долго продержаться. Но практически сразу же его накрыл барьер, защищая от чужих заклинаний.       — Ты с ума сошел? Уходи, — Тесеус схватил брата за руку, когда тот оказался рядом с ним. — Бери оставшихся и уходи. Я их задержу, — Ньют же его будто бы и не слышал, пытаясь отбиться от волшебников, но те были хорошо обучены и не одно заклинание в них не попало.       — Так Вы не один, мистер Саламандер? — мракоборец смеялся. Когда ещё выпадет такая честь — убить свое же начальство? Но смех прекратился, когда одного из его товарищей отнесли с такой силой. Кто-то явно задел его заклинанием. И этот кто-то вышел сразу же, не собираясь прятаться. Альбус встал прямо напротив мужчин, снимая свой капюшон. — Омега? На поле боя?       — Приходится, ведь кругом одни крысы, — Дамблдор не сводил взгляда с противников. Он ещё был слаб, но не показывал этого. Не мог он стоять в стороне, когда раненные не могут себя защитить. — Предать свою родину, продаться тому, кто пощадит. Я вас понимаю. Только Гриндевальд никого не щадит, — Альбус приближался к противникам, а те и были сбиты с толку.       Но один из них все же смог прийти в себя и атаковать Дамблдора. Только его заклинание сразу же отбили. Как Альбус и думал, они брали не силой, а количеством. Но благодаря тому, что Дамблдор смог отвлечь их на себя, Тесеус все же смог вступить в бой. Какая-то честь у него осталась. Он не мог позволить омеге сражаться, поэтому и пришел на место Альбуса, закрывая его собой.       Дамблдору же это было на руку. Сил было мало, а то заклинание, которое ему было нужно, отнимет все. Ему не было страшно, что одно из заклинание заденет и его, Тесеус хорошо сражался. Даже Ньют пытался помочь, но из укрытия не смог выбраться. Это было сложно, когда несколько волшебников разом тебя атакует.       Альбус отвернулся, так что он не видел, что происходит с волшебниками. Это бы его отвлекало. Он крепче сжал палочку в своей руке, а после провел ею в воздухе вдоль земли. Огонь, который полыхал в округе будто бы зачарованный следовал за движением его палочки, собираясь и образовывая форму шара. Но с каждой секундой он менял форму, становился больше, пока Дамблдор не понял, что достаточно.       — В сторону! — Альбус очень надеялся, что его сил хватит, но он сомневался. По крайней мере, противников он точно уничтожит. Лишь бы Тесеуса не задел. Но тот, когда услышал слова Дамблдора, отбил снова заклинание, отпрыгивая ближе к Ньюту. И то, что он увидел, поразило и испугало.       Альбус резко развернулся и направил огненный шар в сторону противников. Так как он был больших размеров, то с легкостью задел их всех. Они не успели ни отскочить, ни защититься, когда огромная огненная масса налетела на них, а после и уничтожила. Но Дамблдор не остановился на этом, его целью были не волшебники. Он направил свою палочку в небо и огонь ринулся вверх.       Казалось, что огонь преобразился. Его форма напоминала огромную птицу, которая с каждой секундой набирала скорость, взмахивая своими крыльями. Это напоминало огромный луч света, который осветил весь Лондон, пока не достигнул высоты и не разбился о созданный барьер. Из-за столкновения земля вздрогнула, и Ньют от неожиданности потерял равновесие, опираясь о брата.       Даже в дыму было видно, как небо покрылось трещинами, но барьер так и не был разрушен. Но это продолжалось не долго. Огненное существо отлетело немного и снова с новой силой врезалось в барьер. На этот раз толчок был намного сильнее и стены зданий, которые все ещё сохранились, стали рассыпаться. Как и барьер, который медленно стал сыпаться осколками на небо.       Альбус слабо улыбнулся и прикрыл глаза, чувствуя, что как только барьер был разрушен, пара капель дождя упали на его лицо. Он все же смог. Палочка из его рук выпала, а он сам практически свалился на землю, но Тесеус как раз подходил к нему и успел подхватить.       — Уходите. Сейчас же. Берите раненных и уходите, — Дамблдор посмотрел на волшебников, которые сразу же выскочили из своих укрытий, не понимая, как он смог разрушить барьер. — Но сначала расскажите мне, как обезвредить ту бомбу, о которой вы рассказали.

***

      Дэвид был не так поражен как Альбус. Он уже видел последствия революции. Да и от мертвых тел его не воротило. Из-за работы его родителей ему приходилось видеть часто трупы, даже в детстве. Но как он мог не заметить присутствия газа в воздухе? Точнее, он его заметил, но было уже поздно. Кэлли сначала пытался понять, что же с ним такое, но понимал, что за такое время не успеет найти лекарство. Все, что он успел сделать, это послать белую вспышку в воздух, надеясь, что Дамблдор ее заметит.       И ведь заметил, но совсем не Альбус. Это Дэвид понял, когда очнулся от кошмара, в котором были его родители, был его муж и война. Кэлли чувствовал себя просто ужасно, когда начал приходить в себя, но он сразу же понял, что он не лежит на земле, где находился до этого. Кто-то заботливо нес его на руках, прижимая к себе.       Дэвид не чувствовал боли или тошноты, как до этого. Была легкая слабость, но она была не страшна, ведь он мог двигаться. Сначала он приоткрыл глаза и увидел лишь силуэт человека, который его нес. Из-за страха упасть, он тут же ухватился за него покрепче и прижался, чувствуя, что рядом с ним альфа, альфа, с которым ему не было страшно. Но… это был не его муж.       Осознания этого резко ударило в голову и заставило Дэвида слишком резко поднять голову с чужого плеча и начать брыкаться. Сначала он делал это не осознано, пытаясь осмотреть все вокруг, а потом все же стал вырываться. Он перестал сжимать одежду мужчины и уперся руками в его грудь, отталкивая.       — Отпусти! — у него и в мыслях не было, что этот человек ему помог. — Сейчас же отпусти! — было бы страшно, если бы Вильям увидел, как его омегу несет на руках чужой альфа. Дэвид стал сильнее вырываться, даже пару раз пытался ударить, но ничего не получалось. У мужчины была крепкая хватка. К счастью, в скором времени ему это надоело, и он сам поставил Дэвида на землю, убедившись, что тот может стоять.       А тот не то что мог стоять, даже отбежать от мужчины был не в состоянии. Он хотел посмотреть, кто нес его все это время, но не смог. И все дело было не в освещении, мужчина скрывал свою внешность. На его лице была плотная повязка, а капюшон от плаща закрывал и голову. Если бы незнакомец ещё что-то сказал, то Дэвид мог бы понять по голосу, но тот молчал и лишь смотрел на Кэлли.       — Зачем так прижимать к себе омегу с меткой? — Дэвида это разозлило настолько, что он говорил громко, забыв, где они находятся. Но к чему было задавать такие глупые вопросы? Стоило ещё спросить, зачем этот человек спас его. — Кто ты такой? Убить меня решил? Или надругаться? — глупые вопросы не заканчивались. Дэвиду даже показалось, что он услышал смешок со стороны мужчины.       — Дэвид? — и вот тогда Кэлли замер, позабыв обо всем. Он так хотел, чтобы его позвал Альбус, но вот голос его мужа был совсем не похож на голос Альбуса. — Что ты здесь делаешь? — в это время у Дэвида был план отвлечь мужа ревностью. Уж пусть он будет ревновать, чем спрашивать у Дэвида как тот вообще попал в Лондон. Потому что тот поклялся не рассказывать их план не под каким предлогом. — Ты… — но Вильям не договорил.       Так как он находился за спиной у Дэвида, тому пришлось развернуться. Он заметил, как шокирован Вильям. И смотрел он совсем не на него, а на мужчину, который его принес. Складывалось впечатление, что он узнал его, но как можно кого-то узнать, когда лицо полностью скрыто.       — Ты знаешь его? — Дэвид указал на мужчину, как он думал, но когда повернул голову к незнакомцу, там его не было. — Да как так? — возмущению не было предела. Дэвид смотрел то на мужа, то в ту сторону где был тот человек. А вот Вильям застыл на месте. Сначала он просто смотрел в пустоту, но после нахмурился, явно о чем-то думая. — Ладно, забудь. Встретимся дома, — Дэвид не понимал, что говорит. У него в мыслях было, что нельзя попадаться Вильяму, иначе он так никогда не найдет Альбуса. Только он не учел, что вряд ли Вильям тут один.       — Не советую, Дэвид, — от спокойного тона Геллерта, по спине у Дэвида пробежал холодок. — Лондон сейчас опасное место, — когда Дэвид с опаской развернулся к Гриндевальду, то заметил всех. Подле Геллерта стояли Винда с Бернардом, а за ними уже и часть армии. — Что же ты тут делаешь? — Гриндевальд стал подходить ближе, а Дэвид старался улыбаться.       — За мужа боялся, вот и пришел. Один, — это уточнение не требовалось, но Дэвид из-за страха об Альбусе это сказал и не подумал. Но их прервали. Именно в этот момент земля содрогнулась, Дэвид даже испугался, но Геллерт учтиво подставил ему руку. Хотя, было не до приличий. Особенно в тот момент, когда яркий свет с неба озарил их всех. Дэвид даже раскрыл рот, когда увидел огромную огненную птицу в небе. Сначала он не понял в чем дело, но затем эта птица отлетела и снова врезалась во что-то. И снова толчок.       — Вряд ли, — Гриндевальд наблюдал, как их барьер рушится, а пламя утихает и исчезает. — Генри, приведи ко мне Альбуса Дамблдора. Хоть силой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.