ID работы: 8695833

Дух свободы

Джен
R
Завершён
231
Размер:
154 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 246 Отзывы 57 В сборник Скачать

34. Гости

Настройки текста
— Мать вашу! Я сбежал из поганого Вестероса, а он и тут меня нагнал, — рыкнул Пёс, оглядывая вновь прибывших гостей с нескрываемой неприязнью. — Как ни странно, но я согласен с Клиганом, — ответил Джейме Ланнистер, откидывая с лица пряди цвета чеканного золота, в которые вплелись лучи солнца. Он и его спутники выглядели не менее потрясенными от того, что по прибытию в Миэрин, к королеве Залива Драконов, обнаружили в Тронном Зале Великой Пирамиды так много старых знакомых. Сестры Старк смотрели на Джейме без тени дружелюбия. Джейме не был этому удивлен — Старки и Ланнистеры и прежде не водили дружбу, а после того, как он обвинил их отца в измене и в сговоре против короны, им и вовсе не за что его любить. Теон Грейджой взирал на новых гостей настороженно. Подойдя ближе к сестрам Старк, он всем своим видом продемонстрировал свою готовность защищать их. Этот жест не укрылся от внимательного Джейме, но он счел за лучшее проигнорировать подобное оскорбление. Джон Сноу в отличие от прочих, выглядел заинтересованным — он понимал, что всех этих людей занесло в Эссос не просто так. Осмотревшись, Джейме увидел Вариса, стоявшего подле королевского трона, и изумленно изогнул бровь — так вот куда Паук отправился плести паутины раздора. Он помнил, как Джоффри грозился лично вспороть брюхо мерзкому предателю и вместо кишок напихать в него пауков. И кто бы мог подумать, что Джейме сам окажется в бегах, вдали от дома, от сестры, гонимый тем, кого он клялся защищать до последнего вздоха. — Вы может и моего поганого братца притащили сюда? — снова раздался хриплый голос Клигана. Джейме отвел взор от сосредоточенного лица лорда Вариса и ответил на вопрос Пса: — Нет, этот зверь на коротком поводу у мальчишки-короля. А вот где мой братец? — спросил Джейме и вопросительно посмотрел на Сансу. — Вы тут, миледи, а где же Тирион? — О его судьбе мне ничего не известно, — со всей гордостью, присущей ей, ответила Санса. — Наши с ним пути разошлись на Севере. Мой брат Робб велел посадить его на корабль в Белой Гавани, но куда Тирион направился — мне не известно. — Но почему вы не последовали за ним? Вы ведь его жена, — Джейме вперил пытливый взгляд в Сансу. — Тирион… — Санса покраснела и перевела взор на сцепленные вместе руки. — Он не скрепил наш брак, как подобает. Поэтому он решил вернуть меня семье. Джейме не удивился. Тирион при всей своей порочности и испорченности имел мягкое сердце и жалостливую натуру — он бы не стал брать силой юную девушку. К тому же ту, которая смотрела на него с откровенной неприязнью. Для него заплатить шлюхе куда как проще, нежели каждую ночь терпеть пренебрежение от законной супруги. — Наверняка мой братец встретил какую-нибудь девицу, соблазнился ее прелестями и остался с ней, — проговорил Джейме, силясь придать голосу веселости. Но глаза его светились озабоченностью — все же он любил брата и волновался за него. — Тирион один из умнейших людей, — подбодрила его Санса. — Где бы он ни был, я уверена, что он не пропадет. — Надеюсь вы закончили обменом любезностей? — разнесся по залу звонкий голос королевы Дейнерис и все взгляды тут же обратились к ней. — Теперь я бы хотела послушать, с какой целью вы прибыли в Миэрин, милорды. — Просить вас о помощи, моя королева, — вышел вперед молчавший до этого момента Оберин Мартелл. — Я вижу на вашей одежде солнце, пронзенное копьем, — улыбнулась Дейнерис. — Я — Оберин Мартелл, ваше величество, — представился дорниец с легким поклоном. — Брат Элии Мартелл, жены вашего покойного брата. И я прибыл сюда просить вас о помощи. Трон Вестероса протирает своей тощей задницей мальчишка-недоумок, — при этих словах Джейме Ланнистер слегка изогнул брови и укоризненно взглянул на дорнийского принца. — Сир Джейме, Джоффри ваш племянник, но не делайте такой оскорбленный вид. Этот малец казнил вашего отца, а вашу сестру надолго упрятал в самую сырую и темную камеру Красного Замка. И вам не хуже меня известно, что сейчас происходит в Семи Королевствах. — Принц Оберин прав, — согласился Джейме. — Народ голодает и ропщет, а король бездействует. Он смеется над простыми людьми и упивается своей властью. К тому же, война за трон изрядно всех потрепала. Люди не готовы вновь брать в руки оружие, и Джоффри этим пользуется. — Голод порой толкает людей на вынужденные меры, — заметил Варис. — Порой на ужасные, страшные, но необходимые. — Безумие царит над Вестеросом, — вновь заговорил Оберин Мартелл. — Безумец сидит на троне и уничтожает страну. Если мы не примем меры, Вестеросу грозит гибель. Мы пришли просить вас спасти Семь Королевств от объятий смерти, и стать нашей королевой. Железный Трон ваш по праву, ваше величество. — Кто на стороне Джоффри? — спросил сир Джорах, внимательно слушавший дорнийца. — Ланнистеры, само собой, — произнес Джейме, — Болтоны, Фреи, часть Штормовых земель. Простор после смерти Маргери и ее ребенка находится в уязвимом положении. Часть армии Тиреллов все еще в столице и участь их незавидна. Большая часть страны не поддерживает ни один из Домов — голод вынуждает идти туда, где есть пропитание. — Так почему бы вам не объединить тех, кто желает свергнуть Джоффри? — спросила Дейнерис. — Вам вовсе не нужна моя помощь. Объединившись, вы сможете отвоевать столицу и скинуть тирана с трона. — Но ваша милость… — удивленный ропот пробежался по тронному залу. — Как же… — Я приняла решение не отправляться в Вестерос. Я стану женой императора И-ти и покину Залив Драконов. Гул в Тронном зале усилился. — Ваше величество, — перекрикивая десятки голосов, Оберин Мартелл вышел вперёд, но его путь преградил Безупречный. — Её милость права, — выступил вперед Джон Сноу. — Нам по силам самим вернуть свои дома и восстановить порядок в Вестеросе. Если мы выступим все, как единая армия, у войска короля не будет шансов. Мы осадим столицу и голодающие жители сами отворят нам ворота, после того как съедят в городе всех собак, крыс и голубей. Лорд Варис прав — голод заставляет людей идти на безумства. А обезумевшие голодные люди уже не так боятся солдат. К тому же вы говорите, что часть армии Простора все еще в столице, а это может послужить нам на руку. Думаю, лорд Простора жаждет мести не меньше вас, милорды. Север в свою очередь также готов прийти на помощь. — Но Север под пятой Болтонов, — заметил Оберин. — Мы с армией железнорожденных отвоюем Север, — уверенно произнес Джон, и Теон Грейджой уверенно кивнул, подтверждая его слова. — Мы не должны прятаться тут, на краю мира, пока наш дом превращается в руины. Наша жизнь и жизнь всей страны только в наших руках. Север — мой дом. Дом моих отца и братьев, место, в котором выросли мои сестры. И теперь я намерен вернуть его. Хватит отсиживаться в тепле, отъедая бока. Пришло время взяться за мечи. — Лучше и не скажешь, милорд, — произнес Варис, когда в Тронном зале повисло молчание.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.